[Frage] deutscher untertitel im anime gut oder schlecht ??

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

MisterStricher

Gläubiger
ich halte die ger dub von alten serien wie dragonball(nicht z, gt oder kai) für sehr gelungen. bei hentais schaue ich alles am liebsten in englisch oder mit eng/deutschem sub, deutscher dub iss bei hentais erbärmlich, da über 80% der deutschen hentais nur von einem studio gemacht wird. das hört sich wie inzest im hohem nivou an, wenn alle personen immer die gleiche stimme haben^^
:XD:
 

JAM3S

Jikan ga naino desu ga ne
VIP
Ich bevorzuge auch GerSub.
Wenn ich jetzt EngSub gucken würde müsste ich doppelt übersetzten und das führt nur zu stress ^^
Ob ein Sub schlecht oder gut ist kann ich nicht beurteilen denn ich kenn das original nicht, doch ich glaube die subber versuchen so gut wie möglich zu übersetzen!
von Speedsubs halte ich mich fern, weil wie der name schon sagt die subs ziemlich schnell gemacht wurden und da sind oft sehr viele fehler drin.
 

hampelmann000

Scriptor
Ich muss sagen ich schaue sie mir auch lieber mit Untertiteln an, da wenn die Serien in Deutschland überhaupt erscheinen, meist er schlecht synchronisiert sind.
 

Sakaschi

Gläubiger
ger sub ist eig echt nicht so schlecht, solange man die wörter nicht in google translater reinschmeißt.

Mit bisschen Menschenverstand kann man sehr wohl sehr gute ger subs machen auch wenn es zuerst in englische übersetzt wurde.
Ist nur ne sache der logik eines übersetzters.
 

Coolsuck

Gläubiger
Da geb ich meinen Vorrednern Recht, solange es gut übersetzt ist und man sich Mühe gegeben hat würde ich einen Sub immer dem de Dub vorziehen. Z.B FMA hab ich nur mit Sub gesehen obwohl der Dub meiner Meinung nach gut gelungen ist und um noch ein negativ Beispiel zu nennen Naruto, nur mit Sub anschaubar :D
 

Codin

Novize
Wie viele hier bin ich auch eher für eng subs, da man dabei auch ein bisschen was lernen kann ^^
Allerding guck ich auch recht gerne ger subs da durch das (doppelte) übersetzen manchmal ganz witzige Sachen rauskommen :tralalalala:
 

Daniboy

Novize
ich bin eindeutig für ger sub hört sich besser an wie die deutschen stimmen z.B highschool of the dead find ich mit ger sub besser weil ger dub beschissen klingt
 

siriso

Novize
Ich sehe die meisten Animes mit subs weil sich die orginal Stimmen einfach besser anhören und da die Animes in german dub meistens echt schlecht gemacht sind.
 

Uzumaki 92

Stamm User
ALso ich habe nichts gegen Deutsche Subs, besonders, weil ich diese nur sehe und keinen Nachteil darin sehe...Hauptsache, die machen gute Übersetzungen, sodass nichts in der Story falsch verstanden wird...
 
Ja ich schaue mir die animes auch nur in JapDub mit englisch oder deutsch sub an.

Ich finde die orginal stimmen sind immer noch besser als die gerDub. Die übersetzen auch vieles falsch oder es wird etwas ganz anderes gesagt auf deutsch als in japanisch.
 
Auf jeden Fall Ger-Sub. Hab zwar auch einige englische, jedoch nur bei Serien mit eher unwichtiger Story wie Hentais. Hat jemand Words Worth mit deutscher Dub gesehen: Schrecklich!! Ich meine ein Skelett mit bayerischem Akzent, wer braucht denn sowas?
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben