[Diskussion] Wenn ihr Hentais liest sollten in welcher Sprache sollten.....

PhoeniX1337

Novize
Kommt drauf an... meistens guck ich mir welche auf Englisch an und nur selten Deutsche/Deutsch-übersetzte. Aber ich guck mir auch öfters welche an deren Sprache ich nicht verstehe, man aber durch die Mimik verstehen kann worum es ungefär geht. Aber Englisch bevorzuge ich halt.
 

JJ-Lucky

Novize
Ich les die gern auf English, aber meistens steht da nich groß was sinnvolles zum lesen die überflieg ich meist nur oder wechsel zu was spanenderen.

Im großen und ganzen ist mir die Sprache egal da man schon oft an mimik und handlung ablesen kann was so passiert.
 

Bregoran

Otaku Elite
Otaku Veteran
Also ich bevorzuge Englische oder Deutsche Doujins da ich lieber noch etwas Story dabei habe und ich das immerhin verstehen kann, besitze aber auch eine Menge Japanischer Doujins aber die meisten davon habe ich nochnicht angeguckt da mir dan einfach doch die Story fehlt. Wen ich Bilder ohne Story sehen will gucke ich dan doch lieber meine Bildersammlung an.


mfg Bregoran
 

Don Alex

Exarch
DeathangelBasti schrieb:
Also ich persönlich finde sie am besten englisch übersetzt ^^ Auf deutsch find ich Hentais und Pornos irgendwie merkwürdig, hoff das kling jetzt nicht komisch oder irgendwie so XD
ich weiß was du meinst du hast recht
 
hmmm also bei manchen is das mit der sprache echt egal .... wenn du verstehst xD

doch auf deutsch isses echt mal was feines ..... jedoch sind die meisten pics mit "ooohhhh" "jaaaaahhhh" nur so zugebalklert dann is das auch wieder egal
 

Horstpwns

Novize
englisch.
japanisch usw kann ich leider nicht lesen und deutsch fiinde ich ist nicht wirklich die passende sprache um sich daran aufzugeilen^^ im rl ist es da aber anderst, da finde ich deutsch wiederrum sehr passend^^
 

Big-t

Novize
Also ich finde Hentais und Doujins in englisch besser als in deutsch da einfach einmal weniger übersezt worden ist und somit einfach weniger fehler auftreten. Japanisch kann ich nicht das fliegt sowieso raus^^. Englisch hat auch irgentwie mehr "schmutzige" wörter als deutsch => ein weiterer vorteil.
 

JAF-B

faceless bastard
Otaku Veteran
bevorzuge auch englisch deutsch ist zwar auch nett aber im englischen sind sie meißtens näher am japainschen original
 

Cantharis

Gläubiger
Mir ist englisch am liebsten, japanisch versteh ich nicht und bei deutschen Übersetzungen wird in der Regel geschludert, zumindest hab ich da immer das Gefühl....
 
Oben