Hab da einen informativen Blogpost gefunden.
Er beschäftigt sich mit der grausamen Japanischen Kodierung von Text. Für all jene, die sich öfters mal gewundert haben, warum bei Japanischen Spielen & Co der Text meist wie Mist aussieht.
http://www.tabibito.de/japan/blog/2007/07/15/shift_jis_euc_utf_8_oder_doch_lieber_iso/
Hm sry in diesem Bereich bin ich der Meinung, dass jemand endlich mal den Japanischen Programmierern UTF-8 einprügeln sollte
(lol "Shit-JIS" so true
)
Damit wären sogar so Perversitäten wie Deutsche Wörter voll mit Umlauten, japanische Kanji und Klingonisch (!) in einem Satz möglich
Er beschäftigt sich mit der grausamen Japanischen Kodierung von Text. Für all jene, die sich öfters mal gewundert haben, warum bei Japanischen Spielen & Co der Text meist wie Mist aussieht.
http://www.tabibito.de/japan/blog/2007/07/15/shift_jis_euc_utf_8_oder_doch_lieber_iso/
Hm sry in diesem Bereich bin ich der Meinung, dass jemand endlich mal den Japanischen Programmierern UTF-8 einprügeln sollte

(lol "Shit-JIS" so true

Damit wären sogar so Perversitäten wie Deutsche Wörter voll mit Umlauten, japanische Kanji und Klingonisch (!) in einem Satz möglich

Zuletzt bearbeitet: