[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

Pataya40

Scriptor
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?


1. Ziemlich sicher One Piece
2. Wollte wissen wies weiter geht :P
3. Die Aktualität und weil ich die japanischen Stimmen fast immer besser finde
 

Shiroyasha

Novize
Also ich glaube mein erster Anime mit Untertiteln war One Piece vor etwa einem halben Jahr. Am anfang extrem gewöhnungsbedürftig aber jetzt deutlich besser als auf Deutsch Dub.
Der Grund mhm. Sah die 400. Folge auf Viva und hab mich aufgeregt, dass es an so einer spannenden Stelle aufgehört hat.
Etwas an Subs auszusetzen habe ich eigentlich nicht. Ab und zu bei Speed-Subs einige Fehler aber wirklich schlimm finde ich es nicht.
 

Dr. Denz

Ungläubiger
Also
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Das dürfte wohl Lucky Star gewesen sein, genau weiß ich es aber nicht.
Ganz einfach, die fehlende deutsche Übersetzung, seit dem schaue ich auch aktuelle Animes mit Untertitel, außer es gibt eine gute deutsche Übersetzung.
In der Regel passen die Stimmen, bei deutschen Übersetzungen ist das teilweise eher nicht so...
 

colabecher

Novize
Also
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?
1. Bei mir war es damals Naruto...
2. Es war eifnach noch nicht auf Deutsch zu sehen und wie sich später rausgestellt hat, werden die Deutschen folgen teilweise gekürzt
3. Man hat einfach viel mehr Auswahl, als wenn man Deutschsprachige Animes warten würde. Wenn eine Englische Dub version verfügbar ist und die Synchronsprecher nicht zu unpassend sind schaue ich diese auch gern, da es teilweise doch angenehmer ist zu gucken. Aber da dies selten Zeitnah der Fall ist sind 99% der Animes die ich schaue mit Untertiteln. Dabei bevorzuge ich Englische über Deutsche Untertitel, selbst wenn diese verfügbar sein sollten . Das liegt aber eher an den Eigenschaften der Englischen Sprache; Texte Kürzer zusammenzufassen. Deutsche Untertitel dauern eifnach länger zu lesen ;)
 

Pikachu10

Novize
1. Bei mir war es ehhh ich glaub.... Nanatsurio Drops auf Ger Sub.
2. Weil es leider net auf Ger Dub gibt und jz eher mehr Jap Dub höre, da finde ich Ger Dub echt zum kotzten (sry) ich hab mir mal den Trailer von Guilty Crown geguckt auf deutsch und der war ECHT schlecht, keine Emotionen nix drin. Man erkennt gleich das Shu bei der Stimme nix ändern wird von Char her.
3. Wie gesagt, ich finde zurzeit das Ger Dub schlechter wird. Früher waren die echt gut aber jz... :dark:
Mein fast ganzes Leben besteht nur noch auf Untertitel.
 

Diverses

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Ich bin mir echt nicht mehr sicher ich glaube aber es war Naruto
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Ich habe keine Deutsche version gefunden später kam aber dazu dass die Japanischesynchro einfach besser ist
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Das man sich oft gar nicht auf das Bild konzentrieren kann und sich dauerhaft auf das lesen konzentrieren muss
 
1. Was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Bleach, ab Folge 21
2. Was war ausschlaggebend oder der Grund?
GerDub hörte ab nach Folge 21 auf xD
3. Was gefällt euch daran und was nicht?
ich finde es gut, dass es auf japanisch natürlich DEUTLICH mehr Auswahl gibt als auf Deutsch. Ansonsten schau ich mir aber immer die deutsche Synchro an, falls möglich, weil ich es eibfach angenehmer finde, nicht dauernd am unteren Bildrand was lesen zu müssen. Man gewöhjnt sich zwar recht schnell daran, ist aber trotzdem angenehmer, einfach zuzuhören. Ausnahmen gibt es egtl nur bei Animes, bei denen die GerSynch so grottig ist, dass man es sich wirklich nicht mehr anhören kann, wobei ich da recht kulant bin. Finde selbst die Bleach Synchro gut, bisher konnte ich mir nur Soul Eater nicht anhören (u.a. weil -chan, -san, etc. im Deutschen nix zu suchen haben, aber das ist jetzt wirklich ne andere Geschichte xD)
 

el_vonsi

Novize
Alsoooo....

1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Der erste Anime den ich gezwungener Weise auf ger sub schauen musste war ONE PIECE.
Und dies ist gerade mal 2 Jahre her oder so.

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Der Grund war, dass One Piece nur bis zur Thriller Bark deutsch gedubbt war. Natürlich wollte ich mir die restlichen Folgen, die schon raus waren, nicht entgehen lassen und entschloss mich dazu, die restlichen mit deutschen Untertitel zu glubschen.

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Ich muss gestehen, anfangs musste ich fast kotzen als ich die Stimmen von Ruffy und co. hörte (Da ich ja nur die Deutschen gewohnt war). Aber denoch wollte ich einfach weiterschaun und versuchte irgendwie die Stimmen zu ignorieren. Nach ungefähr 20 Folgen fand ich allmählich gefallen daran. Der Grund ist ganz einfach... Die Japanischen Synchronsprecher bringen meiner Meinung nach mehr Gefühle rüber wie die Deutschen. Durch diese Emotionen wird man einfach mehr mitgerissen wie bei einen deutschen dub. So fing ich an nur noch subs zu schaun. Ich will den Deutschen Sprechern nicht unterstellen das sie schlecht sein sondern nur damit sagen, dass die Japanischen einfach besser sind (oder einfach das man mit der Japanischen Sprache Gefühle besser mitteilen kann). Deshalb werde ich auch in der Zukunft versuchen jeden ger dub auszuweichen und nur noch auf subs zugreifen.

hf daniel
 

Andretsch

Ungläubiger
Also
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?

Wenn ich mich recht erinnere war es Soul Eater

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?

ne freundin hat mit anfangs gezwungen es zu gucken aber später hat es mir gefallen

3. was gefällt euch daran und was nicht?

anfangs sind untertitel noch gewöhnungsbedürftig aber mit der zeit stört es nicht mehr
 

Zyankali_11

Ungläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Ich denke das war bei mir damals Higurashi no Naku Koro ni.

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
weil es da einfach noch kein ger dub gab (gibts das überhaupt in deutsch in zwischen?)
Ein Bekannter brachte mich auf den Anime und da er so begeistert war habe ich mich auch mal dran gesetzt.

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Mir gefällt das oftmals die Stimmung weit besser ist als bei ger dub und auch viel sinn und teils witz verloren geht durch die oftmals schlechten syncronisationen der firmen.
 

XStormX12

Novize
Ich hab so ca. vor 4 Jahren angefangen gesubbte Animes zu gucken. Der erste den ich damals geschaut habe war Black Lagoon, gefolgt von Higurashi no naku koro ni :D
Davor hab ich mir meistens nur Animes auf Deutsch angeguckt... und ich weiß selber nicht warum weil mittlerweile kann ich mir keine gedubten Animes mehr angucken :D
Ausschlaggebender Grund damals war, dass mir ein paar Freunde mich dazu überredet haben, mal einen gesubbten Anime anzuschauen. Und von da an und den darauffolgenden Animeabenden, schaue ich nur noch gesubbte Animes :)
Die japanische Synchro ist einfach viel besser als die Englische oder Deutsche... und außerdem kommt das typische japanische Feeling viel besser rüber
 

pluhme

Novize
1. Death Note
2. Weil zu derzeit als ich es geschaut habe die synchro noch nicht weit genug war, und ich unbedingt wissen wollte wie es weiter geht.
3. Intelligenteste Serie die ich kenne :D zumindestens bis zu einer bestimmten Anzahl von Folgen.
 

Turamarth

Gläubiger
1. Naruto Shippuuden war der erste Anime, den ich mit deutschen Untertiteln geguckt habe.
2. Ich wollte nicht mehr warten bis er im deutschen Fernsehen ausgestrahlt wird.
3. Gefallen hat es mir, dass ich alle Folgen kurz nach ihrer Erscheinung gucken kann, sie unzensiert sind und die Originalsynchro viel besser ist als die Deutsche. Negative Aspekte gibt es nicht.
 
1. mein erster Anime mit Ger Sub war auch Naruto Shippuuden
2. vorher hab ich nur die "normalen" deutschen Folgen auf RTL 2 gesehen, u. Kumpel hat mir dann erstmal gezeigt wie stark alle Folgen geschnitten sind, damit war die deutsche Version für mich gestorben
3. An Subs gefällt mir die Aktualität, die Folgen sind unzensiert, u. die Subs sind stellenweise sogar besser als als die Untertitel bei den späteren Lizensierten Animes
 
Mein erster Anime mit Untertiteln war Darker than Black 2. Ich hatte gerade die erste Staffel durch und war total begeistert von Hei. Kurz darauf habe ich in der Animania gelesen, dass es eine zweite Staffel gibt. Die musste ich mir natürlich sofort anschauen. Habe mich dumm und dämlich gesucht und schließlich auf anime-loads die Folgen mit ger sub gefunden. Daraufhin habe ich mir immer mehr Serien mit Untertiteln angeschaut.
Mein erster Anime mit englischen Subs war D.Gray-man. Die deutschen Untertitel sind meiner Meinung nach sowieso nicht so gut und ab der 20. Folge hab ich auch keine mehr gefunden. Da hab ich mich dann überwunden und mich mit den englischen Untertiteln rumgeschlagen.
Nachdem ich festgestellt habe, dass die Folgen mit eng sub schneller rauskommen als die mit ger dub bin ich dann fast komplett umgestiegen.

Mir gefällt an den Subs besonders, dass man viel mehr Serien zur Auswahl hat. Irgendwann sind die deutschen Serien einfach alle geguckt :P
Langsam kann ich auch fast keine deutschen Serien mehr sehen. Man gewöhnt sich einfach viel zu sehr an die japanische Synchronisation!!
 
Oben