Geht so
Unsere Erzähler finde ich z.B. auch viel besser. Bei den Amis irgendwie so auf obercool, bei uns hingegen eher nach dem Motto "Großvater erzählt eine Geschichte". Aber mag auch einfach alles Nostalgie sein und dass einem eher das gefällt, was man immer kannte.
Ja unser Erzähler ist wirklich besser, als der englische Narrator, gebe dir da schon Recht, unserer hört da wirklich wie ein Opa an, der ne
tolle Geschichte erzählt ^^
Ja, das ist schon cool, wenn man die gleichen Sprecher über alle Serienteile hinweg hat. Ich hab mir mal eine Excel Tabelle erstellt und die Charaktere, die serienübergreifend vorkommen, mit den Sprechern aus den jeweils anderen Serienteilen gegenübergestellt. Gibt doch mehr unterschiedliche Sprecher als gedacht.
Definitiv, da man sich da dann nicht fast jedes Mal von den Stimmen her umgewöhnen muss
Siehst du, das sind einiges an Sprecher
wenn man sich das Ganze mal vor Augen führt, nur weil hier wiedermal RTL2, warum auch immer komplett gepennt hat ^^ Andererseits
darf man im Falle von DBZ, was die Sprecher betrifft froh sein, da hier der deutsche Cast, selbst international einer der Besten ist!
Aber das ist halt an GT das Schöne. Hier sind ausnahmsweise tatsächlich fast alle Stimmen die gleichen wie in Z. Spontan fällt mir grad nur Videl ein, die eine andere Stimme hat. Hier müsste man also keine Stimmen ändern, sondern "nur" die geschnittenen Szenen synchronisieren.
Allerdings hab ich gestern Nacht vergeblich nach einer Übersicht über die Schnitte in der deutschen Fassung gesucht. Sehr seltsam, jeder weiß, dass GT in Deutschland total geschreddert wurde, aber niemand scheint mal dokumentiert zu haben, an welchen Stellen.
Eben der Cast von GT war wirklich gut, auch von den neuen Charakteren her, hatte man passende Sprecher ausgewählt gehabt ^^ Naja
wie schon von mir in anderer Stelle bei Waechter´s DBZ Uncut-Projekt erwähnt, wurden auch für unsere dt. Fassung, da RTL2 ganze!
13 Folgen ausgelassen hat, bei den noch vorhandenen Folgen, in manchen Folgen, Szenen teils komplett neu erstellt, um zu vertuschen und
zu übergehen, dass Folgen fehlen, wobei wie erwähnt da RTL2 kläglich gescheitert ist und es dennoch aufgefallen ist, dass da was fehlt bzw.
fehlen muss
Heißt man müsste nicht nur die fehlenden Cut-Stellen noch nachbearbeiten, sondern bei den anderen "erfundenen" Dialoge,
diese auch abändern, damit sie wieder in der Gesamtheit der jap. Uncut-Fassung auch Sinn ergeben ^^° Und zum Thema Schnittberichte über
GT, da gab es vor Jahren welche, aber leider gibt es seit Jahren nicht mehr anime-digital.de , die da damals teils sehr ausführlich über die
Schnitte und Dialogveränderungen unserer dt. GT-Fassung berichtet haben, die hatten da auch sehr ausführliche Schnittberichte über Detektiv
Conan, One Piece, Naruto und vorallem, für uns interessant zu Dragonball!
@Meisterdetektiv1412 Auf jeden Fall macht das Hoffnung, die Frage ist nur ob Waechter noch Lust hat weiterzumachen,
was ich doch sehr hoffe, weil es so schade wäre, dieses großartige Projekt jetzt abzubrechen, wo man schon sehen konnte bzw. kann, was auch
theoretisch mit anderen Anime-Serien mit dieser Methode noch alles Gute möglich wäre, ich denke da nicht nur an Dragonball, DBZ und DBGT,
sondern auch an DB Super, Detektiv Conan oder Ranma 1/2 als Beispiele ^^ Weil eines ist ganz offensichtlich, die offiziellen Publisher werden das
nie machen, darum bleibt leider nur der Weg über Fan-Projekte übrig, wenn man als speziell "deutscher" Fan, bestimmte Animes auch 100% uncut
mit deutscher Synchro anschauen will.. Weil seien wir ehrlich, man könnte alle Animes einfach auch in Japanisch oder Englisch anschauen, da diese
Serien immer uncut sind, aber wir sind nunmal hier in Deutschland und daher auch deutsche "Muttersprachler" und keine Japaner oder
Amis/Engländer, ist so