[Suche] Dubbing Projekt - Shin Chan

Cena90

Prophet
Hallo Zusammen,

Ich wollte mal hinterfragen ob sich auf diesen wege jemand finden liese der Interesse daran hätte sich an einen Dubbing Projekt der Anime Serie Shin Chan zu versuchen es wurde ja früher auf RTL 2 die Serie davon ausgestrahlt und später dann auf zahlreichen anderen TV Sendern davon.

Da die Serie wahrscheinlich so nie wieder im Free TV zu sehen sein wird und auch nicht in naher Zukunft aber die ganzen TVRips noch zu bekommen sind welche aus 131 Folgen derzeit bestehen hatte ich mir die Frage gestellt ob es denn nicht möglich wäre die Japanischen Folgen davon irgendwo zu bekommen um aus denn Deutschen TVRips die Deutsche Tonspur dafür zu nutzen und diese in die Japanische Folgen hinein zu schneiden?

Mittlerweile ist eine 6 Staffel auf Deutsch von Shin Chan erschienen daher hatte ich mir die frage gestellt ob man nicht die anderen 5 Staffeln von früher mit denn Japanischen Folgen in besserer Qualität als Upscale mit der Deutschen Tonspur erstellen könnte?

Daher wollte ich mal hinterfragen ob da jemand Lust drauf hätte man müsste sich halt erkundigen ob die Japanischen Folgen davon irgendwo noch zu finden sind?
 

Vision

Gläubiger
Dazu müsste sich erstmal jemand finden, der erstmal die ganzen deutschen Folgen aus den japanischen Folgen raussucht, denn die liefen alles andere als in der japanischen Reihenfolge
 

Cena90

Prophet
Dazu müsste sich erstmal jemand finden, der erstmal die ganzen deutschen Folgen aus den japanischen Folgen raussucht, denn die liefen alles andere als in der japanischen Reihenfolge
Also die Deutschen Folgen kann man überall problemlos finden stellt sich nur die Frage wo man die Japanischen Folgen davon finden kann?
Gibt es noch bekannte Seiten wo man die ganzen Anime Serien auf Japanisch finden kann auch mit Untertitel?
 

Vision

Gläubiger
Also die Deutschen Folgen kann man überall problemlos finden stellt sich nur die Frage wo man die Japanischen Folgen davon finden kann?
Gibt es noch bekannte Seiten wo man die ganzen Anime Serien auf Japanisch finden kann auch mit Untertitel?
Sicher gibt es solche Seiten und Möglichkeiten, aber ob die jetzt UT haben bezweifel ich an dieser Stelle mal ganz stark
 

dArk_DrAgon116

Ordenspriester
Ganz ehrlich, bei weit über 1000! Folgen Shin Chan, wird sich das niemand antun, dass feinsäuberlich mit der dt. Tonspur aus den alten dt.
Folgen von RTL2 und per KI zu dubben, dass würde Jahre oder gar Jahrzehnte dauern sorry ^^° Maximal alle japanischen Folgen mit dt. UT,
die gibt es schon und kann man sich auf diversen Anime-Sharing Sites runterladen.

Shin Chan auf deutsch, bei allen Folgen bleibt ein Traum, selbst Polyband hatte ja damals, nur einen Teil der "neuen" Folgen mit neuer dt. Synchro
releast und das wars, da es einfach zu viele Folgen sind, die auf deutsch noch fehlen, geschweige denn die vielen Kinofilme zu Shin Chan ^^°
 

Cena90

Prophet
Für mich wäre es erstmal für die 131 Folgen spricht der 5 Staffeln interessant gewesen und die Staffel 6 gibt es ja mittlerweile auch auf Deutsch nur ob weitere davon erscheinen werden ist die andere frage hätte aber nicht gedacht das die Serie schon so viele Folgen hat inzwischen 😅
 

Serenity27

Scriptor
Für mich wäre es erstmal für die 131 Folgen spricht der 5 Staffeln interessant gewesen und die Staffel 6 gibt es ja mittlerweile auch auf Deutsch nur ob weitere davon erscheinen werden ist die andere frage hätte aber nicht gedacht das die Serie schon so viele Folgen hat inzwischen 😅
Die Folgen liefen in einer ganz anderen Reihenfolge als in Japan. Man muss sich alle Folgen zusammensuchen und es folgeweise dubben.

es wurden auch verschiedene Folgen zusammengeschnitten.
 

dArk_DrAgon116

Ordenspriester
Wie @Serenity27 schon sagt, liefen die Folgen bei uns in einer anderen Reihenfolge als In Japan, zusätzlich wurden leider auch bei
uns einige Folgen zusammengeschnitten, sodass hier ganze "neue" Folgen entstanden sind, die es so in Japan nie gegeben hat ^^°

Von den mittlerweile 18 Kinofilme fang ich erst gar nicht an, dass ist einfach zu viel Arbeit, vergleich das mal mit den relativ "wenigen"
Cut-Folgen/Cut-Stellen in DBZ, alleine wie lange da Waechter schon dran sitzt und jetzt nehm mal Shin Chan, selbst nur bei den
"deutschen" Folgen die damals auf RTL2 liefen, ist das so dermaßen viel Arbeit.

Serenity27 hat hier vollkommen Recht, man müsste erstmal alle Folgen zusammensuchen, dann in die richtige "japanische" Reihenfolge
bringen und dann jede Folge einzeln dubben, na viel Spass sag ich dazu, dagegen ist selbst DBGT nicht so aufwendig ^^°

Und selbst wenn man das in ein paar Jahren schaffen sollte, fehlen immer noch knapp 1000! Folgen und die momentan 18! Kinofilme.
 
Oben