JavaScript ist deaktiviert. Für eine bessere Darstellung aktiviere bitte JavaScript in deinem Browser, bevor du fortfährst.
[English] Infos & Releases
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 28-04-2014 -> 11-05-2014
Fan Projekte:
Air (vndb ) - project1 released 2nd Beta patch and 70% edited -> Released 2nd Beta patch and 45% through QC
Cannonball (vndb ) - 33313/36902 (90.27%) lines translated -> 33615/36902 (91.09%) lines translated
Clover Day (vndb ) - 243/1296 KB of the common route translated -> 284/1296 KB of the common route translated
Cocoro Function (vndb ) - 12911/53644 (24.07%) lines translated -> 13109/53644 (24.44%) lines translated
Comyu (vndb ) - 41847/51433 (81.36%) lines translated, Second partial patch out -> 43263/51433 (84.12%) lines translated, Second partial patch out
Kichikuou Rance (vndb ) - 59.3% translated and edited -> 62.7% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 83.43% translated -> partial patch out, 87.22% translated
Koiken Otome (vndb ) - 69.70% translated, 30.46% edited, prologue patch released -> 70.43% translated, 33.14% edited, prologue patch released
Koisuru Natsu no Last Resort (vndb ) - 4123/36312 (11.39%) lines translated -> 5896/36312 (15.01%) lines translated
Lamune (vndb ) - Common route fully translated, Nanami's route 3714 / 4771 lines translated -> Common route fully translated, Nanami's route 4406/4771 lines translated
Rance Quest (vndb ) - 4.48% messages and 21.48% strings translated -> 5.93% messages and 29.20% strings translated
Seitenkan (vndb ) - 83.7% translated, 5 scenes and the omake remain, 3nd partial patch released -> Fully translated besides the omake, 3nd partial patch released
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 6003/19648 = 30.55% lines translated -> 7422/19648 = 37.77% lines translated
White Album 2 (vndb ) - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2221/35275 (6.29%) lines translated
Witch's Garden (vndb ) - 1824/67202 (2.71%) lines translated -> 2918/67202 (4.34%) lines translated
MangaGamer:
Cartagra (vndb ) - Initial TL going through revision, 6 H-scenes remain to be revised -> editing complete, in scripting
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue fully translated, Chapter 0: 43% translated, 12.9% translated overall -> Prologue fully translated, Chapter 0: 55% translated, 14.1% translated overall
Free Friends (vndb ) - 100% translated, 81% edited -> Fully translated and edited
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - picked up -> 1% translated
Really? Really! (vndb ) - Scripting complete, in UI and CG editing, Demo version complete -> June 6th release, demo released
Space Pirate Sara (vndb ) - 90% translated, 53% edited -> Fully translated, 53% edited
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 11-05-2014 -> 18-05-2014
Fan Projekte:
Cannonball (vndb ) - 33615/36902 (91.09%) lines translated -> 34032/36902 (92.22%) lines translated
Clover Day (vndb ) - 284/1296 KB of the common route translated -> 164/1296 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated
Comyu (vndb ) - 43263/51433 (84.12%) lines translated, Second partial patch out -> 44499/51433 (86.52%) lines translated, Second partial patch out
Kichikuou Rance (vndb ) - 62.7% translated and edited -> 64.2% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 87.22% translated -> partial patch out, 89.66% translated
Koisuru Natsu no Last Resort (vndb ) - 5896/36312 (15.01%) lines translated -> 6673/36312 (18.37%) lines translated
Lamune (vndb ) - Common route fully translated, Nanami's route 4406/4771 lines translated -> Common route and Nanami route fully translated
Rance Quest (vndb ) - 5.93% messages and 29.20% strings translated -> 6.56% messages and 30.61% strings translated
Seitenkan (vndb ) - Fully translated besides the omake, 3nd partial patch released -> released
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 7422/19648 = 37.77% lines translated -> 8015/19648 = 40.79% lines translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2221/35275 (6.29%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2254/35275 (6.38%) lines translated
MangaGamer:
Royal Guard Melissa (vndb ) - In scripting
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - 1% translated -> 4% translated
Armored Warrior Iris (vndb ) - In Beta -> Through Beta
Bokuten (vndb ) - 13% translated, 10% edited -> 14% translated, 10% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue fully translated, Chapter 0: 55% translated, 14.1% translated overall -> Prologue fully translated, Chapter 0: 76% translated, 16.1% translated overall
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 18-05-2014 -> 25-05-2014
Fan Projekte:
Clover Day (vndb ) - 164/1296 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated -> 229/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated
Comyu (vndb ) - 44499/51433 (86.52%) lines translated, Second partial patch out -> 45004/51433 (87.5%) lines translated, Second partial patch out
Kichikuou Rance (vndb ) - 64.2% translated and edited -> 64.6% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 89.66% translated -> partial patch out, 91.96% translated
Koiken Otome (vndb ) - 70.43% translated, 33.14% edited, prologue patch released -> 72.04% translated, 35.89% edited, prologue patch released
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 8015/19648 = 40.79% lines translated -> 8909/19648 = 45.34% lines translated
MangaGamer:
Space Pirate Sara (vndb ) - Fully translated, 53% edited -> Fully translated, 59% edited
Bokuten (vndb ) - 14% translated, 10% edited -> 16% translated, 10% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue fully translated, Chapter 0: 76% translated, 16.1% translated overall -> Prologue fully translated, Chapter 0: 85% translated, 16.9% translated overall
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 25-05-2014 -> 01-06-2014
Fan Projekte:
Cannonball (vndb ) - 34032/36902 (92.22%) lines translated -> 34172/36902 (92.60%) lines translated
Cocoro Function (vndb ) - 13109/53644 (24.44%) lines translated -> 13926/53644 (25.96%) lines translated
Comyu (vndb ) - 45004/51433 (87.5%) lines translated, Second partial patch out -> 45306/51433 (88.09%) lines translated, Second partial patch out
Fukai ni Nemuru Oujo no Abaddon (vndb ) - translation started
Kichikuou Rance (vndb ) - 64.6% translated and edited -> 66.9% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 91.96% translated -> partial patch out, 94.01% translated
Rance Quest (vndb ) - 6.56% messages and 30.61% strings translated -> 7.84% messages and 38.70% strings translated
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 8909/19648 = 45.34% lines translated -> 9598/19646 = 48.85% lines translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2254/35275 (6.38%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2258/35275 (6.40%) lines translated
MangaGamer:
Bokuten (vndb ) - 16% translated, 10% edited -> 17.8% translated, 10% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue fully translated, Chapter 0: 85% translated, 16.9% translated overall -> Prologue fully translated, Chapter 0: 95% translated, 18.1% translated overall
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 01-06-2014 -> 08-06-2014
Fan Projekte:
Amairo IsleNauts (vndb ) - prologue fully translated, common route 85% translated
Cannonball (vndb ) - 34172/36902 (92.60%) lines translated -> 35059/36902 (95.00%) lines translated
Comyu (vndb ) - 45306/51433 (88.09%) lines translated, Second partial patch out -> 46055/51433 (89.54%) lines translated, Second partial patch out
Hara Min!! ~Saimin Nakadashi Kozukuri Sengen~ (vndb ) - 10% translated
Kichikuou Rance (vndb ) - 66.9% translated and edited -> 70.4% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 94.01% translated -> partial patch out, 96.00% translated
Lamune (vndb ) - Common route and Nanami route fully translated -> Common route and Nanami route fully translated, Nanami route 25% edited
Rance Quest (vndb ) - 7.84% messages and 38.70% strings translated -> 8.76% messages and 45.19% strings translated
SubaHibi (vndb ) - Down the Rabbit Hole I patch released, 46141/53562 (86.1%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited -> Down the Rabbit Hole I patch released, 46993/53562 (87.7%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 9598/19646 = 48.85% lines translated -> 10033/19645 = 51.07% lines translated
Witch's Garden (vndb ) - 1824/67202 (2.71%) lines translated -> 3984/67202 (5.92%) lines translated
Yosuga no Sora (vndb ) - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 59.21%, Kazuha 100%, Akira 73.62%, Motoka 29.63%, Common and Kazuha fully edited -> Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 63.60%, Kazuha 100%, Akira 73.62%, Motoka 30.17%, Common and Kazuha fully edited
MangaGamer:
Really? Really! (vndb ) - June 6th release, demo released -> Released
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 08-06-2014 -> 15-06-2014
Fan Projekte:
Cannonball (vndb ) - 35059/36902 (95.00%) lines translated -> 35477/36902 (96.14%) lines translated
Chichi Miko (vndb ) - Fully translated, 25% edited -> Released
