Muss zugeben, dass, obwohl ich selber einiges in deutsch texte, ich andere auf deutsch übersetzte Hentais nur selten lese. Direkte 1zu1 Übersetzungen, also vons Englische ins Deutsche funktionieren meiner Meinung nach auch nicht so gut...sie klingen in der Tat oft sehr merkwürdig. Aus dem Grunde schreibe ich für meinen Teil die Geschichten meistens auch etwas um und baue sie textlich anders auf....was nicht heissen muss, dass meine nun soviel besser klingen :D
Ob nun Englisch wirklich glaubwürdiger rüberkommt, kann ich so 100%ig auch nicht sagen...es wirkt halt einfach nur anders, weil nicht unsere Muttersprache. Im Großen und Ganzen empfinde ich einen Großteil der Hentais eh als recht lieblos getextet...egal ob englisch oder deutsch.
Leider sind die Storys aber oft auch so blöde aufgebaut, dass man nicht vielmehr machen kann, als die Seiten mit Stöhnlauten zu füllen