Guckst du immer - RAWs, EngSubs oder GerSubs?

Guckt immer - RAWs, EngSubs oder GerSubs?

  • Ich gucke immer RAWs

    Stimmen: 37 5,6%
  • Warte auf EngSubs

    Stimmen: 320 48,3%
  • Warte immer auf GerSubs und andere sind mir egal

    Stimmen: 305 46,1%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    662
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Devimon

Gesperrt
GerSub wenn sie gut sind aber manchmal auch engsub. Raws naja hab ich weniger spaß dran und de dub nur wenn die synch gut ist, was selten vorkommt.
 
Das wechselt bei mir, je nachdem was ich gerade in die Finger kriege. Ist es etwas neues, was gerade rausgekommen ist, gucke ich dazu die englischen Untertitel. Sind die Sachen älter, kann man ja davon ausgehen, dass es sie auch auf Deutsch gibt.

Ich guck also Eng/Ger Subs im Wechsel.
 

Zifnap

Novize
So wie fast 50% hier auch Gersub und sollte es nicht da sein Englisch. Nur ganz ohne ist dann doch seltsam. Etwas verstehen muss schon sein.
 

Kortas

Novize
Ich würde liebend gerne in der Lage dazu sein, die reinen Raws zu gucken, aber das geht leider nicht. Gut das ich der englischen Sprache mächtig bin und deswegen EngSub gucken kann :D
 

Jibbus

Novize
Bei den wöchentlichen Serien schaue ich mir immer die englischen Subs an. Und wenn ich irgendwelche Serien noch mal später mit Freunden angucke, dann deutsche Subs. Wenn die Subs gut sind, dann ist es sehr viel entspannender zu gucken. Aber es dauert immer so lange bis die guten deutschen Subs raus sind.
Bei DVDs gucke ich mir natürlich immer die deutsche Synchro an. Sehe keinen Grund da auf japanischen Ton umzuschalten.
 

kindding

Novize
Am liebsten schau ich mir GerSubs an. Ist ja klar, dass man in der Muttersprache am mächtigsten ist.

Wenns jedoch nur auf englisch geht, dann ist das auch kein Problem.
 
Eig nur EngSub, da mir die Übersetzung besser gefällt.
Hab aufgehört GerSub zu sehen, nachdem bei Fullmetall Alchemist der "philosopher's stone" mit "Stein des Zauberers" übersetzt wurde --_--
 

fighty90

Novize
gucke nur gersubs an, weil meine englischkenntnisse miserabel sind und ich dann die dreifache zeit brauche um zu verstehen was da auf englisch geschrieben steht^^
 

suc

Novize
Ich schau auch am liebsten Eng Subs, hab das Gefühl, dass die häufig als erstes verbreitet werden
und viele sprachliche Schnitzer, die mich bei Ger Subs tierisch nerven, sind bei einer
Fremdsprache eher zu verkraften. Außerdem entdecke ich so auch hin und wieder mal ein
neues englisches Wort, das mir bis dahin noch nicht bekannt war.
 

yehoo

Novize
Also ich schau meistens Ger-Sub, wenn aber mal ein Anime noch nicht auf den aktuellen Stand ist, schau ich auch Eng-Sub. Raw`s schau ich mir fast gar nicht an, welch ich dann nur 60% vom Ganzem verstehen.
 
Ich schaue fast immer Eng-Subs, weil ich ziemlich gut Englisch kann und da eigentlich nicht mehr groß darüber nachdenken muss und ich mich dann nicht immer über Rechtschreibfehler oder ähnliches aufrege :D (Bei den Eng-Subs fallen mir die Fehler einfach nicht so penetrant auf ^^). Wenn ich Animes nur so nebenbei gucke, greife ich auch oft auf Ger Dub zurück, weil ich dann nicht immer auf den zweiten Bildschirm glotzen muss ^^
 

Yuuzie

Gläubiger
Ich sehe fast nur Ger sub, weil ich einfach zu faul bin den engsub zu übersetzen und mein englisch auch ziemliche Lücken hat
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben