[Hinweis] Fullmetal Alchemist Brotherhood: europäischer Stream

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Itakou

Konoha Uncut Crew NG
VIP



Wie bereits der US-Publisher Funimation die neuesten Folgen von FMA: Brotherhood online als Stream, mit Untertiteln, zur Verfügung stellte, so können sich jetzt auch die europäischen Fans über einen ähnlichen Service freuen.

So hat nämlich die zur Panini angehörige Lizenzfirma The Licensing Machine den Plan am 16.05.2009 die ersten 7 Folgen auf einem dafür vorgesehenen Channel von Youtube zu streamen.

Ab dem 27. Mai wird dann pro Woche je eine neue Folge veröffentlicht werden. Hinsichtlich Qualität sollen sich die Episoden auf dem Niveau von DVDs (!) bewegen und mit stattlichen 11 möglichen Untertitel-Spuren verfügbar sein.

Kurzbeschreibung (Full Metal Alchemist):
In der zweiten Version von Fullmetal Alchemist, geht es um die Brüder Edward und Alphonse Elric, die nach einem gescheiterten Versuch mit Hilfe der verbotenen menschlichen Transmutation ihre Mutter wieder ins Leben zu rufen, einen schmerzlichen Preis zahlen mussten: Alphonse verlor seinen ganzen Körper und Edward verlor sein linkes Bein und zusätzlich seinen rechten Arm um die Seele seines Bruders in eine rumliegende Rüstung einzubinden. Obwohl sie hiermit einen Verstoß begangen wurde der Staat auf ihre Fähigkeiten aufmerksam und bot ihnen an Staatsalchemisten zu werden. Die beiden Brüder nahmen dieses Angebot an, in der Hoffnung mit den Privilegien über die ein Staatsalchemist verfügt (u.a. Zugang zu vielen Informationsquellen) zu erforschen wie sie ihre ursprünglichen Körper wieder erlangen können. Dabei wird ein sogenannter Stein der Weisen eine zentrale Rolle spielen.



Quelle: Animania | Anisearch
 

adady

Novize
so wie ich das sehe, sind das aber (nur) die englischen Episoden. Sind Panini und dessen Lizenzfirma denn nicht deutsche Firmen, kümmern sich also um die deutsche Syncro, oder?
 

Mi-chan

Sora Princess
VIP
Ja bisher solls noch nicht mit dt. ut geben...aber es ist wohl geplannt..und ich bin von der ganzen Streamscheißliz etc. (wie ja schon länger der Trend) wirklich nicht begeistert...

das heißt nämlich wohl auch man kann die dt. (guten) fansubs dann vergessen, wenns dazu kommt.
 
Naja solange es Länder gibt, für die sich ein eigener Sub in der jeweiligen Sprache nicht lohnt, wird es von den Animes wohl immer einen englischen Sub geben.

Ob ich nun Englisch oder Deutsch lese ist mir so ziemlich egal.
 
Ich würd mich auch mehr über die Folgen auf DVD freuen, es sei denn, der Stream hat ansprechende Qualität, dann können es von mir aus auch (gute!) deutsche Untertitel sein.
 

Sven.O.Taku

Pixelfetischist
Otaku Veteran
äh toll, und was bringt mir der stream jetzt wenns für deutschland gesperrt ist?

>> This video is not available in your country.
 

noviraht

Gläubiger
Also ich bin mal darauf gespannt die erste version war ja gut wenn auch zeitweise SEHR SEHR düster was manchmal ein furchtbaren kontrast zu den witzigen Szenen war.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben