NaruDE
Novize
Ich habe mit OmU begonnen und bleibe auch dabei, was hauptsächlich daran liegt, dass mich die Qualität der Dubs vor 20 Jahren abgeschreckt hat. Für mich gehören Anime und die japanische Sprache einfach zusammen – alles andere fühlt sich falsch an.
Allerdings muss ich zugeben, dass ich inzwischen hin und wieder Teile deutscher Dubs gesehen habe, da Freunde diese bevorzugen. Die Qualität der Dubs hat sich deutlich verbessert. Früher wirkten die Synchronisationen oft lieblos, mit unmotivierten Sprechern und möglichst günstigen Voice Actors. In den letzten zehn Jahren hat sich der Markt für Anime-Fans in Deutschland jedoch spürbar weiterentwickelt.
Allerdings muss ich zugeben, dass ich inzwischen hin und wieder Teile deutscher Dubs gesehen habe, da Freunde diese bevorzugen. Die Qualität der Dubs hat sich deutlich verbessert. Früher wirkten die Synchronisationen oft lieblos, mit unmotivierten Sprechern und möglichst günstigen Voice Actors. In den letzten zehn Jahren hat sich der Markt für Anime-Fans in Deutschland jedoch spürbar weiterentwickelt.