[Frage] Welche Sprache müssen Animes für euch haben?

Welche Aninme sprache findedt ihr am besten??

  • Japanisch

    Stimmen: 279 70,5%
  • Englisch

    Stimmen: 13 3,3%
  • Deutsch

    Stimmen: 98 24,7%
  • Andere

    Stimmen: 6 1,5%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    396
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
wenn es endlich mal passende und qualitativ hochwertige ger-dub's geben würde...
dann wäre die entscheidung einfach.

so greife ich aber immer zum jap-dub.
 
bis auf ein zwei serien habe ich alles mit original dub und eng sub bzw ger sub
beim original kommt am besten die stimmung rüber

wenn der ger dub qualitativ hochwertig wäre konnte ich mir aber auch überlegen den zu gucken ist er aber meisten nicht^^
 

Doct4r

Novize
Ich find ja Japanisch am besten weil da noch die Originellsten stimmen vorkommen. Die deutschen stimmen sind da meisten schon relativ krank aber kommt vielleicht auch daher das man wenn man vorher nur auf japanisch geschaut hat an die stimmen gewöhnt ist
 

WolfsBlade

Kann Spuren von Schalenfrüchten enthalten
Otaku Veteran
Da die deutsche Vertonung nicht immer die beste möglichkeit ist, sich ein Anime anzuschauen.
Erst recht deshalb nicht, weil so viele gute Animes, gar nicht erst in deutscher Sprache erscheinen werden.

Ist es für mich lieber, sich die Animes mit Japanischer Original sync anzushehen, da auch erst da das Fealing der Animes richtig rüberkommt!

Auch für die nichtschnellleser ist JapDub besser und man gewöhnt sich auch schnell daran.
 

taToX

Novize
Mir ist die Sprache des Animes eigentlich ziemlich egal solang die Qualität des Animes stimmt. Okay türkisch oder ne ähnliche Sprache muss es net grad unbedingt sein (nichts gegen Türken, mir gefällt bloß die Sprache nicht) aber sonst is mir des Wurscht.

Als ich angefangen hab Animes zu gucken war mir Deutsch am liebsten weil ich der japanischen Sprache nichts abgewinnen konnte.. aber das hat sich mit der Zeit jetz doch ziemlich geändert.

Mir wird japanisch immer symphatischer sodass ich mittlerweile auch sehr gern Animes auf japanisch mit deutschen oder englischen Subs guck.
 

Blackboard

Otaku Elite
Otaku Veteran
och nööö lieber englisch, die haben tiefere Stimmen
is einfach cooler, die piepsstimmen nimmt doch keiner ernst
sowie der eng dub von dragonball z das war in ordnung aber in jap dub ein horror
 

Puddi666

Novize
naja mir is die sprache auch so relativ egal hauptsache ich versteh die serie notfalls dann halt mit untertitel für mich ist eher entscheidend wies weiter geht deswegen schau cih halt meist japanischen originalton, da die folgen meist den deutschen weit voraus sind :megane:
 
Ich würde auch Japanisch sagen und das ich es verstehen kann dann mit Deutschem oder wenn das nicht geht mit Englischem Untertitel.
Obwohl ich fast kein Englisch kann hihi
 
Jab Dub und Eng Sub beste ;) im Netz gibt es paar gute Ger Subber aber Eng finde ich immer noch besser.

Ger Dub geht gar nich ^^ früher kannte man halt nur rtl 2 und wenn ich mir die gleichen serien heute auf jap angucke würde ich die synch stimmen komisch finden (s.Dragonball goku voice)
aber aktuelle serien eigentlich nur auf jab
 

Chrissiboy

Stamm User
Ich bin auch führ Japanisch mit deutschen Untertittel. Denn in deutschen Animes is fast alles Zensiert (Zenen u. Sprache), z.B. Bei Naruto Schippuuden ger. dub. 1.Folge, die die das Original nicht kennen wissen nicht warum Sakura Naruto eine reinhaut.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben