Also von -Tan weiß ich nichts, aber es gibt noch eine Anredeform, die sich -dono nennt...Diese wird heute nicht mehr viel benutzt (außer in Animes), und war früher in gebrauch, wo es noch Herrscher und Fürsten usw. gab, da man mit dieser Anrede den höchsten Respekt zollt...
Will man ganz besonders höflich sein, benutzt man das Wort -sama, besonders in Briefen oder im Geschäft, da in Japan die Kunden wirklich Könige sind. Die japanischen Christen zum Beispiel sagen zu Gott kami-sama...
Die richtige Anrede für niedrigergestellte ist -kun. Zum Beispiel sagt der Chef in einer Firma zu seinen Leuten nicht -san, außer es handelt sich um weibliche Angestellte, sondern ruft zum beispiel Daisuke-kun zu sich.
Die Besonderheit bei -chan ist, dass es im Gegensatzt zu den anderen Formen, nicht mit dem Nachnamen der Person ausgesprochen wird, sondern mit dem Vornamen und dann meist mit einer Abkürzung.
Wenn jetzt der Papa abends zum Beispiel nach Daisuke ruft, der mit dem Nachnamen jetzt mal Tanaka heißt, dann ruft er nicht Tanaka-san, sondern vielleicht eher Dai-chan..Das ist aber eher in der Familie der Fall, da -chan nur für Kinder bis zu 10 jahren ungefähr gebraucht wird, außer bei Frauen weit über zwanzig, da das dort noch meist benutzt wird...Nur in der Familie spielt das Alter nur eine kleine Rolle..
Naja, und dann gibts ja noch die anderen Endungen wie Sensei, senpai, shachô, kachô und gichô.
Sensei bedeutet grob übersetzt "der früher geborene" und weist auf eine Zeit zurück, in der der ältere eine Art Lehrerfunktion gegenüber des jüngeren besaß. Auch Ärtze werden mit -sensei angesprochen.
Senpai wird meist in der Schule benutzt, wenn jüngere Schüler die Schüler einer höheren Klasse ansprechen.
Shachô kann zum Beispiel der Präsident einer Firma sein, während der kachô ein Abteilungsleiter ist und der gichô der Vorsitzende einer Versammlung...Keiner käme auf die Idee, seinen Boss mit -san zu betiteln^^
Ganz selten hört man jetzt in Animes zum Beispiel auch die Wörter bosu (Boss) und rîdâ (Leader), doch die sind im realen Leben so gut wie gar nicht zu finden...
So weit ich das weiß, bedeutet das Weglassen der Endung eine Art Respektlosigkeit, oder man ist super gut befreundet...Diese zwei sind mir bekannt...