Woran es am Ende liegt, weswegen die Deutschen Lieder nicht verwendet worden sind, kann man nur Spekulieren, wenn man nachfragt wird immer auf die Lizenz der Lieder hingewiesen, ich denke aber das es überhaupt kein Problem wäre die Lizenz der deutschen Openings zu bekommen, die Lizenz wird sicher noch bei Toyco bzw Sony liegen, immerhin sind die ganzen Lieder ja auch öffentlich zb bei Spotify verfügbar, vllt will man als Publisher (Kaze) das Geld auch nicht bezahlen weil man für die Bluray Lizenz ja auch die Lizenz der ganzen Japanischen Openings/Endings bekommen hat und man dann eher diese verwendet - kosten sparen
Ein weiteres Problem ist auch das die Openings und Endings bei der BluRay Fassung 1:1 der Japanischen Fassung entpspricht und somit länger laufen als die Fassung die auf DVD gepresst wurde, so müsste man die Openings und Endings dementsprechend anpassen und neu schneiden - das wäre wiederum mehr Arbeit und mehr Kosten.
Auch ist das Problem bei der BluRay Fassung im Japanischen das alle paar Episoden die Lieder wechseln und garnicht alle Openings auf deutsch eingesungen worden sind, so ist dann ab Episode 31 bei der deutschen Tonspur das intro auch komplett auf japanischen mit untertitel, obwohl ja deutscher Ton verfügbar ist aber halt mit dem Opening "Schritt für Schritt" im hintergrund.
Ebenfalls bekommen wir ja jetzt mit der BluRay Fassung die Episodenzählweise aus dem Japanischen, da sind zb einige Episoden zusammengefasst welche in Deutschland als zwei, drei oder vierteiler liefen, so zb bei Episode 11 Mord bei Mondschein, da wird der Episodentitel mit Teil 1 benannt obwohl die Episode ja zusammengfasst ist und es kein zweiter Teil existiert
gruß