[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

LoliKey

Scriptor
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?


Zu 1: Detektiv Conan Folge 334 Ger Sub
Zu 2: Da ab Folge 333 nicht mehr auf Deutsch synchronisiert wurde
Zu 3: Eigentlich nichts. Wenn man sich an das Lesen gewöhnt ist, kann man sich iwie die Stimmen von den Deutschen Sprechern da iwie einfügen im Kopf.Bei mir jedenfalls. Vlt stimmt etwas mit mir auch nicht. Ich weiß nicht.^^

Aber seitdem an schaue ich eig nur noch mit Ger/Eng Sub. Besonders bei den neueren Anime, die kein Ger Dub liefern.
 

nooboor

Gläubiger
Naja ich denke mein erster Anime mit Ger sub war One Piece.. Eng sub hab ich bis jetzt eig noch ned viele Animes eschaut aber dafür lese ich Mangas eher auf Englisch.. :P

Der Grund wieso ich angefangen habe mit Ger sub zu schauen war, da der Anime nicht mehr witer ging mit Dub und ich ihn unbedingt weiterschauen wollte..

Naja was mir an Ger sub gefällt ist vorallem, das die Japanische Sprache ihren ganz eigenen Reiz hat. *_* Inzwischen ist es mir so ziemlich egal ob es Ger Sub oder Dub ist, jedoch gewisse Animes mit Ger dub klingen einfach schrecklich :x
Das Negative am Sub fand ich vorallem am Anfang, da es mir teils schwierig gefallen ist zu lesen und dann zugleich noch der Handlung zu folgen.. Inzwischen ist dies aber auch kein Problem mehr...;)
 
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

Mein erster Anime mit Sub war Fate Stay Night glaube ich..^^
War eine empfehlung von einem Freund und gabs nicht in Deutsch
Ehrlich gesagt merk ich den unterschied gar nicht mehr.. man liest irgendwann einfach mit und wenn ich dann aber zurück denke glaub ich immer der Anime war in deutsch.^^
 

meinsein

Ungläubiger
Angefangen hab ich vor 12 Jahren mit Neon Genesis Evangelion in Ger Sub und als ich merkte das Naruto und One Piece in D ewig brauchen und auch noch schlecht Dubbed sind schau ich die nur noch subbed...
Dabei ist es egal ob ger oder eng subbed da ich mit beiden Sprachen gut klar komme und zB Dragonball GT komplett Englisch dubbed geschaut hab ^^
 

Kaninchenmann

Ungläubiger
lang lang ists her aber damals hab ich Naruto (nicht Naruto Shippuden) im TV geguckt und in einer Folge kämpfen die vor nem Wasserfall und die Folge hört so blöd auf ich konnte nicht mehr warten und hab gesucht ob es die vielleicht schon auf englisch irgendwo gibt. dabei bin ich auf ne Seite mit Subs gestoßen und hab beim gucken der nächsten Folge gemerkt das die Original Folgen viel cooler sind da die im Fernsehen das Blut und so oft zensieren da sie das Nachmittags zeigen wollen seid dem Tag hab ich kein einziges stück Anime mehr im Fernsehen gesehen sondern nur noch im Internet und fast alle auf japanisch mit deutschen oder wenns mir zu lange dauert bis die neue Folge online ist auch schonmal mit englischen Subs. Für mich gibts nichts besseres!!
 

NeinnHomer

Novize
Mein erster Anime mit Untertitel war DNA² als es damals auf vox kam. Leider kamen alle Folgen am Stück und begann erst 23:00 und ging bis etwa 6:00. daher bin ich bei der Hälfte eingeschlafen ^^'
Der erste Fansub war Death Note. Zu den Zeitpunkt war die Lizenz noch in weiter Ferne.

Der Grund? Es lief damals als Anime-Night auf vox, die ich regelmäßig geguckt habe. Wurde aber leider abgeschafft.
Zu Death Note hat mich die Langeweile gebracht. Und da es damals ein neuer Anime war über den alle gut sprachen hab ich mir den mal angeguckt. Mitlerweile ist aber kein Verlass mehr auf gute Quoten. Mitlerweile wird ja nahezu jeder Moe-Anime mit Jubelrufen überhäuft.

Ich gucke lieber mit deutscher Vertonung. Mitlerweile stören mich Untertitel nicht mehr, aber man kann sich dabei nicht so enspannen sondern muss sich ständig auf den Untertitel konzentrieren.
 
Zuletzt bearbeitet:

maha1990

Gläubiger
Meine erste Ger sub war Naruto. :D
Grund dafür war, dass ich wie jeder andere süchtig war ^^ man will dann immer mehr haha
.. was mich stört ist, dass man immer lesen muss und so es hat mich ganz am Anfang total genervt.
 

ruffyex89

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

Zu 1. Mein erster jabdub Anime war Naruto
Zu 2. War eher Zufall, hab einige Kommis über Naruto gelesen, das er gut sein sollte und dieser hat mich auch ab der ersten Folge gefeselt
Zu 3. Ich hab da keine Probleme am Anfang etwas gewöhnungsbedürftig gewessen ging aber nach ner Zeit. Was aber sehr gut ist, zumindest ist das mein empfinden, die japanischen Sync Sprecher arbeiten da mit mehr Gefühl in den Stimmen. Also ich hab Naruto auf Deutsch einmal angeschaut und das war ne reine Entäuschung für mich.
 

kuraikami

Novize
Bei hat es auch mit Naruto auf Youtube angefangen. Wie ich überhaupt auf die Idee gekommen bin kann ich ehrlich nicht mehr sagen. Direkt danach kam dann Chobits und schon war die Lawine losgelöst.
Die japanische Sprache war zu Beginn natürlich sehr gewöhnungsbedürftig; ich habe aber ziemlich schnell bemerkt, dass die Dubs bei den Japanern um einiges gefühlvoller und besser rüberkamen, als bei den GerDubs.
Und so hab ich heute über 200 Animeserien abgeschlossen tendenz steigend^^
 
1. Der erste Gesubte Anime den ich geseehen hab war Naruto (Eng).
2. Damals gab es den Anime noch nicht auf deutsch (nicht mal Ger Sub). Ich fand ihn als ich nach musik bei Youtube gesucht hab und dann ein AMV sah das mich total begeistert hat, da musste ich ihn unbedingt sehen.
3. Manchmal sind die japanichen Stimmen passender und manchmal die Deutschen. Allerdings bei den meisten "brutalen" Animes ist die gesubte Version schöner, da bei der gedubten Version auf grund von Zensur Szenen verfälscht werden oder gar wegfallen, die teilweise für die Handlung wichtig sind.
 

FistOfBro

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Wenn ich mich richtig daran erinnere war es Naruto. Da mein Englisch damals noch katasrophal war, habe ich mir die Ger Subs angeschaut ^^

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Für mich ganz klar: Die blöde Pokito (oder RTL2) Zensur. Als ich Gaaras Sabaku Kyuu (Sand Coffin) gesehen habe und da kein Blut gespritzt ist wie im Manga, war ich sowas von enttäuscht x.x
Natürlich fehlen beim einem oder anderem Anime sogar komplette Episoden (warum auch immer)
Des weiteren gefallen mir ein paar Germandubs von der Synchro aus ganz und garned (Soul Eater z.B.)

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Keine Zensur, Original Sprachen vorhanden, Komplett
Mir gefällt alles daran, also habe ich auch nichts negatives dazu :D
 

ssj3raven99

Gläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?

A: Naruto Eng Sub

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?

A: Damals lief Naruto vielleicht einige Wochen erst auf RTL 2 und Natürlich ging es dort nur bis zu der Chūnin-Auswahlprüfung. Da ich ein Neugieriger Mensch bin und am besten sofort alles wissen möchte, schaute ich damals auf MyVideo weiter was mich auch dazu entschlossen hat weiterhin Ger Sub oder Eng Sub zu schauen.

3. was gefällt euch daran und was nicht?

A: Es kommen eindeutig viel mehr Emotionen bei mir als wenn ich einige Sendungen auf Deutsch schaue. Die Emotion die der Anime in mir Versucht zu wecken, geschieht auch mit Jap Dub & Ger/Eng Sub. Deswegen schaue ich nur noch so.
 

schulz

Prophet
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Mein erster Anime mit Untertitel war Kannagi. Es waren englische Subs und mein zweiter Anime überhaupt. (Mein erster war Chobits mit deutschen Ton.)
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Ich las mir eines Tages die Beschreibung des Anime durch. Er gefiel mir und ich hab mir einen Stream gesucht (damals sah ich mir noch häufig Streams an). Eine deutsche Vertonung gab (und gibt es noch immer) nicht, deswegen blieb mir nur diese Option übrig.
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Naja weniger gefällt mir, dass man sich nicht voll aufs Bild konzentrieren kann, sondern auch auf die Untertitel achten muss. Besonders wenn ich Eng Subs schaue und die Sprache sehr gehoben ist (wie zum Beispiel in Gankutsuou) ist das eher als suboptimal einzustufen.
Besser gefällt mir daran wiederum das ich die originale Synchronistation genießen kann, welche oft um Welten besser ist als ein deutscher oder englischer Dub. Hierbei muss ich wiederum den Vorteil eines englischen Subtitles erwähnen, da die Übersetzung oft besser ist als bei einer deutschen Untertitelung.
 

shikoru

Gläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Naruto war das, durch diesen Anime bin ich auch erst richtig zu Animes gekommen. Hatte davor keine wirkliche Interesse daran.

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Naja Deutsche Synchron ist einfach nur mist.. Zudem nervt das jede Kleinigkeit zensiert ist, somit kam ich letztendlich, aber ziemlich spät zu ger. Subs..

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Naja oftmals sind Rechtschreibfehler vorhanden, nicht überall, aber es gibt einige, aber das stört mich eigentlich nicht.. Und naja das man sich halt auch auf das Lesen konzentrieren muss, aber das ist ebenfalls nur halb so schlimm.
 

grixxen

Ungläubiger
Mann glaubt es oder nicht mein erster richtiger ( sowas wie Mila oder Kicker zähle ich mal nicht mit ) Anime war sogar ein Deutscher Dub titel , konnte damals nicht schlafen und habe mir
die VOX themennacht angeschaut und da kam DNA² , erst wollte ich wegschalten , aber aus irgendwelchen gründen blieb ich dabei und lachte mich nach einer weile zu tode , bis heute einer meiner Favoriten .

Also :

1. DNA ² ( in der Vox fassung )
2. Konnte nicht schlafen LoL
3. Mann ist immer auf den neusten Stand , aber einige Sub´s lassen auch Sprächlich zu wünschen übrig
 
Oben