[English] Infos & Releases

n0n4m3

Visual Novel Fan
urgesteinbanner
Stand:
30.07.2011 => 06.08.2011

Updates:
Ayakashibito - Übersetzung: 15.996/50.995 Zeilen - 31,37% => 17.587/50.995 Zeilen - 34,49%
Concerto Note - Editing: 5%
Deardrops - Riho-Route zur Hälfte übersetzt => Riho-Route fast fertig, Demo: Testing und für Juli 2011 geplant => Verschoben
ef - the first tale - Übersetzung fertig, Warten auf Minori => "We just obtained an ef - the first tale build from MangaGamer." - NNL
Goshujin-sama Daisuki - TBA => Released
Harem☆Party - Insertion => Testing
Hoshizora no Memoria -Wish upon a Shooting Star- - Übersetzung: 26.677/55.183 Zeilen - 48,34% => 27.298/55.183 Zeilen - 49,47%
Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO - Editing: 83,81% => 86,02%
Maji de Watashi ni Koishinasai! - Momoyo-Route: 40% => 48%
Mashou no Nie - Insertion => Betatesting beendet
Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~ - Ende Juli/Anfang August 2011 geplant => September 2011?, Debugging
Suiheisen made Nan Mile? - Deep Blue Sky & Pure White Wings - - Demopatch: TBA => TBA, Übersetzung: 55% => 32%
Thief & Sword - Shalt-Route: TL => 36,8%
Yosuga no Sora - In solitude, where we are least alone. - Übersetzung: 20%+x


Neue Projekte:
Princess Lover! - TBA (Übersetzung gestartet)
Yandere - TBA (Unbestätigt, Übersetzung: 3%)

Leichenhalle:
-
 

n0n4m3

Visual Novel Fan
urgesteinbanner
Stand:
06.08.2011 => 13.08.2011

Updates:
Ayakashibito - Übersetzung: 17.587/50.995 Zeilen - 34,49% => 19.186/50.995 Zeilen - 37,62%, Editing: 12.739/50.995 Zeilen - 24,98% => 14.731/50.995 Zeilen - 29,79%
Daiteikoku - Übersetzung: 13.019/130.000 Zeilen - 10% => 19.511/130.000 Zeilen - 15%
Fate/hollow ataraxia - Übersetzung: 56,7% => 57,6%
Harem☆Party - Testing => Betatesting beendet
Hoshizora no Memoria -Wish upon a Shooting Star- - Übersetzung: 27.298/55.183 Zeilen - 49,47% => 27.700/55.183 Zeilen - 50,2%
Maji de Watashi ni Koishinasai! - Momoyo-Route: 40% => 59%
Period - Übersetzung: 51,04% => 52,12%
Real Imouto ga Iru Ooizumi-kun no Baai - Demo: Released
Sono Hanabira ni Kuchizuke o 5: Anata o Suki na Shiawase - TBA => 16.08.2011
Thief & Sword - Shalt-Route: 36,8% => 41,4%
Yandere - Übersetzung: 3% => 7%
Yosuga no Sora - In solitude, where we are least alone. Übersetzung: 20%+x => 33%

Neue Projekte:
-

Leichenhalle:
Hatsukoi
Kizuato
Neko Kawaigari! ~Klein Inuneko Byouin Shinsatsuchuu~
 

n0n4m3

Visual Novel Fan
urgesteinbanner
13.08.2011 => 20.08.2011

Updates:
Deardrops - Common Route übersetzt, Riho-Route fast fertig => Common-&Riho-Route: Übersetzt, Kanade-Route: Wird übersetzt
Dengeki Strikers - Übersetzung => 2/3 übersetzt
Fate/hollow ataraxia - Übersetzung: 57,6% => 58,9%
Hanachirasu - TBA => Oktober/November 2011
Hinomaru - Übersetzung: 11,2%
Hoshizora no Memoria -Wish upon a Shooting Star- - Übersetzung: 27.700/55.183 Zeilen - 50,2% => 27.900/55.183 Zeilen - 50,56%
Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO - Editing: 86,02% => 87,73%
Maji de Watashi ni Koishinasai! - Momoyo-Route: 59% => 70%
Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~ - September 2011? => Geplant: September 2011
Period - Übersetzung: 52,12% => 52,48%
Real Imouto ga Iru Ooizumi-kun no Baai - Übersetzung: 3.986/16.108 - 25% => 3.992/16.108 - 25%
Saya no Uta - TBA => Oktober/November 2011
Sono Hanabira ni Kuchizuke o 5: Anata o Suki na Shiawase - 16.08.2011 => Released
Thief & Sword - Shalt-Route: 41,4% => 45,2%
Yandere - Übersetzung: 7% => 9%

Neue Projekte:
-

Leichenhalle:
-
 

n0n4m3

Visual Novel Fan
urgesteinbanner
20.08.2011 => 27.08.2011

Updates:
Concerto Note - Übersetzung: 30% => 32%, Editing: 5% => 8%
Deardrops - Kanade-Route: Wird übersetzt => 48%
Fate/hollow ataraxia - Übersetzung: 58,9% => 59,3%
Hinomaru - Übersetzung: 11,5% => 13%, Editing: Main Arc
Hoshizora no Memoria -Wish upon a Shooting Star- - Übersetzung: 27.900/55.183 Zeilen - 50,56% => 28.200/55.183 Zeilen - 51,10%
Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO - Editing: 87,73% => 89,19%
Maji de Watashi ni Koishinasai! - Momoyo-Route: 70% => 79%
Real Imouto ga Iru Ooizumi-kun no Baai - Übersetzung: 3.992/16.108 - 25% => 4.124/16.108 - 26%
Thief & Sword - Shalt-Route: 45,2% => 64,2%
Yandere - Übersetzung: 9% => 12%

Neue Projekte:
-

Leichenhalle:
-
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status (immer aktuell)

Visual Novel Translation Status [04-12-2016]

Fan Projekte:
  • Amaenbo (vndb) - Being translated
  • Amairo IsleNauts (vndb) - prologue and common route fully translated, Shirley route 20% TL, Masaki 40% TL, Konoka 40% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
  • Aoiro Rinne (vndb) - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)"
  • Aokana (vndb) - 1st pass TL done, 2nd pass in progress
  • AstralAir (vndb) - 100% translated, release a long ways off
  • Clover Day (vndb) - Common + 4 routes done, last route 348/711 KB translated
  • Cocoro Function (vndb) - 14735/53644 (27.47%) lines translated
  • Daitoshokan no Hitsujikai (vndb) - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 100% beta patch released
  • Flight Diary (vndb) - 14.8% translated, 11.85% edited
  • Flyable Heart (vndb) - 14.61% translated in new translation project
  • Fortune Arterial (vndb) - Prologue completly translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done.
  • Fukai ni Nemuru Oujo no Abaddon (vndb) - translation started
  • Galzoo Island (vndb) - Being translated
  • Gensou no Idea (vndb) - Common route 21% translated
  • Gore Screaming Show (vndb) - 29% translated, 12% edited
  • Grisaia no Meikyuu (vndb) - 208/2797 (7.44%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited
  • Hanasaki Work Spring! (vndb) - prologue + 48% of 1 route translated
  • Hara Min!! ~Saimin Nakadashi Kozukuri Sengen~ (vndb) - 10% translated
  • Haruka Na Sora (vndb) - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
  • Harumade Kururu (vndb) - 100% of the initial harem route + 25% common route translated
  • Hatsukoi 1/1 (vndb) - 11409 lines translated, ~10200 lines edited
  • Hatsuyuki Sakura (vndb) - 19.4% (7525/38793) lines translated
  • Hoka no Onna (vndb) - 84.88% translated
  • Immoral Little (vndb) - 500/11,626 (4.3%) translated
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 9681/50663 (19%) lines translated
  • Junketsu Megami-Sama (vndb) - partial patch released
  • Kanojo to Ore to Koibito to (vndb) - 7303/26935 lines translated
  • Koiseyo Imouto Banchou (vndb) - 9% (3796/42627) lines translated
  • KoiTate (vndb) - 34139/38001 (89%) translated
  • Kourin no Machi (vndb) - 18361/36959 (49.6%) lines translated
  • Kud Wafter (vndb) - 12982/33132 (39.18%) lines translated
  • Kurukuru Fanatic (vndb) - 100% translated, 9.4% edited
  • Lamune (vndb) - Nanami route partial patch released, Hikari route 1436/6085 lines translated
  • Little Busters (vndb) - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
  • Lovely Cation (vndb) - 43.7% of lines completed
  • Lover Able (vndb) - 33.31% translated
  • Magical Marriage Lunatics (vndb) - 11,856/64,062 = 18.51% lines translated
  • Majikoi A-2 (vndb) - 73.52% translated
  • Majo Koi Nikki (vndb) - 23996 / 40208 (59.7%) lines translated, prologue patch released
  • Monster Girl Quest Paradox (vndb) - "Playable patch" released, although some scripts still untranslated
  • Muv-Luv Altered Fable (vndb) - 65% partial patch released
  • Nursery Rhyme (vndb) - 12032/32977 (36.48%) lines translated
  • Popotan (vndb) - 6% translated
  • Pure Pure The Story of Ears and Tails (vndb) - Fully translated, 77.26% edited, 64.60% ready for testing
  • Rance 5D (vndb) - 100% translated, 100% edited, in revision.. unofficial release not planned
  • Rance VI (vndb) - 88.4% translated, on hold
  • Rance Quest (vndb) - 55% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned
  • SakuSaku (vndb) - 100% translated and edited, 82% through TLC
  • Sanarara R (vndb) - Project resuming
  • Sayonara wo Oshiete (vndb) - 03564/257431 (40.2%) characters translated
  • Shi ni Iku Kimi, Yakata ni Mebuku Zouo (vndb) - translation started
  • Shin Koihime Musou (vndb) - Partial patch with first chapter of Shoku's route
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole I patch released, 100% translated, 2nd editing pass and QC remain, should be released on or before July 20th.
  • Sukimazakura to Uso no Machi (vndb) - 12,025 / 30,513 Lines (39.4%) translated, 1 route translated, partial patch released
  • Supreme Candy (vndb) - ~14573/43261 (~33.7%) lines translated
  • Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb) - 100% translated, 100% TLC, 100% edited, QC and tech stuff left
  • Tenshin Ranman (vndb) - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated
  • To Heart2 (vndb) - 100% beta patch released, 35% edited
  • Tokyo Necro (vndb) - 1010/39657 lines translated
  • Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou (vndb) - 10613/31248 (33%) translated
  • Ushinawareta Mirai wo Motomete (vndb) - 4282/35056 (15.7%) lines translated
  • Walkure Romanze (vndb) - 4,268/8037 lines of the prologue translated
  • White Album 2 (vndb) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 17052/35275 (48.34%) translated
  • Witch's Garden (vndb) - 47555/67201 (70.77%) lines translated, 3,426/67,201 (5.10%) edited, prologue patch released
  • Yosuga no Sora (vndb) - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 39.91%, Common and Kazuha fully edited
  • Your Diary (vndb) - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route



