[Sammelthread] 進発 (Shinpatsu) 新古 (Shinkō) - Die Reise durch Japan in Bildern und Videos - nicht nur per Eisenbahn...

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
昭和33年 - Showa Ära / Periode, Jahr 33 = 1958, am verwirrendsten bei der Geschichte sind die japanischen Jahreszahlen...

Titel - soweit ich die verstanden habe - zu jedem Video hinzugefügt.

Wenn (Showa) in Klammern dabeisteht, dann hat der Gurgel Verständlichmacher (google translate) das Showa aus der jap. Jahreszahl zur Übersetzung mit herangezogen.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Tokyo Imperial Palace (皇居) - der Kaiserpalast















Nach der Meiji-Restauration und der Entmachtung des Shoguns wurde der Kaiserhof von Kyōto nach Edo verlegt, das in Tōkyō bzw. damals auch Tōkei („östliche Hauptstadt“) umbenannt wurde. Die Burg der Stadt, bis dahin Sitz der Tokugawa-Shogune, wurde am 26. November 1868 durch den Kaiser besucht und in Tōkei-jō (東京城, dt. „Burg der östlichen Hauptstadt“) umbenannt. Am 9. Mai 1869 machte er die vom letzten Shogun genutzte Residenz im Westbezirk (Nishi-no-maru) zu seinem festen Sitz und benannte sie in Kōjō (皇城, dt. „Kaiserliche Burg“) um. Am 5. Mai 1873 brannte diese Residenz ab. Bis zur Fertigstellung der neuen Residenz an derselben Stelle im japanisch-westlichen Mischstil 1888, Kyūjō (宮城, dt. „Palastburg“) genannt, nutzte die kaiserliche Familie 15 Jahre lang die Kaiserliche Residenz Akasaka. Den heutigen Namen bekam der Palast 1948.

Auf dem Gelände des Palastes befindet sich auch das Kaiserliche Hofamt. Im Zweiten Weltkrieg wurden die Gebäude durch Bomben zerstört und bis 1968 in modernem Stil wieder aufgebaut.

Der größte Teil des Palastes ist der Öffentlichkeit in der Regel, von der „kaiserlichen Palastpolizei“ (kōgū keisatsu) bewacht, unzugänglich. Nur die östlichen Gärten sind für die Öffentlichkeit zugänglich. Der innere Palast ist dem Volk nur an zwei Tagen im Jahr zugänglich: dem Kaisergeburtstag (23. Dezember) und Neujahr (2. Januar).

Zum Kaiserpalast gelangt man über zwei Brücken: vom öffentlichen Vorfeld aus überquert man bei besonderen Anlässen (s.o.) von rechts nach links die steinerne Zweibogen-Brücke, passiert das Tor Nishi-no-maru Ōte-mon, überquert dann von links nach rechts die kurze, hochgelegene eiserne Brücke, Nijūbashi genannt. Diese Brücke wurde vom Deutschen Wilhelm Heise (1846–1895) konstruiert, der dafür von der japanischen Regierung mit einem Orden ausgezeichnet wurde. Man passiert ein weiteres Tor und befindet sich dann vor dem Palast.


http://ja.wikipedia.org/wiki/皇居
http://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Imperial_Palace
http://de.wikipedia.org/wiki/Kaiserpalast_Tokio






















































































































 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Tokyo Ortsteil Shibuya (渋谷区) - einfach nur Abhängen, Events, Cosplay, Sport, Kinder, Picknick, Miniröcke und Musik - der Yoyogi Park (代々木公園) und der Meiji Shrine (明治神宮)











Einst in aristokratischem Besitz, Ort des ersten japanischen Motorfluges, miltärisches Übungsgelände, von den US-Besatzern genutzt, für die Olympischen Spiele verwendet, schließlich ein öffentlicher Park, einer der größten Tokyos, auch mal teilweise wegen einer Infektionen übertragenden Mückeplage gesperrt, kurz: hier ist immer was los, ein Treffpunkt für Insider, Aussenseiter, Familen und Musiker, und ein Haufen von Events...

Der Meiji Shrine (明治神宮) wurde erst von 1912 bis 1920 erichtet. Während der ersten zwei, drei Tage des neuen Jahres verzeichnet der Schrein ca. fünf Millionen Besucher.

Das Gelände des Schreines besteht aus drei Bereichen: Naien, oder der innere Bezirk mit den Schrein-Gebäuden, Gaien, oder der äußere Bezirk mit einer Gemäldegalerie zum Andenken an Meiji und Sportanlagen, sowie die Meiji-Gedächtnishalle. Diese Gebiete sind von einem immergrünen Wald aus 120 000 Bäumen von 365 verschiedenen Arten bedeckt, die von Menschen aus allen Teilen Japans gespendet wurden, als der Schrein errichtet wurde. Dieser 0,7 km² große Wald wird von vielen Menschen besucht, sowohl aus religiösen Gründen, als auch als Erholungsgebiet im Zentrum Tokios. Der Gaien dient auch als Zeremonienort für Shintō-Hochzeiten.


http://www.yoyogipark.info/
http://ja.wikipedia.org/wiki/代々木公園
http://en.wikipedia.org/wiki/Yoyogi_Park
http://de.wikipedia.org/wiki/Yoyogi-Park

http://ja.wikipedia.org/wiki/明治神宮
http://en.wikipedia.org/wiki/Meiji_Shrine
http://de.wikipedia.org/wiki/Meiji-Schrein






































































 
Zuletzt bearbeitet:

Akira Akarui

Super-Moderator
Teammitglied
SMods
Was ist denn da auf den drei Bildern vor den Videso zu sehen?

Diese überdimensionierten "Teetassen", Sakefässer, Ansammlung von Papier/Stoff?

auch @C00Lzero (falls er diese Benachrichtigungsart überhaupt eingeschaltet hat ...)
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Die "Teetassen" sind Fässer mit Sake, die für den Schrein gespendet wurden.
Die Ansammlung von Papier/Stoff sind Gebete, die im Schrein geschrieben und aufgehängt wurden.
Die Holzfässer enthalten Wein, der vom franz. Department Burgund dem Schrein gespendet wurde.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Die Keihan Electric Railway Co., Ltd. (京阪電気鉄道株式会社) - Teil 1 von 3 - die Keihan Lines















Bevor wir uns in Kürze mit dem Tokyoter Stadtteil Chiyoda und den dort zu findenden Hibiya Park (日比谷公園) und dem Yasukuni Shrine (靖国神社 / 靖國神社) beschäftigen, möchte ich zuerst noch die letzte der 16 grossen privaten Eisenbahngesellschaften betrachten, die uns bisher noch gefehlt hat, die Keihan Electric Railway Co., Ltd. (京阪電気鉄道株式会社) mit ihrem Verkehr zwischen Kyoto und Osaka.

Dieser erste Teil beschäftigt sich den in der Karte links zu findenden Keihan Lines, dem Eisenbahnverkehr der Gesellschaft.
Der zweite Teil nimmt sich die rechts oben auf der Karte zu findenden Keihan Electric Railway Ōtsu Lines [京阪電気鉄道 (大津線)] vor, den Strassenbahnähnlichen Verkehrsbereich.
Der letzte Teil zeigt dann das Keihan Electric Railway Otokoyama Cable [京阪電気鉄道 (男山ケーブル)].


1910 war die Gesellschaft die erste Eisenbahn, die die beiden Städte Osaka und Kyoto verband, 1943 wurde die Gesellschaft im Rahmen der Kriegsgesetze gezwungen, zusammen mit der Hanshin die Keihanshin Kyūkō Railway (京阪神急行電鉄) zu bilden, 1949 erreichte die Gesellschaft wieder ihre weitgehende Unabhängigkeit, allerdings verblieb die Parallelstrecke ihrer ehemaligen Tochtergesellschaft Shinkeihan Railway (新京阪鉄道) im Besitz der Hanshin, später wechselte diese zur Hankyu und ist heute als die Hankyu Kyoto Main Line (阪急京都本線) bekannt. Wie auch die anderen privaten Gesellschaften in dieser Region verwendet die Keihan die 1435 mm Spur.

https://www.keihan.co.jp/
http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪電気鉄道
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Electric_Railway


Die Keihan Lines bestehen aus 5 einzelnen Linien, die teilweise zusammen gefahren werden:

Die Keihan Main Line (京阪本線) verbindet die Yodoyabashi Station (淀屋橋駅) mit der Demachiyanagi Station (出町柳駅), Länge 49.3 Kilometer.

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪本線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Main_Line

Yodoyabashi Station (淀屋橋駅)



Demachiyanagi Station (出町柳駅)



Die Keihan Ōtō Line (鴨東線) ist nur 2.3 Kilometer lang und geht von der Sanjō Station (三条駅) bis zur Demachiyanagi Station (出町柳駅).

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪鴨東線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Ōtō_Line


Sanjō Station (三条駅)



Die Keihan Nakanoshima Line (京阪中之島線) ist auch nur 3 Kilometer lang, von der Nakanoshima Station (中之島駅) bis zur Temmabashi Station (天満橋駅).

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪中之島線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Nakanoshima_Line

Temmabashi Station (天満橋駅)



Nakanoshima Station (中之島駅)



Die Keihan Katano Line (京阪交野線), 6.9 Kilometer von der Hirakatashi Station (枚方市駅) bis zur Kisaichi Station (私市駅).

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪交野線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Katano_Line

Hirakatashi Station (枚方市駅)



Kisaichi Station (私市駅)



Die Keihan Uji Line (京阪宇治線) verbindet auf 7.6 Kilometern Länge die Chūshojima Station (中書島駅) mit der Uji Station (宇治駅).

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪宇治線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Uji_Line

Chūshojima Station (中書島駅)



Uji Station (宇治駅)





1000

1900

2200

2400

2600-0

2600-30

3000

3000

5000

5000

6000

6000

7200

7200

8000

9000

10000

13000











Ich finde es immer wieder lustig, wenn Animecharaktere die Stations- und Streckenansagen machen, wie auch hier teilweise bei der Keihan.
 
Zuletzt bearbeitet:

Akira Akarui

Super-Moderator
Teammitglied
SMods
[...]
Ich finde es immer wieder lustig, wenn Animecharaktere die Stations- und Streckenansagen machen, wie auch hier teilweise bei der Keihan.
Ich gestehe, ich bin eher ein Bildergucker als Videobetrachter, weil mir Letzteres teilweise dann doch zu lange dauert ...

Von daher wäre es prima, @redrooster, wenn du schreiben könntest, welche Animecharaktere das sind und in welchem Video man das sehen/hören kann :)

Wäre vielleicht auch ein Rätsel wert gewesen ;)
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Leider hab ich null Ahnung, um welche Animecharaktere es sich handelt und zu welcher Serie sie gehören, würde das aber selbst gern wissen. Möglicherweise sind es auch Stimmen aus der japanischen Version von Thomas und seine Freunde, weil die Keihan ja 2015 Werbung für die Serie auf einigen Zügen macht.

Ich hab noch nicht alle der Keihan-Videos durch, aber hier z.B., das ist ein Thomas Zug:


Das hier ist きかんしゃトーマス (Kikansha Thomas) aka Thomas the tank engine oder Thomas & Friends / Thomas, die kleine Lokomotive / Thomas und seine Freunde, aber eben auf japanisch...

Wer die Stimmen vergleichen will... (sie sind gleich...)...

 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Die Keihan Electric Railway Co., Ltd. (京阪電気鉄道株式会社) - Teil 2 von 3 - die Ōtsu Lines (大津線)





Die Ōtsu Lines (大津線) haben keine direkte Anbindung an die Eisenbahnlinien der Gesellschaft, sie verbinden Kyoto und Ōtsu in Form einer Strassenbahn / Stadtbahn.

Die Keishin Line (京津線) ist 7.5 Kilometer lang und geht von der Sanjō Keihan Station (三条京阪駅) bis zur Misasagi Station (御陵駅).

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪京津線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Keishin_Line

Sanjō Keihan Station (三条京阪駅)



Misasagi Station (御陵駅)



Die Keihan Ishiyama Sakamoto Line (京阪石山坂本線) verbindet die Ishiyamadera Station (石山寺駅) mit der Sakamoto Station (坂本駅) mit Anschluss an das Cable Car, Streckenlänge 14.1 Kilometer.

http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪石山坂本線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Ishiyama_Sakamoto_Line

Ishiyamadera Station (石山寺駅)



Sakamoto Station (坂本駅)











600

600

700

800







 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Die Keihan Electric Railway Co., Ltd. (京阪電気鉄道株式会社) - Teil 3 von 3 - das Otokoyama Cable (男山ケーブル) und der Iwashimizu Hachimangū (石清水八幡宮)

Wir beginnen dort, wo die Keihan Ishiyama Sakamoto Line (京阪石山坂本線) aufhört, nämlich an der Sakamoto Station (坂本駅), wo man in das Otokoyama Cable (男山ケーブル) umsteigen kann. Und wenn es ein Cable Car gibt, dann ist mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit irgendwas auf dem Berg, entweder ein besonderer Aussichtspunkt oder in der Regel der Fälle ein Tempel oder ein Schrein. Hier ist das der Iwashimizu Hachimangū (石清水八幡宮), ein Shintoistischer Schrein.







http://ja.wikipedia.org/wiki/京阪鋼索線
http://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Cable_Line

Das Cable Car ist weniger steil als andere bisher schon gesehene, aber auch etwas größer was die Wagen betrifft, es überwindet nur 82 Meter auf 400 Meter Streckenlänge.






































Der Iwashimizu Hachimangū (石清水八幡宮) Schrein befindet sich auf dem Berg Otoko innerhalb des Stadtgebietes von Yawara (八幡市), einer Stadt im südlichen Bereich der Präefektur Kyoto. Die Gründung geht auf das Jahr 859 zurück, Jedes Jahr Anfang Juni richtet der Iwashimizu-Hachimangū das Otokoyama-Kirschblüten-Fest aus. Am 15. September begeht man das Iwashimizu-Fest (auch Minami-Matsuri), eines der drei großen kaiserlichen Feste in Japan.

http://ja.wikipedia.org/wiki/石清水八幡宮
http://en.wikipedia.org/wiki/Iwashimizu_Hachimangū
http://de.wikipedia.org/wiki/Iwashimizu_Hachiman-gū





















 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Wieso immer nur "Eisen"bahn? Das Eisenbahnthreadrätsel - neue Runde:

Was ist das und wo wird es verwendet? Dass es ein Drehgestell ist, ist klar...



Falls keiner drauf kommt - die Lösung gibt es von mir erst am kommenden Sonntag!
 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Die Meitetsu Class EL120 (名鉄EL120形) der Nagoya Railroad Co., Ltd. (名古屋鉄道株式会社)



JRF (JR Freight) war bis vor kurzem die einzige japanische Eisenbahngesellschaft, die neue Lokomotiven in Dienst stellte, auch wenn dazu das Seikan-Tunnel-Gemeinschaftprojekt mit der JR Hokkaido gehört. Auch die anderen JR Gesellschaften besitzen einen Minimalbestand von Lokomotiven, wie auch z.B. die Kintetsu oder die Keikyu, meist um Überführungsfahrten durchzuführen oder Wartungszüge zu ziehen, soweit es sich nicht um Regelverkehr mit den Nachtschlafwagenzügen handelt. Die grossen Überführungsfahrten von Zugmaterial z.B. von Kawasaki Heavy Industries oder Toshiba allerdings ist allein der Job der JRF. Diese Loks sind meist nur nachts unterwegs, weshalb sie in den Videos wohl kaum auftauchen.

Auch die Nagoya Railroad Co., Ltd. (名古屋鉄道株式会社) aka Meitetsu (名鉄) besass mit den 2 DeKi 400 (名鉄デキ400形) und den 6 DeKi 600 (名鉄デキ600形) einige solche Lokomotiven für interne Überführungen und Wartungszüge, beide Typen sind aber beträchlich in die Jahre gekommen [1930-1931 bzw. 1943-1945], so dass man sich schließlich entschloss, Ersatz zu beschaffen. Dieser Ersatz besteht aus nur 2 Lokomotiven der neuen Class EL120. Hersteller ist Toshiba in Tokyo. Die Lokomotiven haben nur einen Pantographen. Die Auslieferung an die Meitetsu erfolgte am 1. Februar 2015. Anders als viele der grossen anderen Privatgesellschaften benutzt die Meitetsu das 1067 mm Gleis.






http://ja.wikipedia.org/wiki/愛知電気鉄道デキ400形電気機関車
http://en.wikipedia.org/wiki/Meitetsu_DeKi_400






http://ja.wikipedia.org/wiki/名鉄デキ600形電気機関車
http://en.wikipedia.org/wiki/Meitetsu_DeKi_600






http://ja.wikipedia.org/wiki/名鉄EL120形電気機関車
http://en.wikipedia.org/wiki/Meitetsu_Class_EL120

 
Zuletzt bearbeitet:

Zero

Chief 0perating 0fficer
Teammitglied
Admin
gomen gomen, hatte mal wieder zu wenig zeit um hier sofort zu antworten >.<
ich versuche ab jetzt öfters rein zu schauen.

Da ich schon für meine Beiträge hier im Thread viel in Wikipedia und bei Google verbringe, fände ich es wirklich sehr schön, wenn du da ein bisschen was an Geschichten und Infos bringen könntest, denn zumindest ich finde, das ist ein sehr interessantes Thema :)
as you wish.

Izumo-Taisha:

-> http://www.izumooyashiro.or.jp/ (optimized for mobile phones - wie fast alle solche Seiten - die sind halt weiter als wir ^^)
nun, das hier ist kein gewöhnlicher Schrein, wie in den anderen bekannt. Irgendwie ist hier alles anders. Abschnitte und Gebäude heissen anders - warum konnte ich nicht entziffern - sorry :/
Das aktuelle Hauptgebäude ist etwa 24m hoch, und im Stiele der ersten Tempel/Schreine erbaut - worauf man schließt, dass das Gebäude mind. schon seit dem 07. Jahrhundert besteht.
Man hat vor kurzen (okay, das ist schon 15 Jahre her) ein paar dicke stämme im Boden gefunden, die jeweils mind. 1 Meter durchmesser hatten.
Hier die Nachbildung:

Daraufhin hat man Untersuchungen angestoßen, und man ist mittlerweile der Meinung, dass das heutige Hauptgebäude gar nicht das echte alte Hauptgebäude war, sondern nur ein Nachbau, den man zuletzt im 17. Jahrhundert neu gebaut hat. (ja, manchmal baut man eben mehrmals, Holz ist sehr anfällig gegenüber Feuer. )
Das Echte sollte 48m hoch gewesen sein und hat auf stelzen gestanden:

(damit ist er höher gewesen als der Todaji-Tempel heute ist - btw. das höchste hölzerne Gebäude der Welt, steht in Nara und ist tatsächlich ziemlich eindrucksvoll)
Der Tempel ist Okuninushi-no-kami gewidmet, einer Shinto-Gottheit.
Man sagt, dass Okuninushis Vater und Mutter dort geheiratet haben - deswegen ist er für Heiraten gerne gebucht (btw. auch ganz interessant)
Wegen seiner Bedeutung gibts da ganz viele Aktionen pro Jahr (mindestens 15 Feste) - das wichtigste ist das Kamiarizuku ('Die Zeit zu der sich die Geister sammeln' ) im November - Prinzipiell eine Art Willkommenheisen der Geister, mit Feuer, Anbetung etc.)
->

Ah, fast vergessen.
Man sagt sich, dass wenn man Geld in die Luft wirft und diese in den rießigen Shimenawa am Eingang der Kaguraden stecken bleiben, sich ein Wunsch erfüllt.
(bzw. auch hier gilt wieder etwas besonderes - die Shimenawa ist anders herum gedreht als es sonst üblich ist)

Meotoiwa wedded rocks

nun, was sag ich jetzt da zu? So groß ist hier mein Wissen nicht.
Afaik stehen die 2 für 2 Shintoistische gottheiten, die verheiratet sind und gehören zum Tempel, der daneben steht.

Man sagt, dass die zwei die Gründer der Kami sind (so was wie die Gründer der Gottheiten)
wikipdia sagt mir, dass der Seil mehr als 1 Tonne wiegen soll, was ich jetzt einfach mal bezweifle. Eine andere Quelle sagt mir, dass es auf 5 Stücken zu je ~40KG besteht. (das klingt schon realistischer)
Das Seil ist 35m lang, die Steine stehen afaik knappe 15 auseinander.
Bei und um den Tempel sieht man sehr viele Frösche wie z.b. den hier:

Eine Legende besagt, dass irgendwann ein Frosch einer großen Schlange in der Bucht von Futami (dort stehen die Steine) geopfert wurde um sie zu beruhigen. Der Tempel sagt, dass der Frosch ein Vertrauter des "Sarutahiko no okami" (einer der 7 Geister, die der Shintoismus als Götter bezeichnet - zuständig für die Erde (oder so ^^')) sei.
Da auf japanisch der Frosch kaeru heisst, und das das gleiche wie "wiederkehren" oder "zurück kommen" bedeutet, findet man um den Tempel meist ganz viele mitgebrachte Frösche, mit denen die Familien um eine sichere Rückkehr eines geliebten beten.


  • Was sind das für Gebilde, die an der Brücke im 2. Video bei 12:50 hängen? Vielleicht eine Frage für Zero?
Das kann ich leider nicht wirklich sehen.
ich nehme an, dass das die Brücke zum Uketa-Shrine ist und somit könnten das rießige Shide sein, die zu irgend einem Fest aufgehängt wurden.
Das wäre zumindest die einzige passable Info. Hier übrigens die Webseite mit der man diese Reise machen kann:
http://www.hozugawakudari.jp/en/coursemap-en
Deswegen sind die Leute auch so ruhig die fahren da täglich lang ^^

  • Und was wird da im 2. Video, insbesondere ab 8:15 gesprochen und was sieht man bei 8:45? Vielleicht kann das auch Zero beantworten? @C00Lzero
Danke schon mal :)
viel zu viel wind. ich hab kaum was verstanden - sorry :/
ich glaube er erklärt gerade wo sie sind bzw. was man sehen kann - siehe die Karte im Link von oben.

Was mir allerdings nach wie vor nicht ganz klar ist, ist, wie die in das tägliche Leben passen. Sprich, sind die in Betrieb oder sind das Relikte aus vergangener Zeit und werden "nur" besucht und besichtigt?
Alle großen Schreine sind durchgehend besetzt, auch wenn das bei vielen nicht nötig ist.
Eine Shrine-Maiden gibts so gut wie immer irgendwo.
Kleinere Tempel, die man nicht in den Reiseführern findet, sind nicht immer besetzt.
Wie gesagt, oft ist das auch nicht nötig. Vieles geht nunmal alleine. E.g. rituelle Reinigung, Beten, Geld abdrücken, Glocke leuten, mit Freunden treffen, wieder gehen.
Manchmal auch Räucherstäbchen anbringen.
Buddhistische Tempel sind ein wenig wie die Kirche hier - du kannst so gut wie immer rein gehen, aber oft ist einfach nichts los - sozusagen ist es nur anschauen.
Viele haben tatsächlich private Mini-Schreine, wie man sie auch in Animes finden kann.

Wieso immer nur "Eisen"bahn? Das Eisenbahnthreadrätsel - neue Runde:

Was ist das und wo wird es verwendet? Dass es ein Drehgestell ist, ist klar...



Falls keiner drauf kommt - die Lösung gibt es von mir erst am kommenden Sonntag!
Mir ist nicht klar, dass das ein Drehgestell ist ^^'
aber sind das nicht die Teile, die unter die Züge geschnallt werden und damit irgendwie Kurvenfahrten besser ermöglichen?
kurzes googeln sagt mir in sapporo kann man die finden (eine der Wenigen die tatsächlich auf Gummi-Reifen fahren)
Fun-Fact:

made by bridgestone :D (aber wohl nicht alle?)
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Bridestone ist nunmal der grosse japanische Reifenproduzent, klar dass die Dinger daher kommen...

