Original von Gemosa
wie kann ich diesen satz übersetzen das ihn jeder versteht
Ah, die alte Verhoenung vom
Fuehrer. Wie deprimierend.
oh, ein enigma! :D
ok, damit ihn jeder versteht, muß er sprachneutral übersetzt werden.
ich versuch's einmal mit den mitteln des avantgardistischen ausdruckstanzes (mit einigen anleihen aus chaplins "der große diktator"):
AAARRR bratwrst, krauttt *rechten arm hochreiß*, *im stechschritt hüpf*, AAARRR.
*auf die knie fall und bitterlich wein*
(also verhöhnung und depression in schneller abfolge durch eine abrupte änderung in der choreographie)