MangaGamer:
  • Bocchi Musume x Produce Keikaku (vndb) - 42% translated and 42% edited
  • Bokuten (vndb) - Port in progress
  • Da Capo 3 (vndb) - In beta, early 2017 release
  • Dal Segno (vndb) - 46.70% translated, 27.78% edited
  • Hapymaher (vndb) - 56% translated, 37% edited
  • Himawari (vndb) - December 9th release
  • Imouto Paradise 2 (vndb) - 100% translated, 46% edited
  • Kuroinu (vndb) - Being released as 3 separate chapters, CH1 100% TL 44% edited
  • Kyonyuu Fantasy (vndb) - 9/9 release
  • Maggot Baits (vndb) - 5% translated
  • Myth (vndb) - in scripting
  • Princess Evangile W Happiness (vndb) - 70% translated, 42% edited
  • Rance 5D (vndb) - December 23rd release
  • Rance VI (vndb) - December 23rd release
  • Shiei no Sona-Nyl (vndb) - Picked up
  • Sorcery Jokers (vndb) - 57% translated, 50% edited
  • SukiSuki (vndb) - 100% translated and edited
  • Trinoline (vndb) - Announced



JAST:
  • Django (vndb) - 1st half of 2016
  • Eiyuu*Senki (vndb) - Picked up
  • Katahane (vndb) - Translating new scenario, editing original scenario
  • Princess X (vndb) - 100% translated, in editing and coding
  • Princess X fandisc (vndb) - Picked up
  • Sumaga (vndb) - Fully translated, 70% edited
  • Trample on Schatten (vndb) - Translation 100%, in editing
  • Shiny Days (vndb) - Translation finished, in editing/timing, physical version delayed to September 30th, download version delayed to September 25th. Uncensor patch planned.
  • Sweet Home (vndb) - 100% translated, debugging script
  • Sumeragi Ryoko (vndb) - Beta, in QA/coding



SEKAI PROJECT:
  • Baldr Sky (vndb, vndb) - Picked up both 1 and 2
  • Chrono Clock (vndb) - 70.7% translated, kickstarted finished
  • Grisaia trilogy (vndb, vndb, vndb) - 2nd title Steam released, uncut release late December, 3rd title Steam release March, uncut release early Summer
  • Her and Her and My 7 Days (vndb) - 11% translated
  • Hoshizora no Memoria (vndb) - 81% translated
  • Koikuma (vndb) - 18.43% translated
  • Ley Line (vndb) - picked up
  • Nenokami (vndb) - 99.79% translated, Indiegogo finished
  • Sacrament Sheep (vndb) - in beta
  • SakuSaku (vndb) - In QA
  • Tenshin Ranman (vndb) - 74.87% translated
  • Wagamama High Spec (vndb) - 100% translated. Editing/Engine work ongoing
 
Zuletzt bearbeitet:

