Passend zum Naruto-Thread hier das Gleiche für Bleach 
Los Bleach-Fans, trumpft mit eurem Wissen auf!
Mach ich mal den Anfang:
- Kon sollte ursprünglich im japanischen Original von Kubo Tite (dem Autor) persönlich gesprochen werden.
- Ichigo heißt auf japanisch zum einen Erdbeere, zum anderen sind es die Zahlen eins und fünf hintereinander geschrieben (ichi (一)=1, go (五)=5), weshalb an Ichigos Zimmertür auch ein Schild mit einer 15 hängt, go (護) kann aber gleichzeitig auch Wächter bedeuten (so interpretiert Ichigo selbst seinen Namen gerne).
- Kurosaki kann wörtlich schwarze Halbinsel bedeuten oder schwarze/dunkle Bestimmung
- Es gibt in Japan einen Kurosaki-Bahnhof
- Eine Zitrusfrucht heißt Yuzu
- Karin ist ein Homonym für eine Japanische Quitte
So, lass ich euch auch noch was

Los Bleach-Fans, trumpft mit eurem Wissen auf!

Mach ich mal den Anfang:
- Kon sollte ursprünglich im japanischen Original von Kubo Tite (dem Autor) persönlich gesprochen werden.
- Ichigo heißt auf japanisch zum einen Erdbeere, zum anderen sind es die Zahlen eins und fünf hintereinander geschrieben (ichi (一)=1, go (五)=5), weshalb an Ichigos Zimmertür auch ein Schild mit einer 15 hängt, go (護) kann aber gleichzeitig auch Wächter bedeuten (so interpretiert Ichigo selbst seinen Namen gerne).
- Kurosaki kann wörtlich schwarze Halbinsel bedeuten oder schwarze/dunkle Bestimmung
- Es gibt in Japan einen Kurosaki-Bahnhof
- Eine Zitrusfrucht heißt Yuzu
- Karin ist ein Homonym für eine Japanische Quitte
So, lass ich euch auch noch was
