[Diskussion] Wann habt ihr angefangen Anime mit Untertiteln zu gucken - 3 Fragen!

TheDarkShadow

Ordenspriester
Direkt mit den ersten Animes, welche ich gesehen, und auch als solche erkannt habe.

1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?

Neon Genesis Evangelion oder Record of Lodoss War waren es, nicht ganz sicher welcher zuerst damals auf VOX ausgestrahlt wurde (mit deutschen Untertitel...)

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?

Es wurden endlich mal richtige Animes im deutschen Fernsehen gezeigt und die waren damals nur mit Untertitel

3. was gefällt euch daran und was nicht?

Manchmal lenkt es schon ab das man die ganze Zeit lesen muss um zu verstehen was die Protagonisten sagen, auch wenn man mittlerweile mehr als genug übung hat das es nicht mehr soo sehr stört ;)
Der Vorteil ist schlicht und ergreiffend das sich die OV viel besser anhört und die Subs (vor allem fansubs traurigerweise...) viel besser sind, denn die deutsche Übersetzungen der Syncronstudios, mal abgesehen vo der oftmals unerträglichen Stimmenauswahl der Übersetzungen und das sie nicht mal in der Lage sind die Namen der Protagonisten richtig auszusprechen.
 

Notokan

Ungläubiger
Bei mir war es wohl höchstwahrscheinlich durch Anime Loads & ein wenig später dann proxer. Da habe ich erstmal One Piece und die ganzen Ger Dub Serien geguckt, bis ich auf die Ger Sub sachen gestoßen bin.
Dann ging es relativ schnell, vorallen weil ich nichts gegen andere Sprachen habe und ich mich schnell daran gewöhne. Außer Anime etc. gucke ich nämlich auch Koreanische Dramen und da gibt es auch nur
Eng Sub also daher. Kann nur jedem Ger Sub empfehlen, da in Japan sowieso die besten Synchronspecher ausgebildet werden.
 

Shadow_Ghost

Prophet
Bei mir war es sword Art online season 2 mit eng subs, da es gerade erst raus kam und danach eigentlich fast alle Animes mit 12 folgen pro Staffel, bei größeren wie etwa fairy tail dann eher als dub weil ich das nebenher auf einem meiner zwei Bildschirme schau. Muss aber auch nicht immer sein FMA hab ich auch subbed geschaut.
Allgemein schau ich Animes eigentlich lieber jap dub und eng sub, keine ahnung warum, gefällt mir einfach besser. Gibt aber auch Ausnahmen: Dragonball bspw lieber dubbed, da die japanischen stimmen mich nerven.
 

PiroMaster

Exarch
Mein erster Anime mit Subs war damals Record of Lodoss war. Der Grund? Ich wollte ihn unbedingt sehen, und eine Synchro gab es davon noch nicht. Der lief damals vor vielen Jahren von Mitternacht bis früh um 5 auf RTL2 oder Vox...
Man ist das ewig her...
Was mir nicht so gefiel, ist, dass Lesen um diese Zeit äußerst anstrengend ist.^^
Aber die Serie war es wert. :-)
 
Naruto Shippudden
War ca vor 10 Jahren
Hab bei einem bekannten zuerst Deutsche Anime kopiert, und mein bereits vorhandenes Interesse steigerte sich.
Nach Empfehlung von ihm begann ich Naruto auf Japanisch mit englischen Untertiteln.

Seit dem Sammle und Schaue ich wenn möglich alles in Japanisch mit Untertitel
 

max22

Novize
an OP
ich kann das total nachvollziehen, habe früher nur auf deutsch geguckt, weil ich ein rtl2 kind war und das gewohnt war.
Toradora, hab eich noch nicht geguckt, werde ich mal machen.
jetzt aber zu deiner frage:
1. shingeki no kijojin
2. feundin hatte mich drauf gebracht, die ein totaler anime fan ist
3. alles, einfach alles gefällt mir daran :D nur das die staffel erst 2016 kommt nervt mega xD
 

Chefkoch43

Novize
1. Bleach
2. Bei Bleach wurden ja nur zwei oder drei Folge auf Deutsch übersetzt, aber Bleach hat mich so in seinen Ban gezogen und ich konnte nicht aufhören und dachte mir "Ach was solls ich probiers mal" seit dem finde ich Ger dubs einfach nur grausam :)
3. Wie du schon sagtest "Mir hat es gefallen das die Charakter viel Lebendiger wirken als in so manchen Deutschen Dubs" genau das finde ich auch. Ich habe hin und wieder Ger Dubs versucht aber ich finde das wirkt alles einfach künstlich und ich finde die deutschen Synchronsprecher gehen da einfach nicht mit soviel Herzblut ran wie die Japanischen, aber dort ist der Beruf Synchronsprecher ja auch um einiges beliebter.
 

