Das dritte Zeichen gibt es nicht. Wenn du die beiden kleine Striche am rechten Rand weglässt, könnte es ein schlecht geschriebenes Katakana "o" sein.
Oftmals werden in der Textilbranche Kleidungsstücke mit japanischen/chinesischen Zeichen bedruckt. Aber in sehr vielen Fällen sind diese dann Fehlerhaft. Ich hab schon viele solcher "Verunstaltungen" gesehen. Kanji und Kana lagen im Wort zwischendurch auf der Seite oder standen auf dem Kopf. Oder es wurde irgendwas gemacht/genommen was wie ein Schriftzeichen aussah.
Wenn du die Reihenfolge der ersten beiden Kanjis umstellst bekommst das Wort "Nihon".
Das ist japanisch für "Japan"