[Diskussion] Hentaimovies auf Deutsch ein grauen?

Washlatet ihr von Hentais auf Deutsch

  • Gefällt mir Gut

    Stimmen: 140 18,6%
  • Kenne mich nicht damit aus

    Stimmen: 104 13,8%
  • Gefällt mir überhaupt nicht

    Stimmen: 509 67,6%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    753
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Chengizlan

Ungläubiger
Also ich weiß ehrlich nicht was ihr alle habt. vor paar wochen hab ich mir "Yagami Yuu" oder so reingezogen (is so ein hentai-movie :tralalalala:) mit deutschem sincro und das fand ich gar nicht so übel. "kasame mana" oder so ist vllt auch erwähnenswert. die kann man bei http://www.anime-loads.org (Hentai Section) anschauen.
 

Tijara

Novize
naja allgemein deutsche lowcost translation produktions sind schrecklich :>.. fällt vll nicht auf alle hentais zu aber auf viele mit sicherheit ; )
 

frauzi

Novize
Ich hab noch nich all zu viele Deutsche Hentais gesehen, aber die, die ich gesehen hab waren grausig x.x dann lieber Japanisch mit Untertitel
 
Die deutschen Versionen, die ich mir bisher angeschaut habe, waren nicht sehr berauschend.
Bisher muss ich sagen, dass ich noch schwanke, ob ich die englischen, oder die japanischen mit sub besser finde.

Gruß
ThreeTimes
 

Toraigan

Novize
Also die, die ich bisher gesehn hab (warn nich besonders viele) waren leider wirklich lustlos synchronisiert, leider auf kosten der atmo des films, aber wie gesagt noch nicht allzuviele gesehn
 

slapslop

Ungläubiger
Also bei Kazama Mana ist die deutsche Syncho einfach nur geil, ich hau mich jedesmal weg so unterhaltsam ist es.:hahaha::XD:

"Wir werden dich schon zurechtbiegen!"

"Spritzen, spritzen, spriitzen!!"
 
Zuletzt bearbeitet:
Das ist das selbe wie deutschspracheige Pornos.

Das Problem ist das die Japaner SEHR dierekt sind und das übersetzten die Deutschen dann auch noch. Schrecklich.:omgnooo:
 

Korum

Prophet
Ich denke ies kommt ganz auf die qualität der Syncro an. Ist sie wirklich gut schau ich die mir auch gern auf deutsch an. Ansonsten besonders bei hentais ists mir egal da ich dann eh meist auf die handlung achte als auf den dialog der zu 90% eh nur aus "Ahhhh!"" Ohhh" "du bisst so gut" "ich bin so heiß""ich fühl mich unglaublich" usw besteht
 

nameless1_X

Novize
ich kann nicht behaupten, dass ich besonders viele anime mit deutscher Synchro gesehen habe, aber was ich gesehen habe hat mich ziemlich abgeschreckt. Auch Englische Synchro finde ich in den allermeisten Fällen sehr schlecht gemacht, und schaus mir lieber im Orignal an, auch wenn ich dann kein Wort verstehe (was, seien wir ehrlich, eh nicht von überragender Wichtigkeit ist).

Das ist aber auch eine generelle Geschmacksfrage, bei Anime im Allgemeinen. Ich konnte mich noch nie für die Deutschen Versionen von Animeserien begeistern. Zuerst fällt einem da als Negativbeispiel natürlich Naruto in den Kopf, der einfach unglaublich verschandelt wurde. Aber auch bei Sachen, wo die Synchro eigentlich wirklich gut is, wie zum Beispiel Cowboy Bebob, gugg ich, wenn ich die Auswahl habe lieber das Original mit Untertiteln an.
 

Oshikuru

Ungläubiger
sind mit der frage deutsch produzierte (wenn es solche überhaupt gibt, hab noch keine dann gesehen) oder deutsch synkronisierte hentais gemeint? egal...
für mich persönlich finde ich dass ich mir keine hentais auf deutsch ansehen kann weil...ich weiß nicht die texte sind im vergleich zum gesubbten orginal lau und entsprechen nicht dem was eigentlich gemeint war und die stimmen wahl ist auch nich gerade das beste
 

Xerdies

Ungläubiger
:stfu: Deutsche Hentais sind unterschicht und ein Nogo! Sowas würde ich mir niemals angucken

höchstens deutsch subbed :( wie kann man sowas mögen?
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben