Ja stimmt einige Wörter werden verhamlost.
Bei den Subs liest man dann sowas wie "Ich werde dich Töten" und die Spannung wird dann noch durch die "heftige" Stimme noch erhöht, ich verstehe zwar das Japanische nicht, aber die Anspannung wird automatisch höher, weil sie die Wörter anders ausdrücken.
Auf deutsch hört sich das ziemlich lasch an, z.B. "Ich werde dich besiegen" und in dem Satz finde ich das da keine Action drin ist, also wie das auf Japanisch ist.
Bei den Subs liest man dann sowas wie "Ich werde dich Töten" und die Spannung wird dann noch durch die "heftige" Stimme noch erhöht, ich verstehe zwar das Japanische nicht, aber die Anspannung wird automatisch höher, weil sie die Wörter anders ausdrücken.
Auf deutsch hört sich das ziemlich lasch an, z.B. "Ich werde dich besiegen" und in dem Satz finde ich das da keine Action drin ist, also wie das auf Japanisch ist.