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 03-06-2012 -> 10-06-2012


Fan Projekte:
  • Acchi Muite Koi (vndb) - 5% translated -> 10% translated
  • Aiyoku no Eustia (vndb) - prologue complete, chapter 1 complete, chapter 2 4% edited -> prologue complete, chapter 1 complete, chapter 2 10% translated
  • Baldr Sky (vndb) - 938/10284 (9.12%)lines of Nanoha route translated. Overall progress: 19666/91443 (21.51%) lines, 998.44/4720.14 (21.15%) kb, 78/196 (39.8%) scripts -> 1942/10284 (18.89%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 20670/91443 (22.60%) lines, 998.44/4720.14 (22.21%) kb, 79/196 (40.31%) scripts
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 5608/53707 (10.44%) lines translated -> prologue patch released, 6540/53707 (12.18%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 80.2% translated, third partial patch out -> 80.9% translated, third partial patch out
  • Fortune Arterial (vndb) - Prologue completly translated, Kiriha route patch testing, Kanade route 20%, Erika route 60%, Haruna route 50% -> Prologue completly translated, Kiriha route patch testing, Kanade route 30%, Erika route 60%, Haruna route 50%
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - 93.1% of the common route translated -> common route fully translated
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 34,242/51,100 (67.01%) lines translated, full common route, Kana, and Kyou route translated, prologue patch released -> 35,781/51,100 (70.02%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Period (vndb) - game total translation: 94.83% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi + Miyu patches released, next patch will be final -> game total translation: 97.01% complete, translation on last route
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, "All Character Names Translated. All Location names translated. Combat interface fully translated". -> teaser patch out, 4570/104155 (4.39%) lines translated
  • Rance Quest (vndb) - between 4 and 5% -> 6254/101483 (6.16%) lines translated
  • White Album 2 (vndb) - Overall: 2696/70253 (3.83%) lines translated, Introductory Chapter: 2696/10769 (25.03%) lines translated -> Overall: 2990/70253 (4.25%)lines translated, Introductory Chapter: 2990/10769 (27.76%) lines translated
  • Yandere (vndb) - 83.5% translated -> 90% translated


MangaGamer:
  • Eroge! (vndb) - 33/60 H-scenes translated -> 35/60 H-scenes translated


JAST:
  • School Days HQ (vndb) - Golden Master -> Golden Master, shipping late June

Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 10-06-2012 -> 17-06-2012


Fan Projekte:
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 6540/53707 (12.18%) lines translated -> prologue patch released, 7881/53707 (14.67%) lines translated
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated -> common route fully translated, Amane route 79/988 (8.00%) kb translated, overall 1481/6209 (23.85%) kb translated, 1403/6209 (22.6%) kb edited, demo soon
  • Hinomaru (vndb) - 29% translated, main arc editing -> 29% translated, common route patch released
  • Ikusa Megami Zero (vndb) - Project alive again, 5205 lines translated -> 6759/78321 (8.65%) lines translated of the story script, 9542/17108 (55.78%) lines translated of other scripts (menus, etc). Yet to start on the 22459 H-lines
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 35,781/51,100 (70.02%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 36,621/51,100 (71.67%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Majikoi S (vndb) - Trial 50732/68209 (74.38%) translated, prologue patch out
  • Period (vndb) - game total translation: 97.01% complete, translation on last route -> game total translation: 98.45% complete, translation on last route
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 4570/104155 (4.39%) lines translated -> teaser patch out, 5990/104155 (5.75%) lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole 1 and II translated, overall 30% translated
  • Yandere (vndb) - 90% translated -> 98% translated


MangaGamer:
  • Otome wa Boku ni Koishiteru (vndb) - 8/20 scripts translated -> 14/21 scripts translated
  • Eroge! (vndb) - 35/60 H-scenes translated -> 38/60 H-scenes translated



Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 17-06-2012 -> 24-06-2012


Fan Projekte:
  • Baldr Sky (vndb) - 1942/10284 (18.89%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 20670/91443 (22.60%) lines, 998.44/4720.14 (22.21%) kb, 79/196 (40.31%) scripts -> 2851/10284 (27.72%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 21579/91443 (23.60%) lines, 1093.17/4720.14 (23.16%) kb, 81/196 (41.33%) scripts
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 7881/53707 (14.67%) lines translated -> prologue patch released, 8605/53707 (16.02%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 80.9% translated, third partial patch out -> 81.2% translated, third partial patch out
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 79/988 (8.00%) kb translated, overall 1481/6209 (23.85%) kb translated, 1403/6209 (22.6%) kb edited, demo soon -> common route fully translated, Amane route 187/988 (18.93%) kb translated, overall 1589/6209 (25.60%) kb translated, 1454/6209 (23.42%) kb edited, demo released
  • Hinomaru (vndb) - 29% translated, main arc editing -> 31% translated, common route patch released
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 36,621/51,100 (71.67%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 37,116/51,100 (72.63%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Kud Wafter (vndb) - Translation started -> 1062/33131 (3.21%) lines translated
  • Majikoi S (vndb) - Trial 50732/68209 (74.38%) translated, prologue patch out -> Trial patch out, full game translation started
  • Maman Kyoushitsu (vndb) - Being translated
  • Period (vndb) - game total translation: 98.45% complete, translation on last route -> Fully translated, QC of 2 routes and another editing pass remain
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 5990/104155 (5.75%) lines translated -> teaser patch out, 6895/104155 (6.62%) lines translated
  • Ryoshuu Shijou (vndb) - released
  • Se-kirara (vndb) - Being translated
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 11322/18147 = 62.39% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 12990/18147 = 71.58% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole 1 and II translated, overall 30% translated -> Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 16583/54337 (30.52%) lines translated
  • Sumaga Special (vndb) -KBs done: [193.39kb/8131.54kb] (2.38%) -> KBs done: [242.50kb/8131.54kb] (2.98%)
  • White Album 2 (vndb) - Overall: 2990/70253 (4.25%)lines translated, Introductory Chapter: 2990/10769 (27.76%) lines translated -> Overall: 3081/70253 (4.38%) lines translated, Introductory Chapter: 3081/10769 (28.6%) lines translated
  • Yandere (vndb) - 98% translated -> Fully translated, editing ongoing
  • Yosuga no Sora (vndb) - Roughly 40% translated, goal for greater than 50% patch around mid-to-late february -> Roughly 40% translated, Akira route 12%