Naja, die erste richtige Antwort kam von Mr.Mew per query im IRC schon am Abend des ersten Tages. Das ist tatsächlich ein Drehgestell eines Zuges der Subway von Sapporo, deren drei Linien allesamt gummibereift sind, also ohne Schienen auskommen. Zwei der Linien fahren mit Oberleitung, eine mit einer mittleren unteren Stromschiene, die gleichzeitig die Wagen führt. Dazu gehört auch dieses Drehgestell, wie man an den Führungsrollen unten in der Mitte sehen kann.

Das Sapporo City Transportation Bureau (札幌市交通局) mit der Sapporo Subway (札幌市営地下鉄) und dem Sapporo Streetcar (札幌市電) [Strassenbahn] bekommt in Kürze 2 Posts in diesem Thread.





Ich kann mir nicht helfen, aber irgendwie sieht das obere Bild wie eine Karawane von Zirkuswagen aus, fehlt nur der Traktor vorneweg...





Die Subway wurde rechtzeitig zu den Olympischen Winterspielen in Sapporo 1972 fertig, allerdings hat man die Idee mit den gummibereiften Zügen bei der Pariser Metro "geklaut", denn die gab es dort auf einer Linie bereits einige Jahre früher...

Allerdings ist die Sapporo Subway durch eine Mittelschiene geführt, während die Pariser Metro durch zwei Aussenschienen geführt ist.



Ich bin selbst mehrmals mit so einem gummibereiften Zug der Pariser Metro gefahren, auch wenn das Jahre her ist, aber das Fahrgeräusch ist sehr viel angenehmer, man hört fast mehr den Fahrtwind als das Fahrgeräusch, jedenfalls kein Schienenkreischen. Selbst das Bremsen klingt mehr wie ein Rauschen, also auch viel angenehmer.

Hier kann man z.B. sehen, was für unterschiedliche Drehgestelle Kawasaki Heavy Industries in Kobe für den Markt produziert.

http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/bogie/index.html

@Mr.Mew - danke für den Link.

und hier noch ein paar Links, was Kawasaki denn noch so macht...

http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/highspeed/index.html
http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/intercity/index.html
http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/rapid_transit/index.html
http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/lrv/index.html
http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/freightemu/index.html
http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/locomotives/index.html
http://global.kawasaki.com/en/mobility/rail/freightcar/index.html
 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Die Wakasa Railway Co., Ltd. (若桜鉄道株式会社) Wakasa Line (若桜線)







Die Wakasa Railway Co., Ltd. (若桜鉄道株式会社) ist ein seltener Fall, weil drei Unternehmen / Betriebe / Orte in den Betrieb eingebunden sind. Die Eisenbahngesellschaft selbst ist nur der Betreiber der 19.2 Kilometer langen Linie. Der Stadt Yazu (八頭) gehören 16.5 Gleiskilometer und der Stadt Wakasa (若桜) die restlichen 2.7 Kilometer. Die Linie in der Tottori Präfektur wurde einst von der JR West übernommen und verbindet Kooge (郡家) mit Anschluss and die Inbi Line der JR West mit Wakasa (若桜). C12 167 gehört zum Fahrzeugbestand und wurde zeitweise auf Sonderfahrten eingesetzt. Wenn ich mir aber das vorletzte Video aus diesem Jahr ansehe, finde ich zwar eine Lokomotive unter Dampf, aber keine, die mit ihrem Dampf auch noch die Zylinder füllt, der Antrieb kommt wohl nur von der Diesellok am anderen Zugende. Am Schluß des Videos hat man sie wohl abgestellt. Und der Andrang und die Feiern seitens der Bevölkerung und seitens der Otakus läßt wohl auch auf eine Abschiedsfahrt schließen.


http://ja.wikipedia.org/wiki/若桜鉄道
http://ja.wikipedia.org/wiki/若桜鉄道若桜線
http://en.wikipedia.org/wiki/Wakasa_Railway_Wakasa_Line

Kōge Station (郡家駅)



Wakasa Station (若桜駅)
































 
Zuletzt bearbeitet:
Oben