[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

astanany

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Das war wahrscheinlich Naruto, dass ich damals auf Myvideo angeschaut habe. Der Anime hatte mich damals gefesselt (ich erinnere an den mehr als genialen ersten Kampf gegen Gara, mit der Schildkröte und dem Sandmonster, der Soundtrack dazu war sowas von genial *_*)
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Der Grund war eigentlich recht einfach: Auf Myvideo hatte ich mir immer die Uncut folgen angeschaut, somit waren kleine Ausschnitte schon immer mit GerSub. Irgendwann musste ich mich aber entscheiden, geschnitten mit GerDub oder Uncut. Da der Anime geschnitten so lame war, hab ich dann zu GerSub gegriffen.
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Hmm, es ist ja eigentlich grundverschieden: Negativ an Gersub ist - wie hier schon erwähnt wurde -, dass man nunmal mitlesen muss ;). Bei GerDub kann man sich einfach zurücklehnen und genießen, weshalb ich GerDub auch bevorzuge. Was alle mit den Stimmen haben, verstehe ich nicht, beinahe alle Anime sind mit guten GerDubs versehen, nur weil das bei den ganz alten noch nicht der Fall war, muss man GerDub nicht gleich haten. (Außer bei Ergo-Proxy, da war ich am ragen, die Stimmlagen haben mal sowas von gar nicht zur Szene gepasst O.o)
 

BlackEldar

Novize
Also
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

1.) Der erste gesubbte Anime den ich mir reingezogen hab war Naruto Shippuuden, ger sub als gerade die 4.te Folge released war.

2.) Ein Freund hatte mir eine Page empfohlen, und mir gleichzeitig gezeigt, dass dort die Fortsetzung zu Naruto war.

3.) Also was mir gefällt ist, dass wenn ich mir eine Folge reinziehe, garnicht merke, dass ich die Synchronstimmen mit den Subs vermische, und daraus imaginär ein Dub für mich wird. also ob ich mir den Anime mit den Original Jap-Synchro's auf Deutsch ansehen würde.
 

He4rtl3ss

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Bestimmt wie bei vielen anderen auch One Piece ab Folge 400
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Der Grund war ganz einfach, ich wollte einfach wissen wie es weitergeht und da ich ein riesen Fan der Serie bin war es sozusagen damals ein muss es zu gucken
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Am anfang fand ich das seeehr störend. Ich war oft nicht schnell genug mitgekommen, musste alle paar Sekunden stoppen und konnte den Anime nicht richtig genießen. Nun stört es mich garnicht mehr, nurnoch bei manchen Animes wo sehr schnell (sind zum Glück nur sehr wenige) geredet wird komm ich manchmal nicht mit.
 

tocara

Ungläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Das war glaube ich Ranma1/2. Die zweite Staffel.

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Es gab damals nur die erste Staffel auf deutsch, und ich wollte die 2te Staffel auch noch gucken :D

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Ich schau inzwischen die meiste Animes lieber auf jap mit deutschen subs, die deutsche Synchro, falls vorhanden, passt oftmals nicht sonderlich gut.
 

ryugi

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?


1. Mein erster gesubter Anime war entweder Silent Mobius oder Saber Marionette R, damals gab es ja noch auf Vox in den Sommermonaten immer mal wieder in der Nacht Anime ausstahlungen und da waren damals auch mal gesubte mit dabei.

2. Der Grund dafür war eigentlich kein besonderer, ich habe einfach alle Formen von "Zeichentrickfilmen" geliebt und tuh es immer noch, und so bin ich dann mehr oder weniger in die Sparte dann reingerutscht und bin heute ein Fan davon :D

3. Ansich gibt es für mich nur zwei Punkte hierzu zu sagen, negativ ist es halt das man mitlesen muss um etwas zu verstehen. Positiv is eben der O-Ton, ich finde japanisch hat einfach das gewisse Extra und zudem passen oft bei deutschen Dubs meist
die Stimme nicht zum eigetnlichen Charakter der jeweiligen Person.
 

Mitoko

Novize
Also
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
One piece war der erste Anime den ich mir auf japanisch angeschaut habe. Ich fing auf deutsch an bei der serie und fand die so gut gemacht das ich nicht warten konnte und somit auf Japanisch weiter geschaut habe.Als ich die ersten Folgen auf Japanisch gesehen habe fing ich wieder von vorne an da viel mir erst auf was für ein mist im Deutschen TV ausgestrahlt wurde :D

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Konnte nicht abwarten das es auf deutsch fortgesetzt wird.

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Manchmal geht es zu schnell da komm ich nicht ganz mit beim lesen^^
 

mc-iceman

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Bei mir wahr es Chobits Eng Sub das Anime hab ich sehr oft gekuckt, so oft das mir heute noch bei der DE Dub die Haare zu berge stehen ^^

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Es gab eigentlich nicht wirklich ein Grund für Eng oder Ger Sub`s, ich hatte dazumal fiele Anime Bilder und ein paar Bilder von Chobits zb. Black & White Chii.
Weil mir die Mädchen so gut gefallen gaben, begann ich nach Chobits zu Googlen und stolperte über das Anime. Das wahr dann bei mir auch der endgültige beginn mit Anime`s
Obwohl ich zuvor schon das manga Dragon Ball gelesen hatte ^^

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Die Geschichte finde ich einfach der Hammer und Chii ist so Zuckersüß.
Eigentlich gibt es nicht`s was mir nicht an dem Anime gefällt ausser das es nach 26Ep zu ende ist. ^^
 

shooter66

Ordensbruder
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
1.1 Meine ersten Anime mit Ger Sub waren One Piece/Naruto
1.2 Mein erster Anime, den ich bis jetzt komplett in englischem Sub geschaut habe war Ixion Saga DT
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
zu 1.1: - Ich hatte mir irgendwann mal alle deutschen Folgen angeschaut und als ich dann die Hoffnung aufgegeben hatte, dass die dann irgendwann mal in Deutschland kontinuierlich fortgesetzt werden, habe ich bei google mal rumgesucht, was es da noch so gibt und so bin ich zunächst auf Streamingseiten gestoßen und dann auf die Subgruppen direkt und bin eigentlich dadurch erst richtig zum Anime- Fan geworden. Zuvor wusste ich überhaupt nicht, dass es diese imense Vielfalt an Anime überhaupt gibt.
zu 2.1: - da ich die erste Folge dieses Anime in einem Podcast von der Subgruppe Nanaone gesehen habe und ihn für richtig gut befand und es bis jetzt keine gescheite Subgruppe gab, die ihn übersetzt hab, habe ich zum ersten mal eine Serie bis jetzt komplett in Eng Sub geschaut.
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Anfangs bei Naruto und One Piece hat mir der Originaldub überhaupt nicht gefallen. Ich war einfach an den deutschen Dub gewöhnt...ich glaube man kann das mit dem Problem vergleichen, dass viele kleine Kinder viel lieber Fischstäbchen essen, als ein gutes paniertes Fischfilet- Sie sind einfach nichts anderes gewöhnt.
Mittlerweile schaue ich Anime nur nur noch in Sub, auch wenn es dazu einen deutschen Dub gibt, da mir die originalen japanischen Seiyuus einfach z.b. von den Emotionen in der Stimme oder der Ausdruckskraft viel besser gefallen als die deutschen.

(-wobei ich mal für den deutschen Dub von One Piece in die Presche springen muss- die deutschen Synchronsprecher liefern hier wirklich eine gute Arbeit und falls One Piece irgendwann auf deutsch fortgesetzt wird, werde ich es auch noch mal in Ger Dub schauen...bei Naruto ist das da ne ganz andere Sache ;))
 

Araragi

Novize
Ich erinnere mich noch relativ gut daran wie ich die Animewelt im Internet gefunden habe.

Anfangs hing ich noch jeden Tag daran Naruto im Fernsehen zu schauen. Jaja die Folge mit Zabuza war so schön von cuts durchlöchert, aber so dumm wie ich war, habe ich das garnicht bemerkt damals. Um auch wirklich keine Folge zu verpassen, habe ich immer mit unserem damaligem Videorekorder einen Timer gestellt.

Als wir dann zu Hause endlich DSL bekamen, habe ich anfangs unglaublich viel Zeit in myvideo verbracht. Ich habe sogar unfassbar schlechte AMV's von Final Fantasy gemacht, die immer noch hochgeladen sind :)
Irgendwann habe ich dann auch die ersten gesubbten Naruto-Folgen gefunden. Krass wie gewöhnungsbedürftig für mich damals Japanisch klang. Die Qualität war wirklich grausam anzusehen. Bei jeder Bewegung war das ganze Bild vollgepixelt 0_0 . Als ich dann aber mit der ungeschnittenen Fassung angefangen habe, war ich wie vom Hocker gerissen wie krass die Inszenierung doch eigentlich war.


Danach habe ich immer mal den ein oder anderen anime über Sub bzw Stream geguckt. Wirklich angefangen hat die Sucht dann aber ab Death Note, als ich dann wirklich eine gelungene Inszenierungen sah.
 
Zuletzt bearbeitet:

blibb

Scriptor
Hmmm wann ich angefangen habe ger/eng subs zu gucken?

1.Ich glaube das war Sky Girls mit gersub.
2.Ich hab auf Google mal ein Bild davon gefunden und als ich sah das das eine Serie ist, hab ich sie mir angeguckt
3.Am Anfang war ich noch nicht so schnell mit lesen und kam nicht hinterher xD
 
1. Mein erster Anime mit Subs war Higurashi no Naku Koro ni mit Eng-subs.
2. EIn Verwandter von mir der damals schon ein absoluter Anime Fan war. Hat mir mal nen Anime zeigen wollen der etwas anderes ist als das was ich bis dahin so gewohnt war (Naruto, One Piece)
Der Anime hat mir sehr gut gefallen und dann hat er mir gleich noch so en paar Animes mit Subs gegeben.
3. Zu Beginn war es etwas schwer mit den Subs hinterher zu kommen aber das bekam ich dann schnell in denr Griff. Die Stimmen waren zuerst auch etwas befremdlich aber mit der Zeit hat mir besonders gut gefallen wie emotional und authentisch die japanischen Stimmen wirken.
 

Mahoney

Novize
Angefangen habe ich mit den Untertiteln, als ich auch Animes stieß, die es weder mit einem ordentlichen Dub, noch sonst irgendwie gab. Ich habe mir ja eigentlich immer nur Pokémon und so etwas angeguckt und diese Animes gab es immer schön mit einer deutschen Synchronisation. Als ich eines Tages Mirai Nikki entdeckt habe, suchte ich sofort nach einem Dub, aber finden konnte ich nichts. Übrig blieb mir dann nur die ollen Subs. Mit der Zeit habe ich mit aber daran gewöhnt und jetzt mag ich Untertitel auch. Das Problem ist aber immer, dass man nebenbei nichts anderes machen darf, wenn man nicht Japanisch sprechen kann. Vor allem, weil man dann ja nicht mitkriegt, was bei den Untertiteln so steht.
 

alphafrau

Gesperrt
Ich schaue One Piece und Naturo Sub´s, weil es die neuen Folgen nicht mehr hier geben wird in der nächsten zeit!
Dazu sind diese nicht Zensiert, aber was ich schade finde ist das manchmal die Übersetzung falsch ist
z.b statt
Ich möchte mit dir reden, heißt es, Ich rede mit dem.
 

animefannr1

Ungläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Detektiv Conan

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Wurde auf deutsch nicht mehr ausgestrahlt.

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Am Anfang war es etwas ungewohnt, aber jetzt schaue ich fast nur noch mit Untertitel, weil die meisten Animes sowieso nicht auf deutsch erscheinen oder erst sehr spät.
 
Oben