aber genau das macht es doch aus denn dann könntest du dir ja auch was auf italienisch an sehenIch bevorzuge die Vertonung auf Italienisch... Der Jap Original Ton klingt immer kindisch, das mag ich nicht so
Das dürfte Polnisch sein, die synchronisieren das immer so ^^Ich bevorzuge ganz eindeutig auch japanisch. Am besten ohne Untertitel. Das hat den großen Vorteil, das ich das ewig gleiche dumme Gelaber nicht verstehe und mich nicht ständig entweder darüber ärgere oder darüber lachen muss. Allerdings sehe ich eh kaum Hentai.
Die besten, die ich kenne, sind russisch (glaube ich) synchronisiert. Und zwar von einem ! Mann. Der spricht also alle Figuren, auch die weiblichen