MangaGamer:
  • Dengeki Stryker (vndb) - Trial out and preorders open, 6/22 release -> Released
  • Harukoi Otome (vndb) - TL/Editing complete, Scripting in April, latter half of 2012 release expected -> In scripting
  • Eroge! (vndb) - 38/60 H-scenes translated -> 39/60 H-scenes translated


JAST:
  • School Days HQ (vndb) - Golden Master, shipping late June -> Expected to ship Thursday

Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 24-06-2012 -> 01-07-2012


Fan Projekte:
  • Baldr Sky (vndb) - 2851/10284 (27.72%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 21579/91443 (23.60%) lines, 1093.17/4720.14 (23.16%) kb, 81/196 (41.33%) scripts -> 4494/10284 (43.70%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 23222/91443 (25.40%) lines, 1173.39/4720.14 (24.86%) kb, 85/196 (43.37%) scripts
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 8605/53707 (16.02%) lines translated -> prologue patch released, 9055/53707 (16.86%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 81.0% translated, third partial patch out -> 81.1% translated, third partial patch out
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 187/988 (18.93%) kb translated, overall 1589/6209 (25.60%) kb translated, 1454/6209 (23.42%) kb edited, demo released -> common route fully translated, Amane route 264/988 (26.72%) kb translated, overall 1666/6209 (26.83%) kb translated, 1588/6209 (25.58%) kb edited, demo out
  • Hinomaru (vndb) - 31% translated, common route patch released -> 35% translated, common route patch released
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 37,116/51,100 (72.63%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 38,014/51,100 (74.39%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Kud Wafter (vndb) - 1062/33131 (3.21%) lines translated -> 1435/33132 (4.33%) lines translated
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, full game translation started -> Trial patch out, full game translation started and working on image editing
  • Period (vndb) - Fully translated, QC of 2 routes and another editing pass remain -> Fully translated, 16.22% edited
  • Rance 6 (vndb) -teaser patch out, 6895/104155 (6.62%) lines translated -> teaser patch out, 8000/104155 (7.7%) lines translated
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 12990/18147 = 71.58% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 13355/18147 = 73.59% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 16583/54337 (30.52%) lines translated -> Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 17545/54337 (32.29%) lines translated and edited
  • Sumaga Special (vndb) - KBs done: [242.50kb/8131.54kb] (2.98%) -> KBs done: [276.53kb/8131.54kb] (3.40%)
  • Yandere (vndb) - Fully translated, editing ongoing -> Fully translated, 20% edited


MangaGamer:
  • Eroge! (vndb) - 39/60 H-scenes translated -> 40/60 H-scenes translated


JAST:
  • School Days HQ (vndb) - Expected to ship Thursday -> released
  • Trample on Schatten (vndb) - Picked up

Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 01-07-2012 -> 08-07-2012


Fan Projekte:
  • Baldr Sky (vndb) - 4494/10284 (43.70%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 23222/91443 (25.40%) lines, 1173.39/4720.14 (24.86%) kb, 85/196 (43.37%) scripts -> 5106/10284 (49.65%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 23834/91443 (26.06%) lines, 1204.89/4720.14 (25.53%) kb, 87/196 (44.39%) scripts
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 9055/53707 (16.86%) lines translated -> prologue patch released, 10218/53707 (19.03%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 81.1% translated, third partial patch out -> 81.4% translated, third partial patch out
  • Fortune Arterial (vndb) - Prologue completly translated, Kiriha route patch testing, Kanade route 30%, Erika route 60%, Haruna route 50% -> Prologue completly translated, Kiriha route patch testing, Kanade route fully translated, Erika route 60%, Haruna route 50%
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 264/988 (26.72%) kb translated, overall 1666/6209 (26.83%) kb translated, 1588/6209 (25.58%) kb edited, demo out -> common route fully translated, Amane route 394/988 (39.88%) kb translated, overall 1797/6209 (28.94%) kb translated, 1588/6209 (25.58%) kb edited, demo out
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 38,014/51,100 (74.39%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 38,790/51,100 (75.91%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Kud Wafter (vndb) - 1435/33132 (4.33%) lines translated -> 1803/33132 (5.44%) lines translated
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, full game translation started and working on image editing -> Trial patch out, Monshiro route progress:17/321 (5.3%) KB
  • Period (vndb) - Fully translated, 16.22% edited -> Fully translated, 40.18% edited
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 8000/104155 (7.7%) lines translated -> teaser patch out, 9165/104155 lines translated. 8.8% Translated.
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 13355/18147 = 73.59% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 14029/18147 = 77.31% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 17545/54337 (32.29%) lines translated and edited -> Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 23346/54285 (43.00%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited
  • Sumaga Special (vndb) - KBs done: [276.53kb/8131.54kb] (3.40%) -> KBs done: [419.46kb/8131.54kb] (5.16%)
  • Yandere (vndb) - Fully translated, 20% edited -> Fully translated, 32.5% edited
  • Yosuga no Sora (vndb) - Roughly 40% translated, Akira route 12% -> Translation status is Common route 93.6%, Sora route at least 60%, Kazuha 87.6%, Akira 12.6%, overall 35%


