[Sammelthread] 進発 (Shinpatsu) 新古 (Shinkō) - Die Reise durch Japan in Bildern und Videos - nicht nur per Eisenbahn...

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
FALLS jemand hier sich für Animes und Mangas interessiert, wer wäre denn mal bereit, eines der folgenden Themen zu übernehmen?

Kyoto International Manga Museum (京都国際マンガミュージアム) - http://www.kyotomm.jp/english/

Suginami Animation Museum (杉並アニメーションミュージアム) - http://sam.or.jp/english_home

Toei Animation Gallery (東映アニメーションギャラリー) - http://www.toei-anim.co.jp/tag/

Tokyo Animation Center (東京アニメセンター) - http://www.animecenter.jp/

Fujiko F Fujio Museum (藤子・F・不二雄ミュージアム) - http://fujiko-museum.com/english/


Einen Post über das Ghibli Museum (三鷹の森ジブリ美術館) haben wir ja bereits.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Kyushu (九州) - Nagasaki Präfektur (長崎県) - die Shimabara-Halbinsel (島原半島), der Mount Unzen (雲仙岳), der Unzen-Amakusa National Park (雲仙天草国立公園), das Shimabara Castle (島原城) und die Hells of Beppu (別府の地獄) in der Ōita Präfektur (大分県)





Die Shimabara-Halbinsel (島原半島) finden wir östlich von Nagasaki (長崎市).

https://ja.wikipedia.org/wiki/島原半島
https://en.wikipedia.org/wiki/Shimabara_Peninsula
https://de.wikipedia.org/wiki/Shimabara-Halbinsel









Das Shimabara Castle (島原城) aka Moritake Castle (森岳城) finden wir im Ort Shimabara (島原市) an der Nordostpitze der Halbinsel.

https://ja.wikipedia.org/wiki/島原城
https://en.wikipedia.org/wiki/Shimabara_Castle
https://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Shimabara
































Herausragendes Merkmal der Shimabara-Halbinsel (島原半島) ist der Mount Unzen (雲仙岳), ein sehr aktiver Vulkan, dessen unterirdische Aktivität in vielen Bereichen der Halbinsel mehr als deutlich spürbar ist. Er besitzt mehrere aktive Lavadome mit bis zu 1.486 Metern Höhe. Es ist in der Vergangenheit, auch in der näheren, zu diversen Ausbrüchen gekommen, bei denen viele Menschen starben. Viele Gebäude in seiner Umgebung sind nur noch Ruinen, nachdem sie bei Ausbrüchen beschädigt und unbewohnbar wurden. Man hat sogar spezielle Kanäle geschaffen, mit denen man versuchen möchte, evt. austretende Lavaströme ableiten zu können. Eine Seilbahn führt auf seine Flanke hinauf, wenn auch sicher nicht bis ganz nach oben.

https://ja.wikipedia.org/wiki/雲仙岳
https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Unzen
https://de.wikipedia.org/wiki/Unzen_(Vulkan)



















Ein grosser Teil der Shimabara-Halbinsel (島原半島) wird durch den Unzen-Amakusa National Park (雲仙天草国立公園) gebildet, der den Unzen selbst und seine Umgebung umfasst.

https://ja.wikipedia.org/wiki/雲仙天草国立公園
https://en.wikipedia.org/wiki/Unzen-Amakusa_National_Park










































Die Hells of Beppu (別府の地獄), die Höllen von Beppu, finden wir in der Umgebung des Ortes Beppu (別府市) in der Ōita Präfektur (大分県). Also auf der gegenüber liegenden Seite von Kyushu an der Ostküste. Es sind nicht nur die Schlammtöpfe, die dampfenden Seen und die daraus enstandenen Onsen, nein, es ist auch der heisse Dampf, der mitten auf den Strassen zutage tritt...

https://ja.wikipedia.org/wiki/別府地獄めぐり
https://en.wikipedia.org/wiki/Hells_of_Beppu
https://ja.wikipedia.org/wiki/別府温泉
https://en.wikipedia.org/wiki/Beppu_Onsen
































 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Das sind die - mehr oder weniger gescheiterten - Versuche der Deutschen Bundesbahn mit Gasturbinenloks, wobei die Hubschrauberturbine, die man dafür verwendete, nur als zusätzlicher Antrieb verwendet wurde, quasi als Booster. Das war die Baureihe 219 mit nur einem Exemplar und die Baureihe 210 mit 8 Exemplaren. Die 219 landete am Ende restauriert ohne Turbine bei einer Privatbahn, die 210er wurden in die normale Baureihe 218 ohne Turbine zurückgebaut. Es hatte vorher auch einige Brände in den Loks gegeben, die von den Turbinen ausgelöst wurden. Auch bei den Schweizer Bundesbahnen testete man die Turbine in einer Lok [Am 4/6], aber wegen des immens hohen Treibstoffverbrauchs wurde das Projekt als unwirtschaftlich eingestellt.







Die wahren Gasturbinenloks fanden sich in den USA bei der Union Pacific als die legendären "gas turbines", wo der Kraftstoff wegen geringer Kosten keine Rolle spielte und man den erforderlichen Kraftstoff gleich mal einfach Tankwagenweise hinter sich herziehen konnte.









Doch warum schreibe ich das in einem Thread über die japanischen Eisenbahnen? Ich hab in den letzten Tagen RAIL WARS! noch einmal geguckt und bin - neben den bereits bekannten - Unwahrheiten auf eine weitere gestossen, die interessant genug ist, sie einmal zu betrachten.

Was wir bereits wissen ist, dass die Draisine EB42 und die Diesellok DF51 Produkte der Fantasie sind, denn sie hat es nie gegeben.





Allerdings gibt es in der 12. Episode des Anime mit der KiHa381 [GT 381 - Gas Turbine Power 381] eine weitere Unwahrheit, denn die ist im Anime von Gasturbinen angetrieben und besitzt Neigetechnik, aber es gab weder die KiHa Nummer noch im realen Einsatz zu sehende Züge mit Gasturbinenantrieb oder Neigetechnik in dieser Fahrzeugfamilie.









Die Fahrzeugfamile, von der ich spreche, ist die Diesel KiHa80 ff. und die elektrische KuHa381 mit ihren diversen Versionen. Die KiHa80, die die dieselbetriebene Baureihe numerisch anführt, ist das hier:



Es handelt sich also nur um einen Zwischenwagen mit Antrieb, aber nicht um einen Triebkopf, denn die tragen die Seriennummern KiHa81, die auch das Vorbild für die Rail Wars! Baureihe KiHa381 ist, KiHa82 und KiHa181.

KiHa81























KiHa82





KiHa180



KiHa181



https://ja.wikipedia.org/wiki/国鉄キハ80系気動車
https://ja.wikipedia.org/wiki/国鉄キハ181系気動車

In Japan sind die dieselbetriebenen und elektrischen Baureihen oft ziemlich identisch, bei der einen erzeugt der Diesel über einen Generator den Strom für die Motoren, bei der anderen kommt der Strom aus dem Fahrdraht. Das ist wegen des verwendeten Gleichstroms mit geringer Sapnnung auch recht einfach. Im Gegensatz zu den KiHa´s tragen auch die Mittelwagen der KuHa´s 381er Nummern. Es gibt 2 Versionen des alten Triebkopfes und eine remodellierte Version als KuHa380. Die Seriennummer in Rail Wars ist also bei den KuHa´s abgeguckt worden. Die KuHa381 und KuHa380 sind nach wie vor bei der JR West im Einsatz, die KuHa381 zum grossen Teil auch noch in der JNR Originallackierung.

KuHa381











KuHa380





https://ja.wikipedia.org/wiki/国鉄381系電車
https://en.wikipedia.org/wiki/381_series

So, kommen wir zurück zu den Gasturbinen und der Neigetechnik in RAIL WARS!. Wie gesagt, gab es keine KiHa381 mit beidem, es gab nur je einen einzigen Prototyp für die Gasturbine und die Neigetechnik in dieser Famile, die es aber nie zur Serienreife geschafft haben.

Zum einen haben wir den Gasturbinenprototyp KiHa391 mit dem extrem kurzen Turbinen-Wagen in der Mitte:













https://ja.wikipedia.org/wiki/国鉄キハ391系気動車



Und dann haben wir noch den Prototyp für den Neigebetrieb, die KuMoHa591:

(im Wiki link für die KuHa381 in nur einer Zeile erwähnt - s.o.)








