in englisch find ich sie am besten^^ weil ma da so richtig die aggressionen lesen kann. wie bei naruto wo sasuke gegen naruto kämpft (klein) da kam mal ein spruch in deutscher übersetzung "ich mach dich fertig" und in englisch "ich bring dich um" ich weis nich sowas muss man einfach sagen und nich einfach umändern. das holt noch mal die situation in den fordergrund also ein absolutes muss^^
Bitte in Englisch! Deutsche Übersetzungen hören sich meist fürchterlich geschwollen an. Oft fragt man sich auch, was da bitte für ein Schwachsinn übersetzt wurde wenn man Englisch/Deutsch vergleicht.
Also ich bin da für Englisch. Ich muss sagen wenn man Hentais ins deutsche übersetzt klingt das irgendwie immer ein bisschen merkwürdig bzw liest sich komisch. Und da ich nunmal leider kein Japanisch kann bin ich eben für Englisch ^^