MangaGamer:
  • Ef: The First Tale(vndb) - checking final build -> July 27th release
  • Boob Wars (vndb) - In translation, Fall release
  • Otome wa Boku ni Koishiteru (vndb) - 14/21 scripts translated -> In Scripting, Fall release
  • Sexy Demon Transformation(vndb) - In scripting, Fall release
  • Eroge! (vndb) - 40/60 H-scenes translated -> 40/60 H-scenes translated, Winter release
  • Harukoi Otome (vndb) - In scripting -> In scripting, Winter release
  • SSSS (vndb) - Winter release
  • Orion Heart (vndb) - In translation, 2013 release
  • Slave Witch April (vndb) - In translation, 2013 release
  • Ef: The Latter Tale (vndb) - being worked on



Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 08-07-2012 -> 15-07-2012


Fan Projekte:
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 10218/53707 (19.03%) lines translated -> prologue patch released, 10735/53707 (19.99%) lines translated
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 394/988 (39.88%) kb translated, overall 1797/6209 (28.94%) kb translated, 1588/6209 (25.58%) kb edited, demo out -> common route fully translated, Amane route 470/988 (47.57%) kb translated, overall 1873/6209 (30.17%) kb translated, 1794/6209 (28.89%) kb edited, demo out
  • Hinomaru (vndb) - 35% translated, common route patch released -> 37% translated, common route patch released
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 38,790/51,100 (75.91%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 39,211/51,100 (76.73%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Kud Wafter (vndb) - 1803/33132 (5.44%) lines translated -> 3387/33132 (10.22%) lines translated
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, Monshiro route progress:17/321 (5.3%) KB -> Trial patch out, Monshiro route progress:Translation:66.6%, Editing: 47.1%
  • Period (vndb) - Fully translated, 40.18% edited -> Fully translated, 60.81% edited
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 9165/104155 lines translated. 8.8% Translated. -> teaser patch out, 15000/104155 (14.4%) lines translated
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 14029/18147 = 77.31% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 14406/18147 = 79.39% lines translated
  • Sumaga Special (vndb) - KBs done: [419.46kb/8131.54kb] (5.16%) -> KBs done: [695.29kb/8131.54kb] (8.55%)


MangaGamer:
  • Otome wa Boku ni Koishiteru (vndb) - 14/21 scripts translated -> 20% scripted, Fall release
  • Boob Wars (vndb) - In translation, Fall release -> 25% translated, Fall release
  • Sexy Demon Transformation (vndb) - In scripting, Fall release -> Finished scripting, Fall release
  • Eroge! (vndb) - 40/60 H-scenes translated, Winter release -> 44/60 H-scenes translated, Winter release
  • Harukoi Otome (vndb) - In scripting, Winter release -> In beta, Winter release
  • SSSS (vndb) - Winter release -> In translation, Winter release
  • Orion Heart (vndb) - In translation, 2013 release -> 10% translated, 2013 release
  • Slave Witch April (vndb) - In translation, 2013 release -> 80% translated, 2013 release



Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 15-07-2012 -> 22-07-2012


Fan Projekte:
  • 11eyes (vndb) - 2nd partial patch out, very slow to effectively stalled for the time because of the main translator needing to deal with real life unless a new primary translator joins -> 2nd partial patch out, overall progress 14423/50023 (28.8%) lines translated
  • Baldr Sky (vndb) - 5106/10284 (49.65%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 23834/91443 (26.06%) lines, 1204.89/4720.14 (25.53%) kb, 87/196 (44.39%) scripts -> Translation of new scripts stalled for a few weeks while existing scripts get revised. Overall progress: 23834/91443 (26.06%) lines
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 10735/53707 (19.99%) lines translated -> prologue patch released, 11535/53707 (21.48%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 81.4% translated, third partial patch out -> 81.5% translated, third partial patch out
  • Fortune Arterial (vndb) - Prologue completly translated, Kiriha route patch testing, Kanade route fully translated, Erika route 60%, Haruna route 50% -> Prologue completly translated, Kiriha route patch released, Erika route 60%, Haruna route 50%
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 470/988 (47.57%) kb translated, overall 1873/6209 (30.17%) kb translated, 1794/6209 (28.89%) kb edited, demo out -> common route fully translated, Amane route 594/988 (60.1%) kb translated, overall 1997/6209 (32.17%) kb translated, 1794/6209 (28.89%) kb edited, demo out
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 39,211/51,100 (76.73%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 39,827/51,100 (77.94%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, Monshiro route progress:Translation:66.6%, Editing: 47.1% -> Trial patch out, Monshiro route progress:Translation:90%, Editing: 83%
  • Pandora no Yume (vndb) - 15-17% translated -> 20% translated, engine hacked, scripts need to be extracted
  • Period (vndb) - Fully translated, 60.81% edited -> Fully translated, 68.77% edited, tentative release date of August 15th
  • Rance 3 (vndb) - 75% translated -> new translator starting on it
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 15000/104155 (14.4%) lines translated -> teaser patch out, 26182/104155 (25.1%) lines translated
  • Rance Quest (vndb) - 6254/101483 (6.16%) lines translated -> New translator working on it with overall progress 8100/110000 - 7.3% Complete
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 14406/18147 = 79.39% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 15188/18147 = 83.69% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 23346/54285 (43.00%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited -> Down the Rabbit Hole I patch released, 25709/54285 (47.36%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited
  • Tomoyo After (vndb) - Patch scheduled for July 20th -> delayed because of a bug with the minigame
  • Yandere (vndb) - Fully translated, 32.5% edited -> Fully translated, 34.5% edited


MangaGamer:
  • Otome wa Boku ni Koishiteru (vndb) - 20% scripted, Fall release -> 30% scripted, Fall release
  • Sexy Demon Transformation (vndb) - Finished scripting, Fall release -> Finished scripting, Beta through beginning of August, Fall release
  • Eroge! (vndb) - 44/60 H-scenes translated, Winter release -> 47/59 H-scenes translated, Winter release
  • Harukoi Otome (vndb) - In beta, Winter release -> In beta through September, Winter release
  • Slave Witch April (vndb) - 80% translated, 2013 release -> 100% translated, 2013 release


JAST:
  • Yumina the Ethereal (vndb) - "Script and images translated. Working on insertion and testing" -> "Script and images translated. Working on insertion and testing", release "Maybe this year"

Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 22-07-2012 -> 29-07-2012


Fan Projekte:
  • 11eyes (vndb) - 2nd partial patch out, overall progress 14423/50023 (28.8%) lines translated -> 2nd partial patch out, overall progress 14423/50023 (28.8%) lines translated, Project stalled
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 11535/53707 (21.48%) lines translated -> prologue patch released, 12255/53707 (22.82%) lines translated
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 594/988 (60.1%) kb translated, overall 1997/6209 (32.17%) kb translated, 1794/6209 (28.89%) kb edited, demo out -> common route fully translated, Amane route 692/988 (70.1%) kb translated, overall 2095/6209 (33.76%) kb translated, 1794/6209 (28.89%) kb edited, demo out
  • Hinomaru (vndb) - 37% translated, common route patch released -> 42% translated, common route patch released
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 39,827/51,100 (77.94%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 40,261/51,100 (78.79%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Kud Wafter (vndb) - 3387/33132 (10.22%) lines translated -> 3950/33132 (11.92%) lines translated
  • Majikoi (vndb) - Yukie + Chris + Momoyo + Wanko + teacher route patch released, Miyako route 40% translated -> Yukie + Chris + Momoyo + Wanko + teacher route patch released, Miyako route 50% translated.
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, Monshiro route progress:Translation:90%, Editing: 83% -> Trial patch out, Monshiro route fully translated and in editing
  • Period (vndb) - Fully translated, 68.77% edited, tentative release date of August 15th -> Fully translated, 86.87% edited, tentative release date of August 15th
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 26182/104155 (25.1%) lines translated -> teaser patch out, 31293/81862 (38.2%) lines translated
  • Rance Quest (vndb) - New translator working on it with overall progress 8100/110000 - 7.3% Complete -> New translator working on it with overall progress 9356/110000 - (8.5%) Complete
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 15188/18147 = 83.69% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 16053/18147 = 88.46% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole I patch released, 25709/54285 (47.36%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited -> Down the Rabbit Hole I patch released, 26180/54285 (48.22%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited


MangaGamer:
  • Ef: The First Tale (vndb) - July 27th release -> Released
  • Boob Wars (vndb) - 25% translated, Fall release -> 55% translated, Fall release
  • Eroge! (vndb) - 47/59 H-scenes translated, Winter release -> 49/59 H-scenes translated, Winter release
  • SSSS (vndb) - In translation, Winter release -> 100% translated, Winter release
  • Orion Heart (vndb) - 10% translated, 2013 release -> 50% translated, 2013 release


JAST:
  • Yumina the Ethereal (vndb) - "Script and images translated. Working on insertion and testing", release "Maybe this year" -> "- All game data translated. Testing.", release "Maybe this year"
  • Trample on Schatten (vndb) - Picked up -> In translation

Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 29-07-2012 -> 05-08-2012


Fan Projekte:
  • Concerto Note (vndb) - C&D, continuing, translation at 42%, editing at 18% -> C&D, continuing, translation at 48%, editing at 18%
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 12255/53707 (22.82%) lines translated -> prologue patch released, 12655/53707 (23.56%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 81.5% translated, third partial patch out -> 82.0% translated, third partial patch out
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 692/988 (70.1%) kb translated, overall 2095/6209 (33.76%) kb translated, 1794/6209 (28.89%) kb edited, demo out -> common route fully translated, Amane route 797/988 (80.6%) kb translated, overall 2153/5930 (36.31%) kb translated, 1747/5930 (29.46%) kb edited, demo out
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 40,261/51,100 (78.79%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 41,078/51,100 (80.39%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Kud Wafter (vndb) - 3950/33132 (11.92%) lines translated -> 4350/33132 (13.13%) lines translated
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, Monshiro route fully translated and in editing -> Trial patch out, Monshiro route fully translated and edited, in QC
  • Period (vndb) - Fully translated, 86.87% edited, tentative release date of August 15th -> Fully translated, 96.64% edited, tentative release date of August 15th
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 16053/18147 = 88.46% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 16934/18147 = 93.32% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole I patch released, 26180/54285 (48.22%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited -> Down the Rabbit Hole I patch released, 26966/54285 (49.67%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited
  • Sumaga Special (vndb) - KBs done: [695.29kb/8131.54kb] (8.55%) -> KBs done: [866.91kb/8131.54kb] (10.66%)
  • Yosuga no Sora (vndb) - Translation status is Common route 93.6%, Sora route at least 60%, Kazuha 87.6%, Akira 12.6%, overall 35% -> Translation status is Common route 100%, Sora route 59.1%, Kazuha 87.8%, Akira 21.4%, overall 14809/39696 (37.3%) lines translated


MangaGamer:
  • Otome wa Boku ni Koishiteru (vndb) - 30% scripted, Fall release -> ready for beta, Fall release
  • Boob Wars (vndb) - 55% translated, Fall release -> Fully translated, 43% inserted, Fall release
  • Eroge! (vndb) - 49/59 H-scenes translated, Winter release -> 51/59 H-scenes translated, Winter release
  • Orion Heart (vndb) - 50% translated, 2013 release -> 100% translated, 2013 release
  • Slave Witch April (vndb) - 100% translated, 2013 release -> 100% translated, beta done by end of August, 2013 release



Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 

TingelN

God of the Lolis
Teammitglied
SMods
Visual Novel Translation Status Update 05-08-2012 -> 12-08-2012


Fan Projekte:
  • Air (vndb) - 25% translated and 23% edited -> dropped by Edger, picked up by Sheeta
  • Dracu-riot! (vndb) - prologue patch released, 12655/53707 (23.56%) lines translated -> prologue patch released, 13055/53707 (24.31%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia (vndb) - 82.0% translated, third partial patch out -> 82.1% translated, third partial patch out
  • Fortune Arterial (vndb) - Prologue completly translated, Kiriha route patch released, Erika route 60%, Haruna route 50% -> Prologue completely translated, patches for Kiriha and Kanade routes released
  • Grisaia no Kajitsu (vndb) - common route fully translated, Amane route 797/988 (80.6%) kb translated, overall 2153/5930 (36.31%) kb translated, 1747/5930 (29.46%) kb edited, demo out -> common route fully translated, Amane route 884/988 (89.5%) kb translated, overall 2241/5930 (37.79%) kb translated, 1747/5930 (29.46%) kb edited, demo out
  • Irotoridori no Sekai (vndb) - 41,078/51,100 (80.39%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released -> 41,184/51,100 (80.59%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Majikoi S (vndb) - Trial patch out, Monshiro route fully translated and edited, in QC -> Trial patch out, Monshiro route released
  • Period (vndb) - Fully translated, 96.64% edited, tentative release date of August 15th -> released
  • Rance 6 (vndb) - teaser patch out, 31293/81862 (38.2%) lines translated -> 51% Complete
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji (vndb) - Common route and Honoka's route translated, overall 16934/18147 = 93.32% lines translated -> Common route and Honoka's route translated, overall 17595/18147 = 96.96% lines translated
  • SubaHibi (vndb) - Down the Rabbit Hole I patch released, 26966/54285 (49.67%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited -> Down the Rabbit Hole I patch released, 27458/54285 (50.58%) lines translated and 23269/54285 (42.86%) lines edited


MangaGamer:
  • Boob Wars (vndb) - Fully translated, 43% inserted, Fall release -> Fully translated, 80% inserted, Fall release
  • Eroge! (vndb) - 51/59 H-scenes translated, Winter release -> 55/58 H-scenes translated, Winter release



Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: http://board.world-of-hentai.to/f24/infos-and-releases-7386/index2.html#post1449390
 
Oben