[Sammelthread] 進発 (Shinpatsu) 新古 (Shinkō) - Die Reise durch Japan in Bildern und Videos - nicht nur per Eisenbahn...

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Machen wir ein paar Gedankenspiele: Die drei JR Gesellschaften JR Hokkaido, JR Shikoku und JR Kyushu haben was gemeinsam? Sie sind ganz allein geografisch bedingt, weil sie sich eben - örtlich getrennt von der Hauptinsel Honshu - auf den drei anderen Hauptinseln befinden.

Aber warum sind dann die drei anderen Gesellschaften der JR so unterschiedlich, was die Fläche betrifft? Nun, sie scheinen von der Masse an Bevölkerung, die sie bedienen, relativ gleich zu sein, der Rest erklärt sich durch Streckenzuordnung. JR East ist deshalb flächenmäßig so gross, weil sie zu dem Ballungsraum Tokyo auch den nördlichen Teil Honshus abzudecken hat, wo es klimatisch immer kälter wird und die Zahl Einwohner pro km² immer mehr abnimmt.

Diese Tatsache hat aber auch noch ganz andere Auswirkungen. Tempel und Schreine sind abhängig von? Spenden! Den Tempeln und Schreinen, die sich in den südlicheren Ballungsräumen befinden und die stark frequentiert werden, geht es von Natur aus gut, sie sind bestens besucht und einem Topzustand. Das gleiche gilt für die Tempel und Schreine, die aufgrund ihrer Lage oder ihrer Bedeutung z.B. als Touristenziele, Einstufung als nationale Schätze oder Heiligtümer stark besucht werden. Viele Besucher bedeuten hohe Spendensummen. Im Umkehrschluss bedeutet das aber einfach auch, dass es Tempeln und Schreinen in Gebieten mit wenig Bevölkerung oder minderer Bedeutung als Heiligtum wegen mangelndem Spendenaufkommen einfach dreckig geht, um es salopp auszudrücken. Es kommt sogar dazu, dass Tempel und Schreine aufgegeben werden müssen, wenn kein Geld da ist, sie zu unterhalten und vom Staat nichts kommt, weil sie nicht bedeutend genug sind.


Machen wir also einfach mal einen Vergleich: nehmen wir den goldglänzenden Nikkō Tōshō-gū (日光東照宮) im Post vorher und vergleichen wir ihn mit dem Fukukawa Shrine (副川神社), den wir im Minamiakita District (南秋田郡) der Akita Präfektur (秋田県), einer ländlichen Gegend nahe des bereits besprochenen Lake Hachirōgata (八郎潟) im westlichen hohen Norden Honshus, finden. Er ist einer der nördlichsten Schreine auf Honshu.

Urspünglich gehörte der Schrein wohl einmal zum ebenfalls bereits besprochenen Takaokasan in Kyoto, wurde aber 1714 anscheinend unäbhängig von diesem, wobei die Zugehörigkeit zu anderen Hauptschreinen wohl öfter wechselte. Aber seht selbst, was den Unterschied macht, wenn ein Schrein weniger oft besucht wird und viel weniger Geld da ist, um ihn prachtvoll zu gestalten...


http://www.kensoudan.com/firu-naka-e/takadake/fukuzoe.html
https://ja.wikipedia.org/wiki/副川神社


























 
Zuletzt bearbeitet:

tutut2

Scriptor
Hast du eigentlich Für die Aufteilung der JR Gesellschaften eine gute Quelle? Mir kam es immer so vor, als ob die JR East nicht nur flächenmäßig, sondern auch von der Bevölkerung her leicht überproportional groß ist. Der Kantoregion, werden je nach Quelle um die 40 mio Einwohner zugeschrieben. Das allein ist bereits ein Drittel der Japanischen Gesamtbevölkerung.

Das mit den ärmeren Schreinen hat irgendwie mein Interesse geweckt. Einerseits verwahrlost, andererseits Idyllisch, da nicht so überlaufen.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Leider ist es so, dass die JR Gesellschaften nicht 1:1 auf die Landkarte übertragen werden können, ich hab daher mal versucht, mir die Regionen genauer anzusehen, das passt zwar nicht genau, gibt aber trotzdem einen besseren Überblick, vor allem darüber, wie ungleich die Bevölkerung in Japan verteilt ist. Auch wenn die Regionen auf Honshu nicht genau zu den JR Gesellschaften passen, hab ich mal die Regionen in den Farben der Gesellschaften markiert.







