[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

spence00

Novize
Na dann
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Mein erster war Angelic Layer
es gab damals kaum deutsche Animes
das ich kein japanisch kann hat mir net gefallen ;)
 

Kenji Tono

Gläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub? Das wäre wohl Sora no otoshimoto und Tonagura
2. was war ausschlaggebend oder der Grund? Es gab keine guten Grund, ich wollte nur Mal was abwechselndes haben.
3. was gefällt euch daran und was nicht? Hmm naja das subben dauert lange sowie das Lizenzkriegen. Was mir aber gefällt ist die japanische Stimme. Denn ich finde sie von der Aussprache her einfach viel schöner. Wobei das bei mir als Chinesen nicht der Fall ist haha ^^"
 
Mein allererster anime in dem fall serie war Inu Yasha, der ausschlaggebende Grund hierfür war einfach das mich die Storry so sehr gefesselt hat, und ich einfach wissen musste wie es ausgeht^^
Derzeit bin ich nurnoch bei One Piece kucken, die werden ja nix auf deutsch synchronisieren.

Generell nervt mich das allerdings weil man sich schlechter auf die Serie konzentrieren kann :(
 

pornpl0x

Ungläubiger
mein erster anime war one piece 1-300 glaube ich war damals auf deutsch dann nach paar monate schaute ich mich um und sah one piece folge 3xx wow so weit schon dann bemerkte ich da sie mit untertitle sind suchte sie auf gerdub nix gefunden ab da an schaute ich sogut wie alle anderen animes auf gersub.
 

Slyer333

Novize
1.One Piece
2.Animes werden nicht zensiert
3.Mann muss sich voll und ganz auf den Anime einlassen, was bei schnellen Animes manchmal problematisch beim lesen sein kann.:hot:
 
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

1. Mein erster Anime mit Subs war One Piece.
2. Der Grund war, dass es nicht mehr deutsche Folgen zu One Piece gab ich aber unbedingt weitergucken wollte weil es so spannend war.
3. Ich mag die emotionalen und passenden Synchros, was nur nervt ist, dass ich mich dann auf die Subs konzentrieren muss und gar nicht mehr die Animationen genießen kann.
 

Malphas

I am the end!
Otaku Veteran
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Neon Genesis Evangelion auf MTV

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Ich war zu jung um zu wissen was der Grund dafür war, wahrscheinlich gab es noch keine Übersetzte Version.

3. was gefällt euch daran und was nicht?
Japaner liegt es einfach im Blut die Synchron Stimmen zu geben, selbst die "beschissensten" Animes haben super Synchronisten, während die Deutschen naja... siehe Soul Eater...
Was mir aber nicht gefällt ist dass wegen den Untertiteln das Hauptaugenmerk ja natürlich auf den Buchstaben liegt und weniger auf den Geschehnissen selber.
Mir ist insbesondere bei Death Note aufgefallen dass ich Light in der SUB Version für unfehlbar gehalten habe, weil ich zu sehr mit Lesen beschäftigt war um auf Kleinigkeiten zu achten. In der DUB Version fielen mir so viele gedankenfehler von Light auf dass ich Ihn teilweise für retarded hielt.

so far Houjuu
 
Zuletzt bearbeitet:

tTz

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

1. One Piece
2. Kp, wurde nicht mehr auf Deutsch ausgestrahlt^^
3. Was mir nich daran gefällt ist das es manchmal nich so toll übersetzt wird, und das man sich nich ganz auf die Folge konzentrieren kann (muss immer lesen etc.)
 

Rockester

Novize
Mein erster Anime war wie bei tTz One Piece auf ger sub bei onepiece-tube. Der Grund war dass ab der 400ten folge keine neuen folgen in deutschland erschienen sind und auch immer noch nicht erscheinen. Mir gefällt es halt dass es die Originalsprache japanisch ist, da haben alle ihre Originale und japanische stimme und Whitebeards lache hört sich geil an und kizarus stimme ist auch genial. Aber manchmal muss man zuviel lesen und man muss die folge anhalten um mit der action und den untertiteln mitzukommen.
 

Shade-

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

1. One Piece
2. Wollte wissen wie es weitergeht und deshalb mit deutschen Untertiteln weitergeschaut.
3. Was mir daran gefällt: Finde die japanischen Sprecher haben viel mehr Emotionen in ihrer Stimme. Die deutschen Synchrosprecher hingegen wirken manchmal gelangweilt. | Was mir nicht gefällt: Man kann sich nicht auf alles konzentrieren, da man mitlesen muss
 

FloboKing

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

1. One Piece
2. Hab mich irgendwann für One Piece interessiert und gemerkt, dass es keine Folgen mehr auf Deutsch gab. Und ich wollte halt unbedingt wissen wie es weitergeht.
3. Deutsche Synchronsprecher haben mir anfangs sehr gefallen (Dragonball Z!!!). Aber als ich dann in den Genuss der japanischen Synchronsprecher gekommen bin, bin ich nicht mehr weggekommen.
Man kann sagen, sie "leben" ihre Rollen :D Ich schau mir jetzt eigentlich nur noch Animes mit deutschen Untertiteln an. Es sei denn es sind alte Animes (wie Dragonball Z, Digimon, etc.) wo die Sprecher noch richtig gut waren
 

darkxsoul

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
3. was gefällt euch daran und was nicht?

1. Neon Genesis Evangelion auf Vox.
Neon Genesis Evangelion auf MTV [...]

so far Houjuu
Soweit ich weiß lief das nicht auf MTV sondern in einer der bekannten Anime-Vox-Nächte ;-)

2. Zu diesen Zeitpunkt noch nicht bewusst OmU geschaut. Dann ein wenig später wo DSL rauskam nach Anime geschaut die dann hauptsächtlich alle in OmU waren und so habe ich OmU auch schätzen gelernt.

3.Mit OmU ist eine möglichst Authentische und unverfäschte Orignale Darstellungen möglich. Man kann es so am nähesten konsumieren wie es sich die Macher gedacht haben. Mir gefällt daran nicht das man im laufe der Zeit Lust kriegt japanisch zu lernen was aber aufgrund Zeitmangels wohl ein Traum bleibt :(
 
1. Das müsste damals Serial Experiments Lain gewesen sein, als Eng/Sub. Ger/Sub konnte ich mich irgendwie nie mit anfreunden.
2. Die Vielfalt. Serien die mich wirklich interessierten gab es nunmal nur mit subs, also musste man da durch. ^^
3. Am besten hat mir gefallen, dass ich dadurch ab dem 12. Lebensjahr extrem schnell Englischkenntnisse aufbauen konnte von denen ich heute profitiere! Außerdem liebe ich einfach die japanischen Synchros.
 

KuroTaiki

Novize
1.Mein erster Anime war auf eng sub und ich habe ihn 3 mal hintereinander gesehen xD das war Love Hina. ich habe zu dem momment sehr schlecht englisch gekonnt und habe die hälfte nicht verstanden xD.
2.Habe das Thema Anime neu im internet entdeckt und wahr begeistert. Musste ich einfach angucken da ich animes auch schon im fernsehen gerne schaute.
3.mir gefällt daran das ich durch die subs alles verstehe (mittlerweile). verstehe sogar zu 55% was die japaner sagen, kann nur selber ganz schlecht japanisch sprechen da mir die worte nicht einfallen. Was mir daran nicht gefällt ist das ich leider fast nur die subs verstehe, weil ich würde lieber auf Japanisch schauen und verstehen ganz ohne subs :nonono:
 
1. One Piece
2. Weil subbed aktueller als dubbed war bzw immer noch ist.
3. Ich bereuhe eigentlich nur eins... das ich nicht von anfang an sub geguckt hatte. Ich finde die Jap stimmen viel besser... bringen viel mehr emotion und glaubwürdigkeit in die Charaktere.

Einzige Nachteil ist, wenn man vor dem schlafen gehen ein anime mit sleeptimer einstellt... man versteht nicht sonderlich viel mit augen zu :D
 
Oben