[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

Weil One Piece nicht weiter übersetzt wurde und Ich unbedingt weitergucken wollte und mittlerweile sind die stimmen auf japanisch einfach besser. danach hab ich auch angefangen andere animes ger sub zu gucken, weil ainfach die geilsten animes nicht auf deutsch erscheinen
 

matane12

Novize
Ja, hm, wann hab ich angefangen mit Untertiteln zu schaun.
Ich denke das war zeitgleich mit dem anfangen Animes im Internet zu schaun. Ich tippe darauf, dass es mit Naruto angefangen hat.
Ich bin mir nicht ganz sicher, ob ich zuvor schon Animes geschaut habe, wenn dann nur im TV.
Da Naruto 2002 im TV erstmalig gezeigt wurde und wahrscheinlich relativ nah dazu gesubbt wurde denke ich das wird 2002/2003 gewesen sein.
Die ersten Folgen von Naruto, die ich geschaut habe, waren als es erst 10-20 Folgen zu der Serie gab.
Seit daher hab ich ziemlich viel Englisch gelernt xD
 

Tremeres

Novize
Ich habe kurz vorm Abi angefangen Animes mit Untertiteln zu schauen.

Ein Freund hatte mir damals (ich hab mich ziemlich gesträubt) Chobits mit englischen Untertiteln gezeigt.
Zuerst hatte ich Zweifel das Comicfilme was für mich sind und dass ich gut genug Englisch spreche, dass ich mit dem Lesen mitkomme.

Aber ab der zweiten Episode war ich Feuer und Flamme. Ans Englisch gewöhnt man sich recht schnell und kommt gut rein und im Lesen war ich schon immer recht flott.
Dazu war natürlich der Anime auch super. :)

Mittlerweile ist bei mir der Standard Japanisch mit englischen Untertiteln.
Deutsch (egal ob Sub oder Dub) kommt bei mir eigentlich nicht in Frage.
Einzige Ausnahme sind die ganzen Ghibli Filme.

Ich finde an den englischen Untertiteln gut, dass das Feeling der japanischen Sprache nicht verloren geht und das man ganz nebenbei noch ein bissle das Englisch verbessert. :)
 

Horasio

Ungläubiger
Tja, ähm, heute hab ich angefangen.
Eigentlich auch nur, da One Piece ab 400 nicht mehr auf Deutsch zu haben ist. (leider)
Da fällt einem auch direkt der krasse Stimmenunterschied auf und das vieles nicht in deutsch rausgebracht wurde (Schimpfwörter etc.)
 

MUROs

Novize
one piece istn geiler anime und ich wollte den weitergucken, aber es dauerte halt so lange. irgendwann hatte ich kein bock mehr und hab vor 2 jahren angefangen mit ger sub, zu gucken, ab und zu auch mit eng sub. Das gute an subs ist halt dass die mit der Story VIEL weiter sind und das die uncut sind, aber mitlerweile werden manche animes auch uncut bei viva oder animax gezeigt. Jedoch bleibt die nervige Dialogzensur noch erhalten :twitching:
Man lernt vielleicht noch ein bisschen japanisch dazu :XD: , . Auch muss man sich am anfang an die stimmen gewöhnen, aber das dauert nicht lang.

Ich finde deshalb die Subs besser, trotzdem würde ich die One Piece Folgen ab 400 auch auf Deutsch gucken, da man an den letzten Folgen sieht, dass dort (fast) garnix mehr geschnitten wird und auch die Sprecher sich mehr Mühe geben.
 

el_diablo

Novize
Mein erster Anime war One Piece den ich mit ger sub angesehen habe...
Der grund dafür war das es ab Folge 400 nicht mehr ins deutsche synchronisiert worden war...
Da blieb nichts anderes mehr übrig als mit jap dub...

Aber mittlerweile finde ich Animes mit jap Dub einfach besser weil die Synchronistation einfach mehr emotionen hat...
Und die Stimmen der Charaktere sind einfach besser...
Noch dazu kommt dass auch nix geschnitten wird...
 

AkaTenshi

Novize
Ich hab immer Naruto im Fernsehen aufgenommen, weil ich zu der Zeit immer in der Schule war. Das hat aber fast nie geklappt (falschen Sender weil Sis gerade was anderes guckt -.-").
Dann hab ich im Internet die Folgen nachgeladen. Als die dritte Staffel dann zuende war hab ich Shippuuden als Ger-Sub gefunden und konnte keine 3 Jahre auf nen Dub warten.
Seitdem finde ich Dub irgwendie leb- und emotionlos, einiges fast so schlecht wie Schloß Einstein ( das is echt der Hammer, wie schlecht man seinen Text labern kann...epic o.o).
Nun schaue ich fast nur noch Sub und das leider ohne Ende :D Ich komm nichmehr nach obwohl ich schonmal 20 Folgen am Tag schaue...
Rekord 40 Folgen am Stück: 1x Cannan, 1x Burst Angel und dann beide Staffeln Darker than Black 24 + 12 Folgen :P
Danach hat man keine Lust mehr :D

Neulich die 333 Conan Folgen in 2 Wochen geschaut und nun hab ich mir Ranma vorgenommen :3
 

dabrax

Novize
1. Das war wohl Death Note damals gesubbed von subs4u.de
2. Ich fand die Geschichte von DN einfach dermassen faszinierend, dass ich nicht auf eine deutsche Synchronisierung warten wollte.
3. Seitdem ich meinen ersten Anime mit jap dub ger/eng sub gesehen hab, ist das definitiv meine favorisierte Art des Animes. Je nach Synchronisierung geht so verdammt viel Atmosphäre kaputt, was extrem schade ist. Ausserdem passen die Sprecher im Original meist besser zu den jeweiligen Charakteren, wurden diese doch zielgerichtet für die jeweilige Rolle rekrutiert. Den einzigen "Nachteil", den das Ganze hat, ist der, dass ich nicht nebenbei noch was Anderes machen kann.. Verstehe halt kein japanisch. *g*
 

chu

Scriptor
Der erste Anime müsste Neon Genesis Evangelion gewesen sein, Ende 2000 auf Vox...
Ich hatte schon öfter darüber gelesen (mit Manga und Magazinen war ich ja schon länger vertraut) und es gab leider nicht so viele originale Anime im TV, so dass ich die Möglichkeit eben genutzt habe - und nicht bereute!
Heute kann ich mir einen Anime nicht mehr ohne japanische Synchro vorstellen... no Way! Abgesehen davon dass die originalen Stimmen sehr viel besser passen und man sich irgendwie mehr Mühe zu geben scheint, übt die Sprache einen gewissen Reiz auf mich aus :)
 

Malukai

Novize
1. Great Teacher Onizuka
2. Genialer Anime, musste man einfach sehen^^
3. Ich würde behaupten beim ansehen mit Subs geht einfach ein wenig die "Gemütlichkeit" verloren. Bei Dubs kann man auch mal eine Sekunde seine Augen ausruhen oder aufs Handy schauen, bei nem Sub haste gleich eins zwei Sätze verpasst die du ansonsten mithören konntest. Das positive ist das man sich die teils schrecklichen GerDubs spart, wobei man hier auch nicht verallgemeinern darf denn es gibt auch einige Dubs die an das Original herankommen.
 

Archilon

Ungläubiger
Bei mir so ca. vor einem Jahr, Mit nem Freund zusammen Fate Zero ger subbed, und seitdem schau ich mir alles mögliche an. An Fate Zero sind wir durchs Internet gelangt, haben einfach einen Full HD anime gesucht wo viel Aktion aber auch Story drin steckt, und bei der suche kam Fate Zero raus. Und seitdem hab ich schon Soul Eater, Steins Gate und auch ein paar Eecchi animes. Und das beste an Animes mit Untertiteln ist, sie sind ungeschnitten und meistens kommt der witz hinter manchen sachen auch besser rüber.
 

Risell

Ungläubiger
puhhh kann mich eigentlich gar ne so richtig merh an den ersten erinnern :(
ich eher durch zufall auf animes gekommen
aber finde die Fantasie die da drin steckt faszinierend :) für manche eine welt in der sie gern leben wöllten ...
 

Aster321

Novize
Das erste mal, dass ich was mit subs geguckt hab war Bleach, da bis dahin nur die ersten paar folgen mir ger dub draußen waren.
Zuerst war es schon ungewohnt, aber ich hab mich eigentlich schnell daran gewöhnt.
Jetzt guck ich eigentlich alles mit subs, und original dub.
Der einzige Nachteil ist für mich, dass man nicht während dem essen gucken kann, weil man dann entweder viele Zeilen nicht mitkriegt, oder man ewig auf dem Teller rumstochert, bis man etwas erwischt ^.^
 

Blumentob

Ordenspriester
1.an meinen ersten gesubbten anime kann ich mich nicht mehr erinnern
2. der anime war populär, hatte gute bewertungen und ich wollte nicht auf eine deutsche synchro warten, wenn überhaupt
3. die originalsprecher sind um welten besser, aber was mich total nervt ist, dass man den anime nicht richtig genießen kann, weil man immer mit lesen beschäftigt ist, also man bekommt nicht alle mimik- und gestikbewegungen der charaktere mit

@GuterFicker cooler name^^
 

valoon4

Novize
Ich habe damals auch immer auf Ger Dub schauen wollen. Doch dann sah ich Higurashi und fand es interessant. Nach einem Ger Dub suchte ich vergebens. Also schaute ich es mir wohl oder übel mit Untertiteln an. Und die Stimmen gefielen mir so gut, dass ich das bis heute so mache^^
 
Oben