Japans größte Städte:
Einwohner in Millionen

Tokyo 9,14
Yokohama 3,71
Osaka 2,69
Nagoya 2,28
Sapporo 1,95
Kobe 1,54
Fukuoka 1,52
Kyoto 1,47
Kawasaki 1,46
Saitama 1,25

 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
The American way of life in Japan - ausbeuten, stillegen, verrotten lassen... - Teil 1

Iwate Präfektur (岩手県) - Iwate District (岩手郡) - Matsuo (松尾村) - Matsuo Kōzan, 1914 als später Japans größte Kupfermine gegründet, 1969 aufgegeben. Ein Post ohne Worte...

https://ja.wikipedia.org/wiki/松尾村_(岩手県)
https://en.wikipedia.org/wiki/Matsuo,_Iwate
http://www.michaeljohngrist.com/2009/08/the-mist-wreathed-apartments-of-matsuo-mine/




















































Das hier ist z.B. die Ruine einer Kohlenmine auf Kyushu...



 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
The American way of life in Japan - ausbeuten, stillegen, verrotten lassen... - Teil 2

Das Nara Dreamland (奈良ドリームランド) in Nara (奈良市) in der Nara Präfektur (奈良県), nach dem Vorbild des Disneyland in Kalifornien erbaut, 1961 eröffnet und 2006 geschlossen, nachdem es immer weiter bergab ging und die Besucher wegen der höheren Attraktivität des Disney Parks in Tokyo ausblieben...

https://ja.wikipedia.org/wiki/奈良ドリームランド
https://en.wikipedia.org/wiki/Nara_Dreamland
https://de.wikipedia.org/wiki/Nara_Dreamland





















































































 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Nagano Präfektur (長野県) - die Hida Mountains (飛騨山脈) - das Kamikōchi (上高地) und die Alpico Kōtsū Co., Ltd. (アルピコ交通株式会社) [ehemals Matsumoto Electric Railway (松本電気鉄道) aka (Matsuden 松電)] Kamikōchi Line (上高地線) - Teil 1/2 - das Kamikōchi (上高地)











Wir sind in der Nagano Präfektur (長野県) in den Hida Mountains (飛騨山脈), den japanischen „Nordalpen“ (北アルプス), die Teil des Chūbu-Sangaku National Parks (中部山岳国立公園) sind. Das Kamikōchi (上高地) ist ein abgelegenes Hochlandtal auf ca. 1400 Metern Höhe, ca. 18 km lang und vom Mount Hotaka (穂高岳) im Norden und vom Mount Yake (焼岳), einem aktiven Vulkan, im Süden begrenzt. Durch das Tal fließt der Azusa River, der den Lake Taisho am Fuß des Mount Yake füllt.

http://www.kamikochi.or.jp/
https://ja.wikipedia.org/wiki/上高地
https://en.wikipedia.org/wiki/Kamikōchi














































































 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Nagano Präfektur (長野県) - die Hida Mountains (飛騨山脈) - das Kamikōchi (上高地) und die Alpico Kōtsū Co., Ltd. (アルピコ交通株式会社) [ehemals Matsumoto Electric Railway (松本電気鉄道) aka (Matsuden 松電)] Kamikōchi Line (上高地線) - Teil 2/2 - die Alpico Kōtsū Co., Ltd. (アルピコ交通株式会社) Kamikōchi Line (上高地線)









Die Alpico Kōtsū Co., Ltd. (アルピコ交通株式会社) ging aus einem Zusammenschluss mehrerer kleinerer Verkehrsgesellschaften 2011 hervor, dazu gehörte auch die ehemalige Matsumoto Electric Railway (松本電気鉄道) aka (Matsuden 松電). Die Gesellschaft betreibt die Kamikōchi Line (上高地線), die Matsumoto (松本市) mit der Shin-Shimashima Station (新島々駅) am Zugang zum Kamikōchi (上高地) verbindet und 14.4 km lang ist. Bis 1985 führte die Linie noch weiter ins Tal hinein, aber ein verheerender Erdrutsch nach einem Taifun zerstörte den letzten Streckenteil komplett, er wurde nicht wieder aufgebaut. Stattdessen wird dieser Streckenteil nun nur noch mit Bussen befahren, der Rest des Tales ist ausschließlich Wandererterritorium.

http://www.alpico.co.jp/traffic/
http://www.alpico.co.jp/
https://ja.wikipedia.org/wiki/アルピコ交通
https://ja.wikipedia.org/wiki/アルピコグループ
https://en.wikipedia.org/wiki/Alpico_Kōtsū
https://ja.wikipedia.org/wiki/アルピコ交通上高地線
https://en.wikipedia.org/wiki/Kamikōchi_Line


Matsumoto Castle (松本城) - wir müssen nicht zu allem Text schreiben und Bilder liefern, die Burg dürft ihr euch gern genauer in den drei Videos angucken.







https://ja.wikipedia.org/wiki/松本城
https://en.wikipedia.org/wiki/Matsumoto_Castle
https://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Matsumoto

Matsumoto Station (松本市駅)







Shin-Shimashima Station (新島々駅)























































 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Iwate Präfektur (岩手県) - Ichinoseki (一関市) - die Ōfunato Line (大船渡線) der JR East und die Geibikei Gorge (猊鼻渓)

Die Geibikei Gorge (猊鼻渓) ist eine grosse Schlucht, die durch den Satetsu River (砂鉄川) durch das Kalksteingebirge geformt wurde. Die Schlucht ist mit Kähnen schiffbar und eine grosse Touristenattraktion. Um dorthin zu gelangen, fahren wir mit der Ōfunato Line (大船渡線) der JR East und steigen an der Geibikei Station (猊鼻渓駅) aus. Die Strecke war durch den Tsunami 2011 erheblich beschädigt worden, im Januar 2012 wurde der Betrieb auf der 62.2 Kilometer langen westlichen Sektion zwischen der Ichinoseki Station (一ノ関駅) und der Kesennuma Station (気仙沼駅) wieder aufgenommen, im Februar 2012 verkündete die JR East, dass die restliche Strecke zwischen der Kesennuma Station (気仙沼駅) und der Sakari Station (盛駅) engültig stillgelegt und abgebaut wird. Das ist ein weiterer kostenintensiver Streckenteil mit wenig Fahrgästen, dessen sich die JR East nach dem Tsunami entledigt hat. Eine Kiha 100 (キハ100) Doppeleinheit war nach dem Tsunami auf diesem Streckenteil "gefangen", da die Strassen in der Umgebung eine Bergung in einem Stück nicht zuliessen, wurden die Triebzüge an Ort und Stelle auseinandergeschnitten und als halbe Teile abtransportiert. Die Tendenz an der nördlichen Ostküste Honshus ist klar erkennbar, immer weniger Eisenbahn, immer mehr Busverkehr.



https://ja.wikipedia.org/wiki/大船渡線
https://en.wikipedia.org/wiki/Ōfunato_Line
http://www.shinchosha.co.jp/railmap/blog/2011/09/05.html







Ichinoseki Station (一ノ関駅)



Kesennuma Station (気仙沼駅)



Sakari Station (盛駅)



Geibikei Station (猊鼻渓駅)














Geibikei Gorge (猊鼻渓)

http://www.geibikei.co.jp/
http://www.japan-guide.com/e/e5006.html
http://www.geibikei.co.jp/funakudari/
https://ja.wikipedia.org/wiki/猊鼻渓
https://en.wikipedia.org/wiki/Geibikei

























































 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
ich könnte mal ein paar Suchbegriffe brauchen, die mich auf neue Ideen bringen, sowas wie z.B. Bergwerke / Minen oder Schluchten, die ich im Moment abgrase. Vielleicht hat ja jemand ein paar, aus denen sich was machen läßt...
 

Akira Akarui

Super-Moderator
Teammitglied
SMods
Och ja, Suchbegriffe bräuchte ich selber :)

Aber hier wären ein paar: Nationalschätze, Kulturgüter, Skigebiete, Museen, Unterwasserwelt ...
 

Holzi

...
Beim Versuch, Dein letztes Rätsel zu lösen (nicht gelungen bisher), ist mir eine Insel begegnet. Die war mal Standort eines Bergwerks. Hashima heißt die, liegt vor Nagasaki, vielleicht lässt sich daraus und von dort ausgehend was machen.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Das zerrissene Japan...

Traditionell bis ins Mark, Linksverkehr von den Briten, vieles von den Amis übernommen, bloss die mail nicht, die heißt Post, wie bei den Briten und bei uns...





 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Tokyo (東京) - der Irumagawa (入間川), der Arakawa (荒川), der Sumida (隅田川), der Nakagawa (中川), der Ayasegawa (綾瀬川), das Arakawa Lock Gate (荒川ロックゲート) [Schleuse] und das Shin-Iwabuchi Lock Gate (新岩渕ロックゲート) [Stauwehr] - Teil 1 - alles bis auf den Sumida (隅田川)

Der Iruma River (入間川) floss einst in die Tokyo Bay, tut er aber nicht mehr, der Arakawa River (荒川) hat ein altes und ein neues Bett und der Sumida River (隅田川) hat dem Arakawa River (荒川) den Unterlauf geklaut und das Arakawa Lock Gate (荒川ロックゲート) reguliert den Wasserstand auf dem Arakawa (荒川), der sein altes Bett nicht mehr benutzen darf. Soweit alles klar? Gut, dann packen wir auch noch den alten Nakagawa (中川) und den Ayasegawa (綾瀬川) dazu, denn die brauchen wir nochmal für das Arakawa Lock Gate (荒川ロックゲート)...

Es ist wirklich kompliziert, versuchen wir also zuerst einmal, das Durcheinander zu entwirren...



Der Iruma River (入間川), wie bereits oben gesagt, mündete einst direkt in die Tokyo Bay, allerdings hat man ihn dann in den Arakawa (荒川) umgeleitet und ihn zu einem Nebenfluss desselben degradiert.

[gawa = = river / Fluss, wenn also hier oder in einem der Links sowas wie Irumagawa River steht, dann ist das doppelt gemoppelt. Selbst die Karte oben links macht das...]

https://ja.wikipedia.org/wiki/入間川_(埼玉県)
https://en.wikipedia.org/wiki/Iruma_River






Der Arakawa River (荒川) floss früher durch den heutigen Sumida River (隅田川) in die Tokyo Bay, heute bildet also der Sumida (隅田川) den ehemaligen Unterlauf des Arakawa, der Arakawa selbst fliesst seit 1930 durch den sog. Arakawa hōsuiro (荒川 放水路), den Arakawa-Entwässerungskanal, in die Tokyo Bay. Der Arakawa teilt sich am Shin-Iwabuchi Lock Gate (新岩渕ロックゲート) vom Sumida ab.

https://ja.wikipedia.org/wiki/荒川_(福島県)
https://en.wikipedia.org/wiki/Arakawa_River
https://de.wikipedia.org/wiki/Arakawa_(Kantō)










Der Ayasegawa (綾瀬川) mündet in Tokyo in den Nakagawa (中川)...

https://ja.wikipedia.org/wiki/綾瀬川








Der Nakagawa (中川) mündet beim Arakawa Lock Gate (荒川ロックゲート) in den Arakawa (荒川), der Nakagawa wird dabei durch die Schleuse aufgestaut und es ist ein Höhenunterschied von bis zu 3.2 Metern zu überwinden.

https://ja.wikipedia.org/wiki/中川
https://en.wikipedia.org/wiki/Naka_River_(Saitama_Tokyo)
https://ja.wikipedia.org/wiki/荒川ロックゲート
http://www.cci-tokyo.gr.jp/r/gakusei/pnf-lockgate/



















Ich hoffe, ich konnte das Flusswirrwarr in Tokyo etwas entwirren, den Kandagawa (神田川) [Kanda River], der in den Sumida (隅田川) mündet. kennen wir ja bereits. Der zweite Post zu diesem Thema wird dann ausschließlich der Sumida (隅田川) sein, denn eigentlich sollte er das einzige Thema werden, bis ich entdeckte, was so alles damit verbunden ist.
 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Tokyo (東京) - der Irumagawa (入間川), der Arakawa (荒川), der Sumida(隅 田川), der Nakagawa (中川), der Ayasegawa (綾瀬川), das Arakawa Lock Gate (荒川ロックゲート) [Schleuse] und das Shin-Iwabuchi Lock Gate (新岩渕ロックゲート) [Stauwehr] - Teil 2 - der Sumida (隅田川)





Dieser 2. Post dient dem Sumida (隅 田川), demThema, das eigentlich das einzige sein sollte, bis sich herausstellte, dass sich weit mehr dahinter verbarg. Der Sumida (隅 田川) mit all seinen Brücken ist die Trennlinie zwischen dem südwestlichen und dem nordöstlichen Teil Tokyos, und in der Rushhour stets ein Ägernis, weil sich der ganze Verkehr über die vielen Brücken quälen muss, allerdings ist er auch Naherholungszone und wird in grossem Maß für Touristenfahrten genutzt. Wir wissen ja bereits, dass es sich beim Sumida um das alte Mündungsbett des Arakawa handelt.

https://ja.wikipedia.org/wiki/隅田川
https://en.wikipedia.org/wiki/Sumida_River
https://de.wikipedia.org/wiki/Sumida_(Fluss)












































































































 
Zuletzt bearbeitet:
Oben