f3gaming

Ungläubiger
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Die kurz Serie Kappa no kai kata
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
da ich normal keine Ger/english dub gucke da mir das ständige nach unten gucken nervt. aber da die Serie pro Folge imme rnur ein Paar min Geht hab ich es doch geschaut :)
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Ist in 2tens zum teil erklärt^^ weiß nicht was sonst noch rein soll

mfg
 

Y1337

Novize
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
Fullmetal Panic The Second Raid
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
Hab die ersten Staffeln auf deutsch geguckt und von der Staffel gabs eben keinen Dub
3. was gefällt euch daran und was nicht?
Danach hat die Animesucht erst so richtig angefangen. Ich fands anfangs echt scheiße, ich bin nicht hinterhergekommen mit lesen und die seltsame Sprache hat mich extrem verwirrt. Mein zweiter Sub war dann Shakugan no Shana. Ende der ersten Staffel musste ich schon nicht mehr anhalten um zu lesen und habe die Sprache liebgewonnen. Heute habe ich eine Vorliebe für Subs entwickelt, mich ein wenig in die japanische Sprache verliebt und bin ohne großartig Bücher in meinem leben gelesen zu haben, ein sehr schneller Leser^^
 

rasiking

Novize
1. naruto shippuden
2 meine klassenkameraden haben immer alles gespoilert
3 ich wurde in die richtige animewelt mit niveau gezogen pech für den deutschen anime markt ich hab schon die letzten 5 jahre blut geleckt
 

David.ka

Novize
Mein 1. Anime war Date a live mit einem ger sub ^^

War mit einem Kumpel verabredet und der war zuhause am animes gucken, und da mir ziemlich langweilig war habe ich dann angefangen zu zu sehen und hab halt nicht mehr aufgehört bis ich nach einigen Stunden wieder heim musste xD

Was mir am meisten daran gefällt ist das man dadurch den originalton durch die subs hat, was ich nun sehr stark gewohnt bin. Was nicht so toll ist, ich persönlich aber kaum noch bemerke ist das Lesen währenddessen, da man einige Details vielleicht übersieht oder manche Textstellen manchmal dann doch viel zu schnell sind. Aber wie gesagt, irgendwann konzentriert man sich kaum auf das Lesen denn das geht dann nebenbei ^^
 

Miharu_Yuki

Otakuholic
Otaku Veteran
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
- gute Frage. Fruits Basket glaube ich..mit eng sub so im jahre 2005 lol

2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
- naja damals habe ich quasi das internet für mich entdeckt und da ich anime fan war und ich neugierig war, was es noch so alles gibt, habe ich gesucht und einiges gezogen und auf crunchyroll streams geschaut, wobei ich dort eher doramas geguckt habe. außerdem hatte n damaliger klassenkamerad mich mit anime versorgt, da wurd die neugierde auch immer größer xD

3. was gefällt euch daran und was nicht?
- an subs? pro: ich mag japanische stimmen, das passt zu den anime einfach oft besser. contra: wenn man nicht schnell mitlesen kann, is man aufgeschmissen :D

aber ich bereue es nicht, dass ich damals schon mit subs angefangen habe. dadurch konnte ich mein englisch drastisch verbessern! und mitlerweile muss ich nicht mal mehr immer die untertitel lesen, wenn ich das gesprochene vom sinn her verstehe, is das nicht nötig. da reicht das kurze überfliegen der subs meist schon..
 

SmoochyCat

Gottheit
1. was war euer erster Anime auf Ger/Eng Sub?
puh... kann ich ehrlich nicht sagen
2. was war ausschlaggebend oder der Grund?
ganz einfach in gabs nicht auf deutsch daher so
3. was gefällt euch daran und was nicht?
ich finds doof aber was soll mann machen dann muss ich eben viel lesen ständig auf pause evtl drücken wenns aber ein guter ist mach ichs gern
 

tzsiegh

Novize
1. naruto
2. der ger dub war zuende
3. der japanische dub gefällt mir.
nicht gefällt mir das ich nie genau weiß welche subgruppe die serien am besten gesubt hat, da muss ich erst immer alle vergleichen..
 
Oben