[Frage] Welche Sprache müssen Animes für euch haben?

Welche Aninme sprache findedt ihr am besten??

  • Japanisch

    Stimmen: 279 70,5%
  • Englisch

    Stimmen: 13 3,3%
  • Deutsch

    Stimmen: 98 24,7%
  • Andere

    Stimmen: 6 1,5%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    396
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

yoko85

Ungläubiger
Japanisch mit englischen UT.
Dt. Ut nur, wenn die "Rächtschreibuhng" nicht ganz so verkorkst ist. Naja, ist ja in der letzten Zeit schon besser geworden. :)
Nur bei den alten Serien aus den 1990ern kann es für mich auch dt. Dub sein.
 

Sfera^^Haiza

Scriptor
Wenn es den in Deutsch gibt, schau ich mir den auch in deutsch an.
Hab aber auch massenweise Jap. Serien die ich auch mit deutschem sub lure.
Bisher hab ich nur Elfen Lied mit Japanischen Dub freiwillig gehört, weil die Deutsche Synchro
einfach nur schwul ist xD:stfu:
 

Miharu_Yuki

Otakuholic
Otaku Veteran
japanisch.. deutsche dubs sind meist doof..
englisch mag ich erst recht nich, also.. japanisch.

und am besten mit englischen untertiteln :3
 

Balthasar1988

Gläubiger
Ich bevorzuge natürlichen Anime mit Deutschem Dub d.h. aber nicht das ich keinen mit Deutschem Sub schaue. Mir persönlich ist es ziemlich egal und versteh nicht die Leute die meinen einen anderen Anime zu sehen wenn er in JapDub/EnglischSub ist, ist ja nicht so als würde man garnichts mehr verstehen und wer sagt euch denn überhaupt das der Englisch Sub deutlich ist? Mir ist es doch egal ob es sowas hieß wie:

Hallo wie gehts dir? (Jap)
Hiho whats up? (Eng)
Alles klar? (Deu)

Im grunde kommt am Ende das selbe raus aber jedem seins.
 

305carolin

Gläubiger
Das kommt darauf an was für Anime er ist:

Hantais können auch auf japanisch sein (viel Text gibt es ja eh nicht)
schwierig zu verstehende Anime die tiefgründig sind sollten schon in deutsch sein. Auch wegem den Verständnis.

Ansonsten kann man sagen ist englisch eine gute Alternative, nur leider sind die Übersetzungen meistens nicht gut!
 

Susanoo

Gottheit
Die dubs sind mir schnuppe, sowohl bei Anime als auch Hentai. Wobei jap Dub find ich schon besser, da oft von der Betonung für mich schon lustig ist ^^

Offtopic:
Bei den Subs ist es ne Sache, bei Hentai egal ob deutsch, englisch oder garkein, wer löiest sich das den durch :hahaha:
Bei Anime am liebsten deutscher Sub, weil englisch nicht so mein Fall ist, wird ich mir dort nen englischen Sub durch lese krieg ich es Bild nemmer mit. :kukukuh:
 

worldsman

Gesperrt
also meiner meinung nach sehe ich gerne mal die japanischen serien aber meist sehe ichdie deutschen weil die kinderstimmen mich nicht so ansprechen wenn zb eine lehrerin mit einer stimme einer 10 jährigen spricht nein danke da nehme ich doch die ger dubs lieber aber wenn ich die serien kenne sehe ich sie mir gerne nocheinmal mit japanischer sprache an weil das ja ein ganz anderes fieling ist!!!
naja um erlich zu sein finde ich manche animes wie ,,Death Note'' auf deutsch besser als auf
japanisch weil es schon schwierig war die geschickte zu verstehen als nur der untertietel da war!die zusammenhänge und so wenn ihr wisst was ich meine.
na wenn ihr nen guten anime wisst schreibt mich an ja.
danke man schreibt sich
 
D

DivisionMarduk

Guest
Auf jedenfall Japanisch. Das schlimmste was ich je gehoert habe, war bei Claymore die deutsche Synchro von dem kleinen Kind... Das hat mich in den Wahnsinn getrieben. Vor allem kommen auf japanisch die Emotionen besser rueber, kann auch daran liegen, dass ich die Sprache nur sehr sehr sehr maginal verstehe, aber ich finde bei den deutschen Synchros wirkt das alles so leblos.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben