[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

mit sub habe ich angefangen als ich mit one piece so weit war das es nichts mehr auf deutsch gab und ich umbedint wollte wissen wie es weiter geht^^

und daran super find ich das es einfach mehr emotionen gibt und logisch sind fast die besten animes nicht gger dub^^
 

Aeon525

He who doesn't care
Otaku Veteran
Anmerkung: Ich schaue nur ger sub kein eng sub.

Also
1. was war euer erster Anime auf Ger Sub?
Daran erinnere ich mich nicht mehr. Glaube Elementar Gerad (oder Gelad)
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Der Anime interessierte mich und es gab ihn nur mit Untertiteln.
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Keine beschissene deutsche Synchro. Das einzig negative ist das es vll manchmal vom Sinn nicht ganz passt und man es nicht merkt.
 

syfox117

Novize
Also
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?
1. Neon Genesis Evangelion
2. Weil ich Filme grundsätzlich in Originalton schaue und Synchros einfach oft sämtliche Atmosphäre nehmen.
3. Atmosphäre ist für mich wichtig, als Nachteil wird natürlich die Schrift im Bild gesehen. Hier gewöhnt man sich aber nach einiger Zeit daran und dann liest man auch nicht mehr dauerhaft.
 

Anubis23

Novize
1. mein erster anime mit sub, hmm ist schon 2-3 Jahre her, weis ich einfach ned mehr

2. bin immer neugierig auf gute Anime, da ich einfach ned mehr warten wollte bis der Ger Dub raus kommt und unbedingt angucken wollte

3. Also mit Ger Sub guckt es sich mitlerweile ganz gut, am Anfang hatte ich mehr probleme immer oben und dann unten schnell den Text dazu zu lesen, wobei ich immer noch lieber nen guten Ger Dub bevorzuge, da es sich einfacher guck als immer den Sub zu lesen.
 

Wiawo

Novize
hey,

1. Mein erster Anime mit Untertitel weiß ich garnicht sry. T_T
2. Weiß weil Dub sich meißtens unpassend dumm zu den Charakteren anhört.
3. Schlecht ist wenn es falsch übersetzt ist was ich aber nicht bemerke. ^^ Oder wenn der Untertitel zu schnell weg ist, falsches Timing und wenn sie nicht die Endungen wie -kun,-chan mitschreiben find ich schade. Oder die Standard Wörter wie (also auf japanisch) Guten Morgen, Danke für das Essen usw. Gut ist einfach naja hmmm es ist einfach psasender und besser die Originalstimmen zu hören ;D
 

theHubi

Novize
1.weiß ich nicht mehr.. ist n paar jahre her und waren mindestens 8 gleichzeitig
2.1 Pokito ist scheiße
2.2 deutsche Synchro ist meist scheiße
2.3 Japan rules
3.1 Gefällt: dass man das Gesprochene versteht und nebenbei noch etwas Japanisch lernt (aussprache + bedeutung)
3.2 Gefällt nicht: manche sind sehr asynchron bzw. haben fehler beim encoding
 

Eisenstern

Novize
Hi,

also mein erster Anime den ich jemals (komplett) geschaut habe, war Cowboy Bebop - diesen sah ich auf deutsch und fand ihn damals auch ganz gut :)

An Ger-Sub-Animes kam ich durch Naruto Shippuuden (wohlgemerkt - im TV hatte ich zu diesem Zeitpunkt noch nie eine Folge Naruto gesehen) - ich fand einfach die Thematik irgendwie spannend.
Musste dann sehen, dass es diese Sendung nicht mit Ger-dub gab und habe so Ger-Sub einfach mal ausprobiert und bin auf den Geschmack gekommen :)

Seitdem habe ich sehr viel geschaut :)

ciao
 

Mr. Heintai

Gläubiger
ich bin durch n kumpel drauf gekommen
ham zusammen one piece folgen geguckt die is in deutschland noch nich gab bzw jetz immernoch nicht gibt :D
die stimmen haben mir da auch einfach wesentlich besser gefallen

und higurashi no naku koro ni <3 (den ich wegen n paar komischen flash dingern auf z0r gefunden hab ^.^) hab ich mir auf japanisch angesehen weil ich mich nicht weiter drum gekümmert hab in welchen sprachen der anime verfübar ist xD
bisn ungewöhnlich bei mir ist das ich englische subs bevorzuge
 
Zuletzt bearbeitet:

Ruffy88

Scriptor
Bei mir war es bei Naruto und One Piece ich wollte unbedingt wissen wie es weiter geht und ausser dem ist es uncut und ich finds super
 

df3056

Novize
Ich bin auch durch One piece dazu gekommen weil es ja auf deutsch nicht weiter lief
Und Uncut ist es ja auch noch viel besser als der Deutsch Cut mist
 

Dre9m

Nisemono
Otaku Veteran
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?

Keine Ahnung ich glaub es war Death Note

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?

Als ich keine Ger Dub Animes mehr gefunden habe und ich nicht auf eine lizensierung usw warten
wollte,bin ich notgedurngen auf Ger/Eng Sub umgestiegen was mir ganz neue Möglichkeiten
eröffnete.Heute find ich subs mit original Synchro viel besser als Ger Dub.

3. was gefällt euch daran und was nicht?

Die Original Synchronisation bringt halt den Character bzw. das feeling bei einem Anime viel
besser rüber als bei einem deutschen Dub.
 

Sakata

Novize
1. One Piece
2. gabs damals noch nicht auf deutsch.
3. Die emotionen er Sprecher kommen viel besser rüber als in der deutschen Synchro. Der nachteil, ganz klar die schift im Bild.
 

erisch303

Novize
Also, bei mir war es "Schakugan no Shana", war echt gut der Anime!
Danach hab ich auch gefallen an der Japanischen Synchro bekommen und kuch seit dem Anime mit Untertitel.
 
Oben