Clover Day (vndb ) - 229/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated -> 266/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated
Cocoro Function (vndb ) - 13926/53644 (25.96%) lines translated -> 13941/53644 (25.99%) lines translated
Comyu (vndb ) - 46055/51433 (89.54%) lines translated, Second partial patch out -> 46989/51433 (91.36%) lines translated, Second partial patch out
Kichikuou Rance (vndb ) - 70.4% translated and edited -> 73.2% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 96.00% translated -> partial patch out, 98.64% translated
Koiken Otome (vndb ) - 70.43% translated, 33.14% edited, prologue patch released -> 73.34% translated, 40.32% edited, prologue patch released
Rance Quest (vndb ) - 8.76% messages and 45.19% strings translated -> 9.04% messages and 46.65% strings translated
SubaHibi (vndb ) - Down the Rabbit Hole I patch released, 46993/53562 (87.7%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited -> Down the Rabbit Hole I patch released, 47664/53520 (89.0%) lines translated and 40597/53520 (75.9%) lines edited
Supreme Candy (vndb ) - ~13600/43261 (~31.4%) lines translated -> ~14273/43261 (~33.0%) lines translated
MangaGamer:
Oyako Saiin Chiiku (vndb ) - 6/20 release
Kyoudai Hiai (vndb ) - Picked up
Yome no Imouto to no Inai (vndb ) - Picked up
Hitozuma Nurse (vndb ) - Picked up
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 15-06-2014 -> 22-06-2014
Fan Projekte:
Amairo IsleNauts (vndb ) - prologue fully translated, common route 85% translated -> prologue fully translated, common route 95% translated
Cannonball (vndb ) - 35477/36902 (96.14%) lines translated -> 36243/36902 (98.21%) lines translated
Comyu (vndb ) - 46989/51433 (91.36%) lines translated, Second partial patch out -> 47569/51433 (92.49%) lines translated, Second partial patch out
Fate/Hollow Ataraxia (vndb ) - 100% translated, script 74.6% validated, third partial patch out -> 100% translated, script 74.6% validated, Full patch with unvalidated text released
Kichikuou Rance (vndb ) - 73.2% translated and edited -> 77.7% translated and edited
Koi iro Chu Lips (vndb ) - partial patch out, 98.64% translated -> Released
Lamune (vndb ) - Common route and Nanami route fully translated, Nanami route 25% edited -> Common route and Nanami route fully translated and edited
Rance Quest (vndb ) - 9.04% messages and 46.65% strings translated -> 9.39% messages and 48.11% strings translated
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 10033/19645 = 51.07% lines translated -> 11406/19644 = 58.06% lines translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2258/35275 (6.40%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2279/35275 (6.46%) lines translated
MangaGamer:
Oyako Saiin Chiiku (vndb ) - 6/20 release -> Released
Armored Warrior Iris (vndb ) - Through Beta -> July 18th release
Hitozuma Nurse (vndb ) - Picked up -> Beta complete
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - 4% translated -> 7.7% translated
Bokuten (vndb ) - 17.8% translated, 10% edited -> 22.4% translated, 10% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue fully translated, Chapter 0: 95% translated, 18.1% translated overall -> Prologue + Chapter 0 complete, Common route 3% translated, 18.7% translated overall
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 22-06-2014 -> 29-06-2014
Fan Projekte:
Chichi Miko Plus 1 (vndb ) - Fully translated and edited -> Released
Comyu (vndb ) - 47569/51433 (92.49%) lines translated, Second partial patch out -> 49434/51433 (96.11%) lines translated, Second partial patch out
Hatsukoi 1/1 (vndb ) - Being translated
Kichikuou Rance (vndb ) - 77.7% translated and edited -> 81.9% translated and edited
Koiken Otome (vndb ) - 73.34% translated, 40.32% edited, prologue patch released -> 77.41% translated, 40.50% edited, prologue patch released
Kud Wafter (vndb ) - 11415/33132 (34.45%) lines translated -> 11789/33132 (35.58%) lines translated
Lamune (vndb ) - Common route and Nanami route fully translated and edited -> Nanami route partial patch released
Magical Marriage Lunatics (vndb ) - 1.08% finished
Prism Ark (vndb ) - Chapter 1-7 translated, progress stalled because of technical issues
Rance Quest (vndb ) - 9.39% messages and 48.11% strings translated -> 9.79% messages and 49.57% strings translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2279/35275 (6.46%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2478/35275 (7.02%) lines translated
MangaGamer:
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - 7.7% translated -> 10.4% translated, 4.3% edited
