[Diskussion] Welcher Anime ist von der Deutschen Synchronisation her am besten?

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

evilCake

Scriptor
Deutsche Synchronisationen sind in den letzten Jahren stetig besser geworden. Es gab nur wenige Animes, welche ich mir lieber im Original mit Untertiteln angesehen habe.
Dazu zählten beispielsweise 'Claymore' und 'Neon Genesis Evangelion'.

Einige der besten, welche mir im Gedächtnis geblieben sind:
'Hellsing', 'Cowboy Bebop', 'Samurai Champloo' und 'Ghost in the Shell'
 

chuchu

Novize
Da ich normalerweise den Dub bevorzuge hab ich auch schon einige in Deutsch angeschaut und muss sagen das mir Black Lagoon sehr gut gefallen hat. Ich hab nun keinen Vergleich zum japanischen Original gemacht, jedoch fand ich das im Deutschen die Charakter sehr gut getroffen waren.
 

ikron

Gläubiger
Ich finde die Deutsche Synchro von One Piece besser als die japanische.
Ab Folge 400 gibt es ja nur noch Japanisch und da ich Fan von One Piece bin,
habe ich weitergeschaut.Ich will damit nicht sagen das die japanische Synchro
schlecht ist, ich mag die Deutsche einfach mehr.
 

bi9m4rk

Novize
schwer zu sagen mhh:/
naja bei deathnote,escaflowne,ghost in the shell,cowboy bebop oder samurai champloo kann man sich nich beschweren
weiss nur wo sie beschissen sind bei aika,bigwars und armitage z.b
 

shooter66

Ordensbruder
Also ich bevorzuge in jedem Fall den original japanischen Dub, da die japanischen Seiyuus einfach viel mehr bei der Sache sind. Im Deutschen klingt mir das irgendwie immer so lustlos hingeklatscht...als ob die Synchronsprecher sich denken würden: "ach Scheiße jetzt muss ich schon wieder so einen dämlichen Trickfilm für Kinder vertonen..."
(es gibt auch Außnahmen, die dann aber trotzdem nicht besser sind als das Original)

Der einzige deutsche Dub, der mir wirklich besser gefällt als der japanische ist der von Dragonball/Dragonball Z (wurde ja schon mehrfach genannt)
-> hier sind die Orgialstimmen wirlich teilweise absolut unpassend (z.B. Songoku-> brutale kreischende Kinderstime)
 

Xeratos

Gläubiger
Meine absoluten Favoriten in puncto Synchro sind Hellsing, ElfenLied, Fullmetal Alchemist und D.Gray-Man.
Diese Animes sind unglaublich gut synchronisiert worden. Gerade bei D.Gray-Man fällt das sehr bei Allen Walker auf, der im Japanischen eine sehr helle Kinderstimme hat (Soweit ich weiß ist das auch der Synchronsprecher von Eve aus Fairy Tail) und im Deutschen eine etwas tiefere Stimme hat, die auch besser zu ihm passt.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

Cryde117

Novize
Also ich versuche ja immer Animes auf deutsch zu finden.
Von denen die ich gefunden habe finde ich diese am besten:

Cowboy Bebop, Full Metal Panic, Full Metal Alchemist, Ghost in the Shell, Last Exile, Black Lagoon, Chobits (Ich finde das Chi recht gut gesynct wurde), Sailor Moon (oh Gott ist der alt ^^), Claymore, DBZ.

Gruß
 

SalvatoreRaiden

Gläubiger
Naja viele jammern ja oft über die deutsche syncro von Animes,
dahalb wollt ich mal fragen ob es Animes gibt (wenn ja welche?), wo die deutsche Syncro besser ist als die japanische :onegai:
Also bin eher einer der Jap Dub und Ger Sub guckt, dein einzige Anime den mir auf gerne auf Deutsch anschauen ist Dragonball oder Filme von Hayao Miyazaki wie Schloss im Himmel, Das wandelnde Schloss etc , ansonsten bin nicht so überzeugt von Ger Dub, es geht, ist aber nicht mein Favourite
 

ry?kage

Novize
Also grundsätzlich stelle ich mal die These auf, das ältere Synchros besser sind als neuere. Van Helsing hat eine der besten Synchros bekommen, die ich kenne. Es gibt aber wenig Animes, wo ich sage der hat eine gelungene gute Gesamtsynchro, eher ist es so das einzelne Charaktere eine gute oder schlechte Synchro haben. Bei D Gray-man ist es Allan, der zwar nicht wie ein Kind klingt, wie im japan. Original, aber wie ein junger Erwachsener, so wie seine Figur auch aussieht
 
Also tatsächlich sehe ich das so, dass sich meiner Meinung nach die ersten Deutschen Animes mit am Besten anhören.

Der Anime der wirklich super in der deutschen Synchro war, war Dragonball Z, Gokus Stimme rockt einfach mega im Deutschen.
Tommy Morgenstern leistet da wirklich super Arbeit und bei dieser Ausnahme übertrifft er meiner Meinung nach sogar die japanische Synchro :D


Wo ich im Japanischen auch schockiert war, war bei InuYasha.
in der japanischen Originalversion knurrt der ja auch und alles, war ich aus dem deutschen nicht gewohnt. :D
 

Trastor

Novize
Da ich nicht viele Animes auf ger und jap dub gesehen habe, kann ich an dieser Stelle nur die Lupin III Filme angeben.
Bei einigen Serien finde ich nur einzelne Charas gut getroffen, wie zB Chobits Chi, wärend Hideki einfach grausam ist.....
Allerdings finde ich das die Qualität der Dubs im Allgemeinen in den letzten Jahren zugenommen hat und es etliche gut gedubbte Animes gibt.
 

BrianS

Ungläubiger
Code Geass hat meiner Meinung nach eine der besten Synchros gehabt!
Welche ich gar nicht hören kann ist die von Naruto, wenn man das Original kennt passt die einfach nicht
 

Fujihiro

Gläubiger
Code Geass hat meiner Meinung nach eine der besten Synchros gehabt!
Von den Sprechern her, würde ich dir recht geben, aber "das Gieß" klingt immer nach in meinen Ohren :/

Die beste deutsche Synchro ist meiner Meinung nach Detektiv Conan, da passt einfach alles und die Stimmen von (insbesondere) Mitsuhiko und Ayumi sind nicht so mega nervig wie im Japanischen.
Samurai Champloo hat mir auch sehr gut gefallen, auch Eden of the East hat man gut hinbekommen.

Gar nicht gefallen haben mir Die Melancholie der Haruhi Suzumiya und K-On!, die deutschen Stimmen passen meiner Meinung nach absolut nicht.
 
Ich stimm dir da gerne zu finde die Synchro von Detektiv Conan im Deutschen besser als im Japanischen original.
Auch gefallen hat mir Hellsing und Dragonball obwohl ich letzteres nicht mit original Ton kenne.

Ich finde die Stimme von Chopper aus One Piece ist einfach nur nervtötend vorallem im 3 Film, ebenso wie die Stimme von Rukia aus Bleach nicht passt.
 

cor_

Novize
Die Detektiv Conan Folgen haben m.M.n. eine sehr gute Sync.

An die original Stimmen komme ich irgendwie net ran...
Die Sprecher in den "neuen" Filmen gefallen mir auch nicht so gut...
Vermutlich hängt das aber damit zusammen, dass man die Stimmen schon seit Kindertagen kennt und alles andere irgendwie komisch klingt.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben