was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Bei mir fing es mit NGE auf Vox an mein ich xD oder hab ich davor was gesehen? hm.. k.a jedenfalls hat mich das Anime Nachtprogramm von Vox drauf gebracht. wie lange das wohl her ist..
was war ausschlaggebend oder der Grund?
Interesse? der Anime war so gut dass selbst Subs lesen mich nicht gestört hat und seitdem ich die meisten Ger Dubs hasse gucke ich fast nur noch Animes mit Eng/Ger Sub.
was gefällt euch daran und was nicht?
Die Charaktere haben ihre Original Stimmen und Sprache was geil ist.
die Ausdrucksweise und die Betonung der Japanischen Wörter sind echt Epic *.* nicht so lasch wie die Deutschen Übersetzungen leider -.- da geht viel verloren.
das einzig blöde an Subs sind dass diese manchmal zu schnell verschwinden, weil zuviel geredet wird ^^ dann muss man den Clip anhalten und zu Ende lesen (besonders wenn zu den Subs noch Erklärungstexte am oberen Rand auftauchen) ^^
Ps. Ich wünschte ich könnte das Sprachwissen aus den Köpfen anderer aussaugen bzw Kopieren xD
Bei mir fing es mit NGE auf Vox an mein ich xD oder hab ich davor was gesehen? hm.. k.a jedenfalls hat mich das Anime Nachtprogramm von Vox drauf gebracht. wie lange das wohl her ist..
was war ausschlaggebend oder der Grund?
Interesse? der Anime war so gut dass selbst Subs lesen mich nicht gestört hat und seitdem ich die meisten Ger Dubs hasse gucke ich fast nur noch Animes mit Eng/Ger Sub.
was gefällt euch daran und was nicht?
Die Charaktere haben ihre Original Stimmen und Sprache was geil ist.
die Ausdrucksweise und die Betonung der Japanischen Wörter sind echt Epic *.* nicht so lasch wie die Deutschen Übersetzungen leider -.- da geht viel verloren.
das einzig blöde an Subs sind dass diese manchmal zu schnell verschwinden, weil zuviel geredet wird ^^ dann muss man den Clip anhalten und zu Ende lesen (besonders wenn zu den Subs noch Erklärungstexte am oberen Rand auftauchen) ^^
Ps. Ich wünschte ich könnte das Sprachwissen aus den Köpfen anderer aussaugen bzw Kopieren xD