はじめまして

Upsidaisy

Novize
はじめまして!!!
Ich hab bis jetzt nur wenig Erfahrung mit Foren :huh: , aber das könnte sich mit diesem Board hier erstmalig ändern !!! :tralalalala:

In dem Sinne: どうぞよろしくおねがいします。m(-_-)m
 

UnKnOwN_86

Ordenspriester
Hallo erstmal.

Ich hätte da ne Frage was bedeutet:
どうぞよろしくおねがいします laut translate.google heissen diese 14 Zeichen "Vielen Dank".

Ich habe schon gehört das japanisch eine relativ schwere Sprache ist aber 14 Zeichen um Vielen Dank zu sagen finde ich dann schon etwas übertrieben, dass kann doch nicht stimmen oder?
 

UnKnOwN_86

Ordenspriester
Mich hat es einfach nur gewundert weil ich irgendwann mal gehört hab das ein Zeichen im japanischen ein ganzes Wort oder eine Silben bedeutet. Und dann 14 Wörter bzw. Silben schienen mir einfach zu viel, und da ich translate.google nicht wirklich vertraue, dachte ich mir ich frag mal nach. :)

10 ist immer hin weniger als 14. :D
 

Zero

Chief 0perating 0fficer
Teammitglied
Admin
Mich hat es einfach nur gewundert weil ich irgendwann mal gehört hab das ein Zeichen im japanischen ein ganzes Wort oder eine Silben bedeutet. Und dann 14 Wörter bzw. Silben schienen mir einfach zu viel, und da ich translate.google nicht wirklich vertraue, dachte ich mir ich frag mal nach. :)

10 ist immer hin weniger als 14. :D
na, das mit dem Wort ist eher Chinesisch.
Es gibt aber auch Kanji in japanisch. Die stehen, dann schon eher für einzelne Wörter.
 

Namikaze

Scriptor
Die Japanische Sprache ist schon immer etwas Kompliziert für die Eurpäer geswesen^^

Im Grunde genommen heißt ja auch Vielen Dank auf Japanisch: Arigatou gozaimasu deswegen kommen auch diese vielen Zeichen zustande weil nicht unbedingt ein Zeichen gleich ein Ganzes Wort da steht. Meist bilden Silben in Japan zwei Buchstaben. Aber es gibt auch Zeichen mit einem Buchstaben es kommt eben darauf an wie das Wort zusammen gesetzt worden ist. Im Allgemeinen haben es Japaner in der Schule mit der Schrift immer etwas schwerer weil sie 5 Schriftarten Lernen müssen. Katakana, Hiragana, Kana, Kanji und die Romanji.

Die Schriftarten von Katakana, Hiragana, Kana sind die Hauptbestandteile der Japanischen Schrift wobei Kana erst nach einem Dichter im 8. Jhd entstand und eigentlich selten gebraucht wird aber dennoch geläufig ist. Kanji wurde von der Chinesichen Schrift abgeleitet. Die Romaji Schrift ist unsere die wir hier verwenden.

Ein Satz wird im Japanischen meist durch die Schriftarten von Katakana, Hiragana und Kanji zusammen gesetzt. Durch die Kana Silbenalphabet kann dann auch die dazu kommen muss aber nicht. Aus diesem Grund kann zwei Wörter auch mal 18 Silben bestehen durch die vielen zeichen die man hat.

基本的には、言語の場合は、することができます間でさえも困難ではない日本のために日本語の単語を正確に書き込むように言うのが最も簡単討論会で、学ぶことができます。唯一の聖書がある問題です。

In diesem Satz stecken die Schriftarten Katakana, Hiragana und die Kanji Schrift darin.

Übersetzt heißt es:
Im grunde genommen ist Japanisch nicht schwer wenn man es kann es zählt sogar zu den Sprachen die am leichtesten zu lernen ist mit der Aussprache, denn die Japaner sprechen die Wörter genauso aus wie Sie es schreiben. Nur die Schrift stellt ein Problem da.

Das war mal ein Kleiner Kurs der Japanischen Schrift. Bei Fragen stehe ich natürlich zur verfügung^^

Jetzt noch ein kleines Rätsel falls es jemand machen will was den ein oder anderen Überrascht. Es kann jeder mal versuchen es zu lösen^^
日本では、学校のドイツ語での外国語は英語。

Das einzige Problem hier im Forum ist das er nicht alle Zeichen lesen kann somit steht der Satz leider nicht ganz da.
 
Zuletzt bearbeitet:
Oben