Space Pirate Sara (vndb ) - Fully translated, 59% edited -> Fully translated, 73% edited
Bokuten (vndb ) - 22.4% translated, 10% edited -> 31.2% translated, 10.1% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue + Chapter 0 complete, Common route 3% translated, 18.7% translated overall -> Prologue + Chapter 0 complete, Common route 7.2% translated, 19.4% translated overall
JAST:
Osadai fandisc (vndb ) - Fully translated, 94.48% edited -> Golden master, July release
Trample on Schatten (vndb ) - In translation -> translation about half done
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 29-06-2014 -> 06-07-2014
Fan Projekte:
Air (vndb ) - project1 Released 2nd Beta patch and 45% through QC -> project1 Released 3nd Beta patch and 70% through QC
Comyu (vndb ) - 49434/51433 (96.11%) lines translated, Second partial patch out -> 50250/51433 (97.7%) lines translated
Cannonball (vndb ) - 36243/36902 (98.21%) lines translated -> 37210/37412 (99.46%) lines translated
Kichikuou Rance (vndb ) - 81.9% translated and edited -> 84.5% translated and edited
Rance Quest (vndb ) - 9.79% messages and 49.57% strings translated -> 10.06% messages and 51.03% strings translated
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 11406/19644 = 58.06% lines translated -> 12679/19644 = 64.54% lines translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2478/35275 (7.02%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2484/35275 (7.04%) lines translated
Witch's Garden (vndb ) - 3984/67202 (5.92%) lines translated -> 5368/64363 (8.34%) lines translated
MangaGamer:
Gahkthun (vndb ) - Picked up
JAST:
Harajuku Dating Paradise (vndb ) - Released
Osadai fandisc (vndb ) - Golden master, July release -> Released
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 06-07-2014 -> 13-07-2014
Fan Projekte:
Comyu (vndb ) - 50250/51433 (97.7%) lines translated -> 50914/51433 (98.99%) lines translated
Cannonball (vndb ) - 37210/37412 (99.46%) lines translated -> 37311/37517 (99.45%) lines translated
Cocoro Function (vndb ) - 13941/53644 (25.99%) lines translated -> 14735/53644 (27.47%) lines translated
Clover Day (vndb ) - 266/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated -> 404/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated
Iinazuke wa Imouto-sama! (vndb ) - Partial patch released
Koiken Otome (vndb ) - 77.41% translated, 40.50% edited, prologue patch released -> 81.63% translated, 42.62% edited
Magical Marriage Lunatics (vndb ) - 1.08% finished -> ~12% translated, ~8% edited
Rance Quest (vndb ) - 10.06% messages and 51.03% strings translated -> 10.40% messages and 53.11% strings translated
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 12679/19644 = 64.54% lines translated -> 12933/19644 = 65.84% lines translated
MangaGamer:
Bokuten (vndb ) - 31.2% translated, 10.1% edited -> 34% translated
Imouto Paradise (vndb ) - In Beta -> August 22nd release
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - 10.4% translated, 4.3% edited -> 11% translated, 11% edited
Gahkthun (vndb ) - Picked up -> 25% translated
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
Rance Quest (vndb ) - 10.06% messages and 51.03% strings translated -> 10.40% messages and 53.11% strings translated
Ich frag mich das schon länger, aber was soll das eigenlich heißen?^^
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 13-07-2014 -> 20-07-2014
Fan Projekte:
Amairo IsleNauts (vndb ) - prologue fully translated, common route 95% translated -> prologue and common route fully translated, Shirley route 5% translated, bonus 20% translated
Cannonball (vndb ) - 37311/37517 (99.45%) lines translated -> 37436/37671 (99.37%) lines translated
Comyu (vndb ) - 50914/51433 (98.99%) lines translated -> 100% translated, Second partial patch out
Kichikuou Rance (vndb ) - 84.5% translated and edited -> 87.0% translated and edited
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 12933/19644 = 65.84% lines translated -> 13311/19644 = 67.76% lines translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2484/35275 (7.04%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2173/35275 (6.16%) lines translated
MangaGamer:
Armored Warrior Iris (vndb ) - July 18th release -> Released
Kyoudai Hiai (vndb ) - Picked up -> Beta complete
Yome no Imouto to no Inai (vndb ) - Picked up -> In scripting
Royal Guard Melissa (vndb ) - In scripting -> In beta
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - 11% translated, 11% edited -> 13.8% translated, 12.8% edited
Space Pirate Sara (vndb ) - Fully translated, 73% edited -> In scripting
Bokuten (vndb ) - 34% translated -> 33.5% translated, 10.1% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue + Chapter 0 complete, Common route 7.2% translated, 19.4% translated overall -> Prologue + Chapter 0 complete, Common route 10.1% translated, 20.0% translated overall
Gahkthun (vndb ) - 25% translated -> 25% translated, 2% edited
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 20-07-2014 -> 27-07-2014
Fan Projekte:
Comyu (vndb ) - 100% translated, Second partial patch out -> Released
Cannonball (vndb ) - 37436/37671 (99.37%) lines translated -> 37588/37656 (99.82%) lines translated
Koiken Otome (vndb ) - 81.63% translated, 42.62% edited -> 82.36% translated, 46.91% edited
Koisuru Natsu no Last Resort (vndb ) - 6673/36312 (18.37%) lines translated -> 13648/36312 (37.57%) lines translated, Common + Umi route translated
Kichikuou Rance (vndb ) - 87.0% translated and edited -> 92.2 translated and edited
Rance Quest (vndb ) - 10.40% messages and 53.11% strings translated -> 11.10% messages and 56.74% strings translated
White Album 2 (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2173/35275 (6.16%) lines translated -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 3024/35275 (8.57%) lines translated
MangaGamer:
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 27-07-2014 -> 03-08-2014
Fan Projekte:
Air (vndb ) - project1 Released 3nd Beta patch and 70% through QC -> Released 2nd Beta patch and 90% through QC
Cannonball (vndb ) - 37588/37656 (99.82%) lines translated -> 100% translated, 19.04% edited
Kichikuou Rance (vndb ) - 92.2 translated and edited -> 100% translated, nearly 100% edited
Koichoco (vndb ) - 390/397 files translated, 208/397 files edited, Common/Chisato/Satsuki/Michiru routes fully translated, Common + Chisato patch released -> 100% translated, 228/397 files edited
Koisuru Natsu no Last Resort (vndb ) - 13648/36312 (37.57%) lines translated, Common + Umi route translated -> 14426/36312 (39.71%) lines translated, Common + Umi route translated
Rance Quest (vndb ) - 11.10% messages and 56.74% strings translated -> 11.45% messages and 58.25% strings translated
SakuSaku (vndb ) - Common route fully translated, 8815/49257 (18%) lines translated
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 13311/19644 = 67.76% lines translated -> 13802/19644 = 70.26% lines translated
Witch's Garden (vndb ) - 5368/64363 (8.34%) lines translated -> 7861/64363 (12.21%) lines translated
MangaGamer:
Kara no Shoujo 2 (vndb ) - 13.8% translated, 12.8% edited -> 18.0% translated, 17.9% edited
Da Capo 3 (vndb ) - Prologue + Chapter 0 complete, Common route 10.1% translated, 20.0% translated overall -> Prologue + Chapter 0 complete, Common route 10.8% translated, 20.3% translated overall
Gahkthun (vndb ) - 25% translated, 2% edited -> 30% translated, 10% edited
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390
God of the Lolis
Teammitglied
Visual Novel Translation Status Update 03-08-2014 -> 10-08-2014
Fan Projekte:
Amairo IsleNauts (vndb ) - prologue and common route fully translated, Shirley route 5% translated, bonus 20% translated -> prologue and common route fully translated, Shirley route 5% translated, Masaki 18.5% translated, bonus 20% translated, prologue patch out
Cannonball (vndb ) - 100% translated, 19.04% edited -> 100% translated, 50.59% edited
Clover Day (vndb ) - 404/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated -> 453/648 KB of the common route + 37/722 KB of a route translated
Koiken Otome (vndb ) - 82.36% translated, 46.91% edited -> 83.23% translated, 49.68% edited, prologue patch released
Koisuru Natsu no Last Resort (vndb ) - 14426/36312 (39.71%) lines translated, Common + Umi route translated -> 15244/36312 (41.97%) lines translated, Common + Umi route translated
Lamune (vndb ) - Nanami route partial patch released -> Nanami route partial patch released, Hikari route 1436/6085 lines translated
Popotan (vndb ) - 6% translated
Rance Quest (vndb ) - 11.45% messages and 58.25% strings translated -> 12.90% messages and 59.77% strings translated
SakuSaku (vndb ) - Common route fully translated, 8815/49257 (18%) lines translated -> Common route fully translated, 10158/49257 (21%) lines translated
Tasogaredoki no Kyoukaisen (vndb ) - 13802/19644 = 70.26% lines translated -> 14361/19644 = 73.11% lines translated
MangaGamer:
Euphoria (vndb ) - Picked up
Eden* (vndb ) - Picked up both original and 18+ version
JAST:
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier:
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390