[Diskussion] Die Reise durch Japan in Bildern und Videos - der interaktive Quizthread

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Das ist bis jetzt bis auf die Station mit dem Zick-Zack alles richtig.





Die Linie hat die Form eines Lassos, daher zwei Endstationen, aber nur einen Bahnhof, an dem sie endet. Die andere der Endstationen liegt quasi bei der Weiterfahrt wieder mitten auf der Strecke.

Die Schlinge des Lassos endet an der Tochōmae Station (都庁前駅), die aus zwei übereinanderliegenden Etagen besteht, und wo ein Zick-Zack zwischen beiden Fahrtrichtungen möglich ist.

https://ja.wikipedia.org/wiki/都庁前駅
https://en.wikipedia.org/wiki/Tochōmae_Station

Das Gemeine daran ist, dass man das mit dem Zick-Zack nur erfährt, wenn man nach dem drittlängsten Eisenbahntunnel in Japan sucht, der sich in Nagoya befindet, denn nur dort wird das Zick-Zack auf der Oedo-Line erwähnt.















Der Anime ist Miracle Train: Ooedo-sen e Youkoso ミラクル☆トレイン~大江戸線へようこそ~, in dem männliche Verkörperungen einzelner Stationen der Oedo-Line Frauen mit Sorgen, für die allein der Miracle Train sichtbar ist und bestiegen werden kann, bei der Lösung ihrer Probleme helfen.

http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=6794
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Lia

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Hier ist der Hinweis zum Zick-Zack...

The Meijō Line (名城線 Meijō-sen?) is a subway line, part of the Nagoya Municipal Subway system in Nagoya, Japan. It is a loop line that runs from Kanayama, via Sakae, Ōzone, Nagoya Daigaku, and back to Kanayama, all within Nagoya. The Meijō Line's color on maps is wisteria purple. Its stations carry the letter M followed by a number. Officially, the line consists of Nagoya City Rapid Railway Line 2 (名古屋市高速度鉄道第2号線 Nagoya-shi Kōsokudo Tetsudō Dai-ni-gō-sen?), the western part, and Line 4 (第4号線 Dai-yon-gō-sen?), the eastern part. All the stations accept manaca, a rechargeable contactless smart card.

This is the second loop subway line built in Japan, after Toei Ōedo Line. Ōedo Line, however, has a railway zig zag at Tochōmae, meaning Meijō Line is the first (and currently the only) true loop subway line in the nation. The line is longer than JR Ōsaka Loop Line (21.7 km), but shorter than JR Yamanote Line (34.5 km). It takes 48 minutes to complete the loop.
 
  • Like
Reaktionen: Lia

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Wir haben im Hauptthread oft genug gelesen, dass es sich bei Tempeln und Schreinen um "National Treasures" [Nationalschätze] in Japan handelt.

Nun gilt das aber nicht ausschließlich nur für Tempel, Schreine, Pagoden, andere bekannte Gebäude oder bestimmte Landschaften, es gibt auch Kirchen, die dazugezählt werden. Und weil Kirchen bisher in der Betrachtung viel zu kurz gekommen sind, wollen wir uns doch mal zwei von Ihnen angucken, bei denen es sich um japanische Nationalschätze handelt. Immerhin sind ca. 1.000.000 Menschen in Japan bekennende Christen, das ist 1% der Bevölkerung, auch wenn Umfragen von bis zu 6% Christen ausgehen. Wir finden römisch-katholische Gemeinden, ortodoxe und evangelische, auch die koreanische Kirche ist vertreten und selbst Sekten wie die Zeugen Jehovas, auch wenn die zeitweise im 2. Weltkrieg verboten waren, was bis 1873 auch für das Christentum insgesamt galt. Immerhin waren sieben japanische Premierminister Christen...











Wie heissen diese beide Kirchen und wo finden wir sie?
 
Zuletzt bearbeitet:

Waltikon

The Katsumi Otaku !
Otaku Veteran

Oura Tenshudo in Nagasaki, gebaut 1864 für die wachsende Gemeinde ausländischer Händler, die sich nach Japans Öffnung in Nagasaki niederließen. Erstes westliches Gebäude, welches den Status "Nationalschatz" erhielt.

Urakami Kathedrale, erbaut 1895-1925. Damals größte katholische Kirche in Ostasien. Befindet sich am "Ground Zero" (Bodennullpunkt) der Atombombenexplosion vom 9.8.1945. Wurde 1959 wiederaufgebaut.
 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
alles richtig, auch die Urakami Kathedrale befindet sich in Nagasaki. Die Reste der der Atombombe zum Opfer gefallenen urspünglichen Kathedrale blieben als Mahnmal neben dem Neubau erhalten.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Was ereignete sich auf der Kesennuma Line (気仙沼線) der JR East im Jahr 2011 und was ist der Kesennuma BRT?

Bitte erklärt was passierte und was die Folgen für die Bahnlinie waren und was der Kesennuma BRT ist und von wo bis wo er gefahren wird. Bitte zeigt auch Bilder dazu, damit andere auch verstehen, was mit BRT gemeint ist und wie es funktioniert.


 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Ja, Joypolis gibt es in vielen Städten, und es gehört SEGA. Diese Fotos oben aber waren aus dem Tokyoter...













 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Was zum Teufel? Na, wem gehört denn dieses Etwas mit eingebauter Drehscheibe?

 

Waltikon

The Katsumi Otaku !
Otaku Veteran
Was ereignete sich auf der Kesennuma Line (気仙沼線) der JR East im Jahr 2011 und was ist der Kesennuma BRT?

Bitte erklärt was passierte und was die Folgen für die Bahnlinie waren und was der Kesennuma BRT ist und von wo bis wo er gefahren wird. Bitte zeigt auch Bilder dazu, damit andere auch verstehen, was mit BRT gemeint ist und wie es funktioniert.


Das Tohoku-Erdbeben von 2011 hat den Großteil der Infrastruktur der Kesenuma-Line (Bahnhöfe, Gleise und Brücken) zwischen Minami-Kesenuma und Rikuzen-Togura schwerst beschädigt bzw zerstört. Da ein Wiederaufbau mit untragbar hohen Kosten verbunden gewesen wäre, wurde die Linie zu einer Bus-Rapid-Transit Linie umgewandelt. Das ist nichts anderes als eine Schnellbuslinie, bei der die ehemaligen Bahnhöfe nun als Bushaltestellen dienen. Nur der Abschnitt von Maeyachi nach Yanaizu wird noch als Bahnlinie betrieben, die restliche Strecke bis Kesenuma als Schnellbuslinie.


Kesenuma Line Die in der liste grau markierten Bahhöfe sind nun Bushaltestellen
Bus Rapid Transit
 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Richtig. BRT bedeutet Bus Rapid Transit. Soweit möglich werden dafür Teile der alten Strecke als exklusive Busspuren verwendet und alle Stationen angefahren. Lediglich die 22.3 Kilometer der ehemaligen Linie von der Maeyachi Station (前谷地駅) bis zur Rikuzen-Yokoyama Station (陸前横山駅) werden noch auf Gleisen zurückgelegt, die restlichen 49.9 Kilometer bis Kesennuma Station (気仙沼駅) verlaufen jetzt als BRT.

https://ja.wikipedia.org/wiki/気仙沼線
https://en.wikipedia.org/wiki/Kesennuma_Line
http://www.jreast.co.jp/railway/train/brt/
https://www.jreast.co.jp/railway/train/brt/pdf/data_kesennuma.pdf











 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Dieses Symbol ist für Japan von gewaltiger Bedeutung. Für was steht es?

 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
hm...

Es wundert mich, dass das mit dem Symbol nicht schon mit Leichtigkeit gelöst wurde, aber mit japanischer Geschichte ist es wohl nicht so dolle?

Noch ein Symbol, noch ein Rätsel. Und irgendwie hängen beide auch noch zusammen.



Nagoya vs. Aizu-Wakamatsu...



 
Zuletzt bearbeitet:
Oben