[Frage] Welche Sprache turnt euch bei Hentai besonders an ?

Welche Sprache turnt euch bei Hentai besonders an ?

  • Orginal japanisch Ton

    Stimmen: 56 23,8%
  • Orginal japanischer Ton mit deutschem Sub

    Stimmen: 113 48,1%
  • Orginal japanischer Ton mit englischem Sub

    Stimmen: 92 39,1%
  • Orginal japanischer Ton mit Sub einer anderen Sprache (im Thread angeben)

    Stimmen: 3 1,3%
  • deutscher Vertonung

    Stimmen: 27 11,5%
  • englischer Vertonung

    Stimmen: 19 8,1%
  • Vertonung in einer anderen Sprache (im Thread angeben)

    Stimmen: 2 0,9%
  • Mir egal...Hauptsache es geht ordentlich zur Sache

    Stimmen: 20 8,5%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    235

atzepeng

Ungläubiger
Jap Dup mit GER oder ENG Sub. Mach ich von Anfang an so und hat sich bewährt. Außerdem gehört die japanische Sprache irgendwie dazu.
 

L33cher3

Novize
Finde zu hentais gehört eine japanische Dub. Subs sind toll, bevorzuge da dann englisch. Ich habe irgendwie ein Problem mit deutschsprachigen Pornos (nicht nur Hentai), finde das nie geil wenn die in meiner Muttersprache stöhnen, auf englisch oder japanisch finde ich das besser, evtl weils etwas realitätsferner dann ist. Meine Sexpartner reden ja schließlich schon deutsch, das brauch ich dann nich im Video :P
 

Patcorn

Stamm User
Es ist mehrere Jahre, dass ich einen Hentai mit englisch Dub gesehen habe, jedoch
hat er mir nicht besonders gefallen. Mit deutschen Dub in Hentai habe ich keinerlei
Erfahrung, kann mir aber nicht vorstellen, dass sie besonders gut sein dürften.

In diesem Sinne bevorzuge ich klar den japanischen Originalton. Es müssen keine
Subs dabei sein, da die meisten Hentai so simpel sind, dass man sie auch ohne
versteht, weshalb ich sie als nettes Bonus sehe. Wenn aber Subs, dann bitte
englische … die deutschen sind meist so steif (no pun intended).
 

Cardcaptorsakura

Ordenspriester
Also in deutscher Sprache Hentais ansehen bring mich nur zum lachen genauso wie Pornos in deutscher Sprache einfach nur unnötig. Meistens wenn man glück hat in Japanisch mit GER SUB oder ENG DUB. Zur Not auch als ENG DUB.
 

shizudrache

Gläubiger
Deutsche Vertonung finde ich besser aber da es so gut wie keine gibt bzw. Ich keine Seiten dazu finde muss ich mich mit der japanischen abfinden.
 

Keksachim

Ungläubiger
Der Originale Ton ist einfach wichtig, denn die japanische Sprache passt einfach viel besser.
Ich habe mir mehrmals Dubs gegeben, war jedoch schockiert von der Qualität und dem Merkwürdigen Synchronsprechern. Japaner haben einfach ein Talent meiner Meinung nach. Es könnte aber auch daran liegen, dass ich die japanische Sprache aus Animes usw.. gewohnt bin. Und die Deutsche oder Englische Damit nicht verbinden kann.

Des Weiteren ist für mich in Englisch Sub sehr sehr wichtig, ein deutscher Sub fühlt sich einfach nur noch merkwürdig an, weil ich es nicht gewohnt bin und es Früher einfach keine Deutschen Subs gab oder die Subber tage oder Wochen brauchten.
 

Cumshooter

Novize
Ich find einfach die japanischen Stimmen sehr antörnend!
Das wimmern, stöhnen und schreien dabei sorgt bei mir immer dafür dass ich noch geiler werd und schon allein zu den Stimmen wichsen könnte.
Wenn der Hentai dann noch stimmt, dann wird es bei mir eigentlich immer ein unglaublich geiler Orgasmus!
 

Atho

Exarch
Mit englischem Ton ist es mir am liebsten. Japanisch mit Subs geht auch. Aber bitte nix mit deutschem Ton.
 

Kiryu_Zero

Gläubiger
Ich find einfach die japanischen Stimmen sehr antörnend!
Das wimmern, stöhnen und schreien dabei sorgt bei mir immer dafür dass ich noch geiler werd und schon allein zu den Stimmen wichsen könnte.
Wenn der Hentai dann noch stimmt, dann wird es bei mir eigentlich immer ein unglaublich geiler Orgasmus!
Kann ich nur zustimmen. Ich liebe einfach die Japanischen Stimmen.
 

star☆

Gläubiger
Entweder ich hab noch nie einen synchronisierten Hentai gesehen oder ich hab es erfolgreich verdrängt. Wenn ich aber bedenke wie wenig mehr Synchros schon bei normalen Anime gefallen, kann ich mir ehrlich gesagt nicht vorstellen, dass ich mir je synchronisierte Hentai antun würde. Ich bleib lieber gleich bei japanischen Originalton mit deutschen oder englischen Untertiteln.
 

kasokz

Novize
Ich halte von Hentais mit synchro genau so viel wie von Animes mit synchro - nichts. Ich hab mittlerweile so ne krasse Dissonanz entwickelt, dass japanisch das einzig mögliche für mich ist bei jeder Art von Anime, also auch Hentais. Nur Untertitel brauche ich leider noch, aber das ändert sich bei mir die nächsten Jahre noch hoff ich :D
 

Sagiri-chan

Kawaii ◕‿◕✿
Ich denke mal jap. Dub. Untertitel ist mir eigentlich egal ob Eng oder Ger. Das macht keinen Unterschied, ich kann beides zu
100% verstehen. Aber diese japanische Sprache hat schon irgendwas. Ich kann mir aber auch nicht komplett erklären woran es
liegt. Ob an der Tonhöhe, Leidenschaft in der Stimme oder auch an der Sprache generell. :/
 

Tzi

Gläubiger
Ich bevorzuge klar Jap Dub.
Eng Dub und ganz besonders Ger Dub sind sowieso so gut wei immer irgendwelche "Synchronsprecher" (meist sind das gefühlt eher random Dudes die von der Straße geholt wurden), die dann über die Tonspur drüber labern und dann auch noch den Hintergrundsound etc. damit unterdrücken. Emotionen ausdrücken können die erst recht nicht. Da hat selbst Siri mehr Emotionen drauf als diese Profis.
Was aber bei den Jap Dub nervt ist dieses gequietsche der Mädels beim Sex. Das ist ein total merkwürdiger Trend der asiatischen Porno-Industrie.

Deswegen kann ich jetzt nicht sagen was mich da genau anturned, sondern nur, was mich eher abturned.
 

lomband

Novize
Bei mir gibts da eigentlich keine wirkliche Präferenz. Ger oder Eng Dub hört sich zwar meistens nicht so toll an aber wie mein Vorposter geschrieben hat nervt mich dieses "gequietsche" auf japanisch auch manchmal. Wobei Ger Dub wahrscheinlich das ist was ich am wenigsten mag. Der Hauptpunkt für mich ist aber "Hauptsache es geht ordentlich zur Sache" also habe ich dafür gevotet.
 
Oben