Neben reinen Eisenbahngesellschaften, Sehenswürdigkeiten, Essen und Trinken, Planzen und Tiere, gibt es ab und zu eben auch mal etwas über historische Technik und Animes in diesem Thread, hier konnte ich beides verbinden.

Die Kiha81 wurde wegen ihrem prägnanten Äußeren die "Bulldogge" genannt, und sie ist für mich der Inbegriff des japanischen Eisenbahnbaus der 50er und 60er Jahre schlechthin, auch wenn man mehr oder weniger krampfhaft versucht hat, etwas von dem Schnauzenlook der US Lokomotiven der Electro Motive Division von General Motors oder auch von Alco aus den späten 40er und 50er Jahren des vergangenen Jahrhunderts zu kopieren.
 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Kanagawa Präfektur (神奈川県) - Kawasaki (川崎市) - der Kawasaki Daishi (川崎大師), offziell der Heiken-ji (平間寺)















Der Heiken-ji (平間寺), im Volksmund Kawasaki Daishi (川崎大師) genannt, ist ein buddhistischer Tempel in Kawasaki (川崎市), südwestlich von Tokyo. Der Tempel kann sich rühmen, das es sogar eine Station gibt, die seinen Namen trägt und direkt zu ihm hinführt, es ist die Kawasaki-Daishi Station (川崎大師駅) an der Keikyu Daishi Line (京急大師線) der Keikyu Corporation (京浜急行電鉄株式会社). Die Entstehungsgeschichten solcher Tempel lesen sich meist recht langweilig, weshalb ich darauf verzichte, sie zu erzählen, das kann man fast immer in den Wiki Links nachlesen, wenn man Interesse daran hat. Es sei lediglich erwähnt, dass der Tempel ca. 2 Millionen Besucher pro Jahr verzeichnet und man ihn sogar mit dem Auto per Drive Through besuchen kann, weil es auf dem Gelände das Jidōshakōtsūanzenkitōden gibt, das "Gebäude für Gebete für die Sicherheit im Autoverkehr". Auch wenn man es vielleicht so nicht ausdrücken sollte, nach der Zeit des Fast Food, seit der man seine Burger per Drive Through erwerben kann, ist also jetzt auch die Zeit der Fast Reiligion angebrochen, anfahren, 2 Worte wechseln, Geld- oder Naturalienspenden abgeben und dann gleich wieder abhauen. Irgendwie hat das mit Religion, wie ich sie verstehe, also einen Moment der Besinnung, nur noch wenig zu tun, aber diese Einrichtung ist halt für den göttlichen Schutz der Autofahrer gedacht, warum also nicht das Auto selbst in den Besuch mit einbeziehen?

http://www.kawasakidaishi.com/
http://kawasakidaishi.com/access/index.html
http://www.kawasakidaishi.com/about/
http://kawasakidaishi-kanko.com/
https://ja.wikipedia.org/wiki/平間寺
https://en.wikipedia.org/wiki/Kawasaki_Daishi
https://de.wikipedia.org/wiki/Heiken-ji



















































































 
Zuletzt bearbeitet:

Akira Akarui

Super-Moderator
Teammitglied
SMods


Ume (梅)

Ume (Prunus mume), auch Japanische Aprikose oder Japanische Pflaume genannt, ist eine Pflanzenart aus der Gattung Prunus in der Familie der Rosengewächse (Rosaceae). Sie gehört wie die Aprikose und die Sibirische Aprikose zur Sektion Armeniaca in der Untergattung Prunus. Eine andere oft als „Japanische Pflaume“ bezeichnete Art ist die Sumomo (Prunus salicina).

Dieser asiatische Baum stammt aus China (dort méi genannt), er wuchs jedoch schon in alten Zeiten auch in Japan und auf der Koreanischen Halbinsel (dort maesil genannt). Er wird wegen seiner Früchte und Blüten kultiviert.

In Japan gibt es mehr als 300 Kultursorten der Ume. Sie werden in drei Typen eingeteilt:

  • Wildpflaumen-Typ (野梅系, yabai-kei), als Pfropfunterlage genutzt
  • Purpur-blütiger Typ (紅梅系, kōbai-kei), eher als Zierbaum angebaut
  • Bungo-Typ (豊後系, Bungo-kei), liefert die besten Früchte
Ume-Blüten werden in der japanischen Poesie oft als Symbol des beginnenden Frühlings verwendet. Vor allem in traditionellen japanischen Gedichten (Haiku, Tanka und Renga) sind sie ein Sinnbild (Kigo) für den Frühlingsanfang.

Die Blüten werden mit dem Singvogel Uguisu, einem der Symbole der Stadt Nara, in Verbindung gebracht. Zusammen bilden beide eine der zwölf Farben der japanischen Spielkarten (Hanafuda, zu denen ich euch hier im Thread schon Näheres geschrieben habe,
https://board.world-of-hentai.to/th...nur-per-eisenbahn.165363/page-70#post-1777599 ).

In der Nara-Zeit war die Ume-Blüte beliebter als die heute bevorzugte Kirschblüte (Sakura), die erst nach der Heian-Zeit populär wurde.

Der Ume-Baum wird im Shintō mit dem Kami Tenjin in Verbindung gebracht und deshalb an dessen Schreinen gepflanzt.

Verwendung in der japanischen Küche:
Umeshu (梅酒) ist ein alkoholisches Getränk, das durch Einlegen von grünen Ume–Früchten in Shōchū (einem klaren Branntwein) hergestellt wird. Er ist süß und mild. Der Geschmack von Umeshu kann auch Menschen ansprechen, die normalerweise keinen Alkohol mögen.

Umeboshi sind eingelegte gesalzene und mit Shiso-Blättern gewürzte Ume. Sie sind rot und ziemlich salzig und sauer, weshalb sie nur in kleinen Portionen gegessen werden. Umeboshi werden oft als Beilage zu Reis in einem Bentō verwendet.


https://de.wikipedia.org/wiki/Ume
https://en.wikipedia.org/wiki/Prunus_mume
https://zh.wikipedia.org/wiki/梅

Ume, gemalt von Ogata Korin (1658 - 1716):










Bei einem Tenjin-Schrein:


























Mit Japanbrillenvogel (Mejiro):


Ume-Bonsai:






Ume-Holz:


Frucht, unreif:




Frucht, reif:


Umeboshi:
 

Shishiza

Sehr brave Fee^^
Teammitglied
Mod
@redrooster, ich werde mir mal die Firmen so nach und nach vorknöpfen, da ich ja auch etwas Zeit habe. (die du vorgeschlagen hast.)
Ich bin echt erstaunt, dass die Deutsche Bundesbahn da wirklich etwas versucht hat.
Es gibt aber, beim durchsuchen, wegen den Quizzfragen ein paar Beiträge, wo die Bilder nicht mehr gehen ... kann man da nicht irgendeine andere Lösung finden? Weil es doch ziemlich viel Arbeit macht, die überhaupt alle hochzuladen und dann hier zu posten.

Akira, schöne Bilder, da schreit es nach Frühling. Ich glaube die Japaner sind in der Sache eh die ersten, die den Frühling richtig feiern.
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Akita Präfektur (秋田県) - Akita (秋田市) - die Akita Seaside Railway Co., Ltd. (秋田臨海鉄道株式会社) Akita Rinkai Railway (秋田臨海鉄道)









Die Akita Rinkai Railway (秋田臨海鉄道) ist die Hafenbahn im Hafen von Akita (秋田市). Betrieben werden die Linie Nord (北線) mit 2.5. Kilometern und die Linie Süd (南線) mit 5.4 Kilometern. Wie bereits im Quizthread angesprochen, finden wir hier Seecontainer auf Containertragwagen der JR Freight, denn die Akita Rinkai Railway hat keine eigenen Waggons. Allerdings passt diese Kombination nicht auf die Gliese der JR / JR Freight, weil die Container das Tunnelprofil überschreiten, was wir hier an Seecontainern auf den Waggons finden, kommt von den Packstationen im Hafenbereich und geht fast ausschließlich nach Russland, wird also nicht auf dem landeweiten Netz der JR Freight transportiert, sondern nur hier in unmittelbarer Nähe ohne Tunnel und ohne Brückenunterführungen, eine der Websites der Akita Rinkai Railway wirbt dann auch für den Containerverkehr nach Russland. Die Menge an Exportgütern, gerade von Technik aus Japan nach Russland (Autos, Maschinen, Industriegüter) ist recht gross. Umgekehrt eher weniger. Und von Akita aus nach Russland ist eben eine der idealen Seeverbindungen...

http://www.akirin.jp/
http://www.akirin.jp/sea-and-rail/
https://ja.wikipedia.org/wiki/秋田臨海鉄道























































 

Zero

Chief 0perating 0fficer
Teammitglied
Admin
*Tokyo Animation Center*

joa, so viel gibts hier nicht zu sagen :)
Ihr findet es in Akihabara im UDX Gebäude - genauer im 4. Stock.


(Das Anime-Bild ist aus dem Anime Oreimo - Ep. 15 oder so :D )



Interessant ist, dass die Verkäufer dort Englisch sprechen!
Also fragt ruhig, sie werden euch alles erklären und ggf. auch ein paar Mangas empfehlen - e.g. Astroboy

Dort gibts auch immer wieder Events. E.g. Release-Events, ankündigungs-Events, Parties aller Anime/Manga-Art.


Berühmt ist es für sine lebensgroßen Puppen/Papp-Aufsteller von Anime-"Größen" :)
Die Evangelion-Puppen sind dauerbestandteil, die Pappaufsteller werden entsprechend der Events bzw. gerade aktueller Anime/Manga-Serien ausgetauscht.









Ihr kommt dort hin, wenn ihr die JR Yamanote-Linie verwendet und bei Akihabara, Electric Town aussteigt.




Auch einen Shop haben sie dort in der Nähe - aber der ist, wie bei Anime/Manga üblich, nicht gerade billig :)







Um dahin zu kommen, begebt ihr euch auf eine wahre Abenteuerreise (ihr folgt der blauen Route dort)





Ihr müsst dort in den 2. Stock gehen um den Shop zu finden :)
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
https://board.world-of-hentai.to/th...nur-per-eisenbahn.165363/page-67#post-1771433

Da hatten wir sie ja schon, die Nipponbashi (Nippon Bridge) [日本橋] im Namba District (難波) in Dōtonbori (道頓堀) in Osaka (大阪市).





@Miharu_Yuki ...weil du dich sicher dafür interessierst.

Eines der größten Cosplay Events ist sicher die Comiket in Tokyo, die zweimal im Jahr stattfindet. Aber auch Osaka kann Vergleichbares bieten, die
Nipponbashi Street Festa (日本橋ストリートフェスタ), die jährlich im März stattfindet. 2016 war es der 20. März, also vor wenigen Tagen. Die Nipponbashi Street Festa hat den grossen Vorteil, nicht nur auf das das relativ kleine Messegelände wie bei der Comiket beschränkt zu sein, sondern die ganze grosse Strasse zur Verfügung zu haben, was sogar ganze Gruppen zum Mitmachen animiert. Aber seht selbst...













Weitere Bilder des Events brauche ich diesmal nicht zu posten, denn die findet man bereits hier, ich würde sie doch nur kopieren:

https://www.sankakucomplex.com/2016/03/23/nipponbashi-street-festa-2016/

Wer noch mehr sehen möchte, googled bitte nach "Nipponbashi Street Festa" und schaltet auf die Bilder um.

https://www.google.co.jp/search?q=n...X&ved=0ahUKEwjkvPKQ9dbLAhWDh3IKHeJBDCEQsAQIKw
 
Zuletzt bearbeitet:

Shishiza

Sehr brave Fee^^
Teammitglied
Mod
Wie versprochen kommt jetzt der erste Beitrag von den Sehenswürdigkeiten aus Japan. Diesmal geht es um das Manga-Museum in Kyoto.
Jeder, der Animes mag, sollte sich vorstellen, dort mal vorbei zu schauen.
Wie es schon heißt, es ist in Kyoto. Es wurde im Jahr 2007 eröffnet und hat über 200 000 Exemplare der Manga-Reise.
KyotoInternationalMangaMuseum4.jpg kyoto-mangamuseum.jpg manga-02.jpg manga-04.jpg manga-05.jpg


Wer möchte, kann sich noch auf deren Seiten schlau machen:
http://www.de.emb-japan.go.jp/NaJ/NaJ0702/manga.htm
http://images.google.de/imgres?imgu...ved=0ahUKEwjl3a_7-tbLAhUi4XIKHVBZDwQQrQMIYjAV

 

Akira Akarui

Super-Moderator
Teammitglied
SMods
@Shishiza Ich finde es prima, dass du auch entsprechende Beiträge reinsetzt :)

Ich würde mir nur wünschen, dass es auch etwas Text dazu gibt, so dass man sich nicht durch die Links klicken muss, um etwas mehr über das Manga-Museum in Kyoto oder was auch immer zu erfahren.

Ich weiß, dass das aufwändiger ist, aber zumindest aus meiner Sicht lohnt sich das auch ... :)
 

Shishiza

Sehr brave Fee^^
Teammitglied
Mod
Keine sorge, ich werde bei den nächsten mehr schreiben.
Sagen wir mal so, würde ich die Möglichkeit haben, mal an einem Ort so viele Mangas zu betrachten, würde ich da nicht nur ein paar Stunden bleiben, sondern länger. Ob ich die Mangas so einfach verlassen könnte, wüsste ich nicht. Diese Vielfalt ist einfach fast nicht überschaubar. Interessanterweise habe ich auch ein paar Kritiken gelesen, manche waren hellauf begeistert und würden es nur empfehlen, manche sind eher enttäuscht, was haben sie sich denn eigentlich dabei gedacht? Das sie ein paar Mangas mitnehmen können? Oder, das man da noch mehr sehen kann? Oder das man sie in die Hand nehmen kann und durchblättern?
Ich weiß es nicht, denn gerade, wenn ich an die Doku mich erinnere, die mal im TV kam, habe ich gesehen, wieviele Mangas nach dem ersten Mal weggeschmissen werden. Ich weiß, das die Mangas da nicht wirklich teuer sind, aber sie sofort wegzuschmeißen, find ich stark übertrieben ...
 

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Nagano Präfektur (長野県) - Shiojiri (塩尻市) - der Narai-juku (奈良井宿)













Der Narai-juku (奈良井宿) ist die 34. Station der insgesamt 69 Stationen [quasi eine Versorgungsstation] auf dem Nakasendō (中山道), einem der fünf landesweiten Verkehrswege in der Edo-Periode, eine von zwei Strassen, die Edo (heute Tokyo) mit der alten Hauptstadt Kyoto verbanden. Ausserdem die zweite von elf Stationen des Kisoji (木曽路), eines anderen solcher Wege, beide kreuzten sich hier. Aber Strasse in heutigem Sinn ist wohl eher etwas viel verlangt, der gesamte Weg ist gut 500 km lang und natürlich legte man ihn zu Fuss zurück, solange man keine Diener / Träger besaß, die einen per Sänfte vorwärtstrugen. Das muss mit den vielen Bergen und Pässen eine einzige Strapaze gewesen sein, deshalb auch die vielen Versorgungsstationen auf diesen Wegen. Der Stadteil der heutigen Stadt Shiojiri (塩尻市) ist weitestgehend im Originalzustand erhalten und wird auch weiter so gepflegt. Über die Narai Station (奈良井駅) an der Chūō Main Line (中央本線) der JR Central zu erreichen ist der Ort ein beliebtes Touristenziel. Ein kleiner Schrein, an dem die Gläubigen auf ihrer Reise beten konnten, ist Teil des Geländes.





https://ja.wikipedia.org/wiki/中山道
https://en.wikipedia.org/wiki/Nakasendō
https://de.wikipedia.org/wiki/Nakasendō
https://en.wikipedia.org/wiki/Kisoji

http://www.naraijuku.com/
http://www.naraijuku.com/narai/
https://ja.wikipedia.org/wiki/奈良井宿
https://en.wikipedia.org/wiki/Narai-juku


























































 
Zuletzt bearbeitet:

redrooster

赤いオンドリ - 僕はオタクです!
Teammitglied
SMods
Mal etwas Altes mit neuen Liedern wieder aufnehmen...

アンパンマン行きます! (Anpanman Go!)



走るよ,新幹線! (Hashiru yo, shinkansen!)


小さな恋の歌 (small love song)


えちぜん鉄道のうた (Song of Echizen)


浪漫鉄道 (roman railway) [JR Kyushu]


東海旅客鉄道株式会社 JR東海・社歌 (Central Japan Railway Company JR Tokai and Shauta)


Und dann der hier natürlich auch mal wieder, aber ohne Lied...

 
Oben