Ich muss auch ehrlich sagen, die meisten deutschen Synchros sind für den A....
Ich hab das bei Naruto erlebt. Bin eigentlich kein Fan, hab da aber mal reingeschaut, um zu sehen, worum es geht. Das war auf Japanisch mit englischem Untertitel.
Dann sah ich die Serie später auf RTL 2 mit deutscher Synchro und muss sagen, damit wurde die Serie kaputt gemacht.
Viele englische Synchros gehen, aber am liebsten habe ich es eigentlich im Original mit englischem Untertitel. Irgendwie mag ich die japanische Aussprache ^^